جروك على X يبدأ الترجمة التلقائية وتوصية المنشورات باللغة الأجنبية

robot
إنشاء الملخص قيد التقدم

وفقًا لمتابعة 1M AI News، قال ماسك على X إن ميزة Grok للترجمة التلقائية وتوصية المنشورات بلغات أخرى قد “بدأت تؤتي ثمارها”. في السابق، كان يتعين على المستخدمين النقر يدويًا على زر الترجمة لقراءة المحتوى بلغات أجنبية، لكن الآن يقوم Grok بنشاط بتحديد المنشورات بلغات أخرى وترجمتها وإدخالها مباشرةً في خلاصات المستخدمين. وقد أفاد مستخدمو اللغة الإنجليزية بالفعل بظهور عدد كبير من منشورات يابانية مترجمة على جداولهم الزمنية. في 26 مارس، عرض مدير منتج X نيكيتا بير (Nikita Bier) مسبقًا أن “جميع قدرات Grok الخوارزمية سيتم إطلاقها الأسبوع المقبل”، معتبراً إياها “أهم تغيير أجريناه على X”. يشكّل الترجمة التلقائية والتوصية عبر اللغات جزءًا من جولة ترقيات الخوارزميات هذه.

شاهد النسخة الأصلية
قد تحتوي هذه الصفحة على محتوى من جهات خارجية، يتم تقديمه لأغراض إعلامية فقط (وليس كإقرارات/ضمانات)، ولا ينبغي اعتباره موافقة على آرائه من قبل Gate، ولا بمثابة نصيحة مالية أو مهنية. انظر إلى إخلاء المسؤولية للحصول على التفاصيل.
  • أعجبني
  • تعليق
  • إعادة النشر
  • مشاركة
تعليق
إضافة تعليق
إضافة تعليق
لا توجد تعليقات
  • Gate Fun الساخن

    عرض المزيد
  • القيمة السوقية:$2.27Kعدد الحائزين:2
    0.00%
  • القيمة السوقية:$2.37Kعدد الحائزين:2
    1.04%
  • القيمة السوقية:$2.24Kعدد الحائزين:1
    0.00%
  • القيمة السوقية:$2.24Kعدد الحائزين:1
    0.00%
  • القيمة السوقية:$2.25Kعدد الحائزين:1
    0.00%
  • تثبيت