بدأ X's Grok في الترجمة التلقائية وتوصية المنشورات باللغة الأجنبية

robot
إنشاء الملخص قيد التقدم

حسب ما رصدته 1M AI News، قال ماسك على X إن ميزة Grok للترجمة التلقائية والتوصية بالمنشورات بلغات أخرى “بدأت في العمل”. سابقًا، كان المستخدمون يحتاجون إلى النقر يدويًا على زر الترجمة لقراءة المحتوى الأجنبي، أما الآن، فإن Grok يكتشف المنشورات بلغات أخرى بشكل تلقائي، ويقوم بترجمتها ثم يدفعها مباشرة إلى تدفق معلومات المستخدم. وقد أفاد مستخدمون باللغة الإنجليزية بأن هناك عددًا كبيرًا من المنشورات المترجمة إلى اليابانية بدأت تظهر على الخط الزمني.

في 26 مارس، تنبأ نيكيتا بير، رئيس منتج X، بأن “جميع قدرات Grok الخوارزمية ستطلق الأسبوع المقبل”، واعتبر ذلك “أهم تغيير قمنا به على X”. الترجمة والتوصية التلقائية بين اللغات هي جزء من هذه الجولة من ترقية الخوارزمية.

شاهد النسخة الأصلية
قد تحتوي هذه الصفحة على محتوى من جهات خارجية، يتم تقديمه لأغراض إعلامية فقط (وليس كإقرارات/ضمانات)، ولا ينبغي اعتباره موافقة على آرائه من قبل Gate، ولا بمثابة نصيحة مالية أو مهنية. انظر إلى إخلاء المسؤولية للحصول على التفاصيل.
  • أعجبني
  • تعليق
  • إعادة النشر
  • مشاركة
تعليق
إضافة تعليق
إضافة تعليق
لا توجد تعليقات
  • Gate Fun الساخن

    عرض المزيد
  • القيمة السوقية:$2.25Kعدد الحائزين:1
    0.00%
  • القيمة السوقية:$0.1عدد الحائزين:1
    0.00%
  • القيمة السوقية:$2.25Kعدد الحائزين:1
    0.00%
  • القيمة السوقية:$0.1عدد الحائزين:1
    0.00%
  • القيمة السوقية:$2.26Kعدد الحائزين:1
    0.00%
  • تثبيت