العقود الآجلة
وصول إلى مئات العقود الدائمة
TradFi
الذهب
منصّة واحدة للأصول التقليدية العالمية
الخیارات المتاحة
Hot
تداول خيارات الفانيلا على الطريقة الأوروبية
الحساب الموحد
زيادة كفاءة رأس المال إلى أقصى حد
التداول التجريبي
مقدمة حول تداول العقود الآجلة
استعد لتداول العقود الآجلة
أحداث مستقبلية
"انضم إلى الفعاليات لكسب المكافآت "
التداول التجريبي
استخدم الأموال الافتراضية لتجربة التداول بدون مخاطر
إطلاق
CandyDrop
اجمع الحلوى لتحصل على توزيعات مجانية.
منصة الإطلاق
-التخزين السريع، واربح رموزًا مميزة جديدة محتملة!
HODLer Airdrop
احتفظ بـ GT واحصل على توزيعات مجانية ضخمة مجانًا
منصة الإطلاق
كن من الأوائل في الانضمام إلى مشروع التوكن الكبير القادم
نقاط Alpha
تداول الأصول على السلسلة واكسب التوزيعات المجانية
نقاط العقود الآجلة
اكسب نقاط العقود الآجلة وطالب بمكافآت التوزيع المجاني
معرض "الساموراي" في المتحف البريطاني يصحح المفاهيم الخاطئة
( MENAFN- أخبار الولايات المتحدة للفنون ) يعيد المتحف البريطاني صياغة “الساموراي” ليقدّم فئة المحاربين في اليابان بوصفها مسؤولين إداريين عالميين
بدلة درع أُرسلت من اليابان إلى الملك جيمس السادس والأول. لوحة بورتريه مرسومة لمُحارب ساموراي مسيحي سافر إلى الفاتيكان. حكاية عن طقس شاي تَسكنها قرود. في المتحف البريطاني، تجاور هذه الأشياء السيوف والخوذات، لتبني حُجّة أن الساموراي لم يكونوا أبدًا مجرد شيء يفضّل عليههم الإعلام الشعبي أن يكونوا عليه.
معروض حتى 4 مايو، تَسعى معروضة المتحف “Samurai” إلى تفكيك الصورة الواحدة القابلة للتصدير عن الساموراي بوصفهم محاربين فحسب. بدلًا من ذلك، تقدّم الساموراي بوصفهم طبقة اجتماعية معقدة كانت تدير الأرض وتُشرف على شؤونها وتمارس الثقافة، وتتحرك عبر شبكات دولية - حتى مع كونهم قادرين أيضًا على البوحشية في ساحة القتال.
قام كبيرا القيّمين، روسينا بوكَلاند، بتأطير المعرض حول هذا التعقيد. وفي مقابلة، وصفت الساموراي بأنها“بنية قوة موازية” نشأت إلى جانب البلاط الإمبراطوري.“هذه الطبقة الناشئة من المحاربين انتزعت السلطة من البلاط الإمبراطوري. نجا البلاط الإمبراطوري، لكن كان هناك هذا التوازي في بنية القوة حيث كان رجال الساموراي يديرون الحكومة”، قالت بوكَلاند.“لقد نجحوا لأنهم كانوا بارعين في فقه القضاء. حصلوا على قوتهم عبر الحرب، لكنهم احتفظوا بالسلطة عبر الثقافة والبيروقراطية.”
يركّز العرض أيضًا على سوء فهم آخر متين: أن اليابان كانت مغلقة عن العالم لمدة 400 سنة. بدلًا من التعامل مع ضوابط الحدود كقصة بسيطة عن العزلة، يضع المعرض تلك الضوابط بوصفها استراتيجية مُوجَّهة تشكّلت بفعل تهديد الاستعمار الغربي.
على الرغم من أن المعرض كان قيد التطوير رسميًا منذ 2022 - مع وجود منشور مرافق - قالت بوكَلاند إن الفكرة بدأت قبل ما يقرب من عقد من الزمن، انبثقت من مبادرة بحثية دولية تُسمّى Global Samurai. ويظهر هذا المسار الأطول في نطاق المعرض، الذي يتجاوز أيقونيات ساحة المعركة ليُبرز الحوكمة، والخدمة الرمزية للسادة الإقطاعيين، والعمل العملي للإدارة.
