العقود الآجلة
وصول إلى مئات العقود الدائمة
TradFi
الذهب
منصّة واحدة للأصول التقليدية العالمية
الخیارات المتاحة
Hot
تداول خيارات الفانيلا على الطريقة الأوروبية
الحساب الموحد
زيادة كفاءة رأس المال إلى أقصى حد
التداول التجريبي
مقدمة حول تداول العقود الآجلة
استعد لتداول العقود الآجلة
أحداث مستقبلية
"انضم إلى الفعاليات لكسب المكافآت "
التداول التجريبي
استخدم الأموال الافتراضية لتجربة التداول بدون مخاطر
إطلاق
CandyDrop
اجمع الحلوى لتحصل على توزيعات مجانية.
منصة الإطلاق
-التخزين السريع، واربح رموزًا مميزة جديدة محتملة!
HODLer Airdrop
احتفظ بـ GT واحصل على توزيعات مجانية ضخمة مجانًا
منصة الإطلاق
كن من الأوائل في الانضمام إلى مشروع التوكن الكبير القادم
نقاط Alpha
تداول الأصول على السلسلة واكسب التوزيعات المجانية
نقاط العقود الآجلة
اكسب نقاط العقود الآجلة وطالب بمكافآت التوزيع المجاني
وزارة التجارة: تعزيز دور آلية المشاورات الاقتصادية والتجارية بين الصين والولايات المتحدة وتعزيز الحوار والتواصل
وكالة أنباء شينخوا، بكين 2 أبريل (مراسلون: وانغ يوهاو، شي شيياو) في المؤتمر الصحفي الدوري الذي عُقد في الثاني من أبريل، قال هي يا دونغ، المتحدث باسم وزارة التجارة، في معرض رده على سؤال بشأن العلاقات الاقتصادية والتجارية بين الصين والولايات المتحدة، إنه منذ العام الماضي، وباسترشاد التوافقات الاستراتيجية المهمة التي توصل إليها قادتا البلدين، توصلت الصين والولايات المتحدة، بعد ست جولات من المشاورات الاقتصادية والتجارية، إلى سلسلة من نتائج المشاورات في مجال الاقتصاد والتجارة، بما يضخ المزيد من الاستقرار واليقين في العلاقات الاقتصادية والتجارية الثنائية وفي الاقتصاد العالمي. وقد أثبتت الوقائع بشكل كافٍ أن الالتزام بالاحترام المتبادل والحوار والتشاور المتكافئ هو أفضل طريقة لِرأب الخلافات وحل المشكلات. ينبغي على الجانبين الصيني والأمريكي تنفيذ التوافقات المهمة التي توصل إليها قادتا البلدين ونتائج المشاورات الاقتصادية والتجارية في المرحلة السابقة على نحو جيد، والقيام على نحو أكبر بدور آلية المشاورات الاقتصادية والتجارية بين الصين والولايات المتحدة، وتعزيز التواصل والحوار، والتعامل السليم مع الخلافات، وتوسيع التعاون العملي، بما يساهم في تعزيز نمو العلاقات الاقتصادية والتجارية بين الصين والولايات المتحدة بصورة صحية ومستقرة وقابلة للاستمرار.
(تحرير: ون جينغ)
الكلمات المفتاحية: