O céu é vasto e infinito, e as nuvens são longínquas. Yuheng zhuanyao, Jinqie lingxiao. O vento volta às árvores de jasmim, orvalho molha os brotos de jade. A fumaça flutua entre as folhas verdes, a lua brilha enquanto a beleza flui.
Camadas de nuvens acumuladas, vestes imortais flutuando. Canção do Fênix, dança das garças nas pinheirais. Cascatas de estrelas, o mar de névoa gera marés. A luz clara se espalha, e as preocupações se dissipam.
Camadas de nuvens e verde, o trono vermelho é feito de seda. As flores de Qi começam a brotar, a grama nova de Zhi. O vento traz o vestido do fênix, o orvalho molha a robe das estrelas. Os céus abrem a sorte, os anos colaboram para um próspero amanhecer.
As nuvens pairam por toda parte, o sol brilha nos altos céus. O dragão exibe esplendor, a fênix ascende aos céus. A fragrância flutua no palácio de osmanthus, a melodia segue o vento forte. Claridade e vazio, silêncio e harmonia.
A plataforma Yao ergue-se, a ponte azul se estende. Geada sobre os azulejos, neve cobrindo o jade. O velho imortal joga xadrez, a donzela toca a flauta. O tempo não envelhece, o mundo é livre.
Céu azul desce, névoa roxa sobe ao céu. Estrelas espalhadas, as lutas mudam. Riachos úmidos de orquídeas, o vento acaricia os pântanos. A harmonia divina, o caminho se une ao mistério.
Nove Camadas do Paraíso, Oito Extremos da Claridade
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
Recompensa
curtir
1
Repostar
Compartilhar
Comentário
0/400
地球村首富
· 10-26 02:28
O vasto céu é imenso, os caminhos das nuvens são longínquos.
A balança de jade gira, o palácio de ouro se eleva às nuvens.
O vento volta nas árvores de jade, o orvalho umedece os brotos de jade.
A fumaça se eleva e flutua, a lua brilha e flui com melodia.
Os degraus do palácio acumulam pureza, as vestes imortais flutuam.
A canção do pássaro-lira e o canto do fênix, a dança da garça nas pinhas.
A Via Láctea desce em cortinas, o nevoeiro do mar gera marés.
A luz clara se espalha, todas as preocupações se dissipam.
As camadas do céu são verdes, o altar vermelho se solidifica em seda.
As flores raras começam a desabrochar, as ervas de imortalidade são novos brotos.
O vento transmite a flauta do fênix, o orvalho molha as vestes estreladas.
O céu abre suas boas novas, os anos se alinham com a próspera manhã.
As nuvens se estendem por todos os campos, o sol brilha nas nove camadas do céu.
Os dragões emitem cores brilhantes, a carruagem do fênix se eleva às nuvens.
O aroma flutua pelo palácio de canela, a melodia acompanha o vento forte.
O vazio reflete todas as formas, o silêncio se conecta ao mistério.
A plataforma de jade se ergue, a ponte azul cruza.
A geada se acumula nas escadas de jade, a neve cobre o jade precioso.
O imortal joga xadrez, a donzela toca a flauta.
O tempo não envelhece, o céu e a terra se sentem livres.
A vastidão do céu se estende, a energia púrpura sobe às nuvens.
As estrelas estão dispersas como um tabuleiro de xadrez, as constelações giram e dançam.
O orvalho umedece os leitos de orquídeas, o vento acaricia os pântanos.
A divindade se funde com a energia, o caminho se harmoniza com o mistério.
#BTC
O céu é vasto e infinito, e as nuvens são longínquas.
Yuheng zhuanyao, Jinqie lingxiao.
O vento volta às árvores de jasmim, orvalho molha os brotos de jade.
A fumaça flutua entre as folhas verdes, a lua brilha enquanto a beleza flui.
Camadas de nuvens acumuladas, vestes imortais flutuando.
Canção do Fênix, dança das garças nas pinheirais.
Cascatas de estrelas, o mar de névoa gera marés.
A luz clara se espalha, e as preocupações se dissipam.
Camadas de nuvens e verde, o trono vermelho é feito de seda.
As flores de Qi começam a brotar, a grama nova de Zhi.
O vento traz o vestido do fênix, o orvalho molha a robe das estrelas.
Os céus abrem a sorte, os anos colaboram para um próspero amanhecer.
As nuvens pairam por toda parte, o sol brilha nos altos céus.
O dragão exibe esplendor, a fênix ascende aos céus.
A fragrância flutua no palácio de osmanthus, a melodia segue o vento forte.
Claridade e vazio, silêncio e harmonia.
A plataforma Yao ergue-se, a ponte azul se estende.
Geada sobre os azulejos, neve cobrindo o jade.
O velho imortal joga xadrez, a donzela toca a flauta.
O tempo não envelhece, o mundo é livre.
Céu azul desce, névoa roxa sobe ao céu.
Estrelas espalhadas, as lutas mudam.
Riachos úmidos de orquídeas, o vento acaricia os pântanos.
A harmonia divina, o caminho se une ao mistério.
Nove Camadas do Paraíso, Oito Extremos da Claridade