مُرتّبًا على امتداد زمني عام، تبدأ “Samurai” حوالي 800 ميلادي، وتتتبّع كيف عمل الساموراي في البداية كمرتزقة لصالح البلاط الإمبراطوري قبل أن يتطوّروا إلى نُبلاء ريفيين. تقدّم الأقسام المبكرة في المعرض الظروف السياسية التي سمحت لهذه الطبقة بتوطيد السلطة، كما تُسلّط الضوء على التحول من الوظيفة العسكرية إلى السلطة الحكومية.
تضمّ صالات العرض لوحات لفائف على الحرير تُصوّر الساموراي في أدوار رسمية، فضلًا عن عرض زجاجي للسيوف والخوذات المُعدّة لمحاربين من ذوي الرتب العليا. وفي مواضع أخرى، يلتفت المعرض إلى أشياء تُعقّد الصورة المعتادة للشاشة عن الساموراي بوصفهم مقاتلين مشدودين لواجب الشرف، شديدي العنف بشكل مفرط. ومن بين ذلك “Tale of the Monkeys” (1570s)، وهي رواية مُصوّرة ومُشخّصة بصورة إنسانية تَتركز على طقس شاي - تذكير مُباشر بأن الممارسة الثقافية لم تكن أمرًا ثانويًا بالنسبة لهوية الساموراي.
تُبرز عناية المعرض بالتواصل العالمي من خلال مواد دبلوماسية وعابرة للثقافات. تشير هدية من الدروع أرسلها Tokugawa Hidetada إلى الملك جيمس السادس والأول إلى القوة البحرية لليابان وإلى إدراكها لتهديد أجنبي. يظهر تأثير الفن الأوروبي في بورتريه زيتي كبير للمحارب المسيحي Hasekura Tsunenaga، الذي قاد مهمة دبلوماسية إلى الفاتيكان. بحلول الوقت الذي عاد فيه إلى اليابان في 1620، كان قد تم حظر المسيحية - منعطف تاريخي يُعقّد أي سرد بسيط عن الانفتاح أو الإغلاق.
يبقى الإعلام الشعبي سِنَدًا ساكنًا طوال الوقت. يعترف المعرض بأن التفسيرات الحديثة ساعدت على ترسيخ أسطورة مُصاغة على نحو استعراضي، ويضع تلك الأسطورة أمام تاريخ أطول يتضمن فترات مطوّلة من الاستقرار. يتركز جزء كبير من المعرض على فترة Edo (1603–1868)، حين أعادت حالة السلام النسبية تشكيل العمل اليومي للساموراي، في مقابل حقبة Sengoku (1467–1603)، التي اتسمت بأكثر من قرن من الحروب الأهلية والتوسع الإقليمي.
أكبر قسم، بعنوان“The Long Peace”، يبحث في معنى أن تستمر طبقة المحاربين حين لم تعد الحرب هي المبدأ المنظِّم للمجتمع. ويستحضر تركيبٌ من إطارات خشبية مع صفائح معلّقة إحساس بلدة يابانية تقليدية، بينما تُبرز العروض الساموراي بوصفهم بيروقراطيين وعلماء - أدوارًا، كما يروي المعرض، لم تكن انفصالًا عن هوية الساموراي بل كانت في صميم كيفية الحفاظ على السلطة.
في لحظة يتداول فيها الساموراي عالميًا بوصفهم اختصارًا للانضباط والعنف والشرف، تُصر “Samurai” على صورة أكثر رسوخًا تاريخيًا: طبقة حاربت، بالتأكيد، لكنها أيضًا حكمت وتفاوضت ورَعت الثقافة - ولا ينفصل سردها عن علاقة اليابان المتغيرة باستمرار مع العالم الأوسع.
MENAFN03042026005694012507ID1110940448