Фьючерсы
Доступ к сотням фьючерсов
TradFi
Золото
Одна платформа мировых активов
Опционы
Hot
Торги опционами Vanilla в европейском стиле
Единый счет
Увеличьте эффективность вашего капитала
Демо-торговля
Введение в торговлю фьючерсами
Подготовьтесь к торговле фьючерсами
Фьючерсные события
Получайте награды в событиях
Демо-торговля
Используйте виртуальные средства для торговли без риска
Запуск
CandyDrop
Собирайте конфеты, чтобы заработать аирдропы
Launchpool
Быстрый стейкинг, заработайте потенциальные новые токены
HODLer Airdrop
Удерживайте GT и получайте огромные аирдропы бесплатно
Launchpad
Будьте готовы к следующему крупному токен-проекту
Alpha Points
Торгуйте и получайте аирдропы
Фьючерсные баллы
Зарабатывайте баллы и получайте награды аирдропа
Инвестиции
Simple Earn
Зарабатывайте проценты с помощью неиспользуемых токенов
Автоинвест.
Автоинвестиции на регулярной основе.
Бивалютные инвестиции
Доход от волатильности рынка
Мягкий стейкинг
Получайте вознаграждения с помощью гибкого стейкинга
Криптозаймы
0 Fees
Заложите одну криптовалюту, чтобы занять другую
Центр кредитования
Единый центр кредитования
CDC приостанавливает десятки видов лабораторных тестов во время оценки и после сокращения штатов
НЬЮ-ЙОРК (AP) — Федеральное государственное агентство, занимающееся отслеживанием заболеваний, приостановило диагностическое тестирование на бешенство, mpox и ряд других инфекционных заболеваний.
На этой неделе Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC) опубликовали список более чем двух десятков видов тестов, которые стали недоступны.
Это не первый раз, когда CDC приостанавливает часть своих лабораторных анализов. Но сейчас агентство приостанавливает больше видов тестирования, чем когда-либо прежде, и не совсем ясно почему, заявил Скотт Беккер, генеральный директор Ассоциации лабораторий общественного здравоохранения (Association of Public Health Laboratories).
Представитель правительства назвал паузу временной и объяснил ее «рутинной проверкой, чтобы поддерживать нашу приверженность высокому качеству лабораторного тестирования».
«Мы ожидаем, что некоторые из этих тестов снова будут доступны через лаборатории CDC в ближайшие недели. Тем временем CDC готово поддерживать наших партнеров на уровне штатов и местных властей, чтобы они могли получить необходимое тестирование в сфере общественного здравоохранения», — сказал Эндрю Никсон из Министерства здравоохранения и социальных служб США, которое курирует CDC.
Операции лабораторий CDC подвергались критике во время пандемии COVID-19, и им посвящалась последующая проверка рабочей группы. Агентство, по словам Беккера, оценивает свое тестирование с 2024 года.
88
Но есть и другие причины выводить тесты из эксплуатации, включая кадровые проблемы, отметил он.
Приостановка лабораторного тестирования происходит на фоне резкого сокращения CDC за последний год — через увольнения, уход на пенсию, отставки и прекращение действия временных назначений. По оценкам, кадровый состав сократился на 20%–25%, и это ощущалось по всему агентству — включая лаборатории.
Лаборатории по вирусам осповидного семейства и по бешенству потеряли около половины прежних сотрудников, а малярийное подразделение CDC было урезано еще сильнее — так утверждает Национальная коалиция общественного здравоохранения (National Public Health Coalition), организация, объединяющая бывших и действующих сотрудников CDC, которая сформировалась после сокращений.
Некоторые из приостановленных тестов нацелены на распространенные инфекции, для которых доступно коммерческое тестирование, например вирус Эпштейна—Барр, и вирус ветряной оспы, лежащий в основе ветрянки и опоясывающего лишая. Но в списке есть и тесты на некоторые более экзотические возбудители, например на паразитических червей, ответственных за «snail fever», и на вирус, вызывающий «sloth fever».
Некоторые специализированные лаборатории в отдельных штатах, например в Нью-Йорке и Калифорнии, способны закрыть образовавшийся пробел, пока тесты CDC приостановлены, сказал Беккер.
Он назвал эти паузы «тревожными — только если они станут постоянными».
Отдел Health and Science агентства Associated Press получает поддержку от Научной и образовательной медиа-группы Медицинского института Говарда Хьюза (Howard Hughes Medical Institute) и Фонда Роберта Вуда Джонсона (Robert Wood Johnson Foundation). AP несет исключительную ответственность за весь контент.