العقود الآجلة
وصول إلى مئات العقود الدائمة
TradFi
الذهب
منصّة واحدة للأصول التقليدية العالمية
الخیارات المتاحة
Hot
تداول خيارات الفانيلا على الطريقة الأوروبية
الحساب الموحد
زيادة كفاءة رأس المال إلى أقصى حد
التداول التجريبي
مقدمة حول تداول العقود الآجلة
استعد لتداول العقود الآجلة
أحداث مستقبلية
"انضم إلى الفعاليات لكسب المكافآت "
التداول التجريبي
استخدم الأموال الافتراضية لتجربة التداول بدون مخاطر
إطلاق
CandyDrop
اجمع الحلوى لتحصل على توزيعات مجانية.
منصة الإطلاق
-التخزين السريع، واربح رموزًا مميزة جديدة محتملة!
HODLer Airdrop
احتفظ بـ GT واحصل على توزيعات مجانية ضخمة مجانًا
منصة الإطلاق
كن من الأوائل في الانضمام إلى مشروع التوكن الكبير القادم
نقاط Alpha
تداول الأصول على السلسلة واكسب التوزيعات المجانية
نقاط العقود الآجلة
اكسب نقاط العقود الآجلة وطالب بمكافآت التوزيع المجاني
أكثر من 600 سنة من نقوش الطوب القديم تستخدم الأحرف الصينية المبسطة الحديثة - هل هذا عبور زمني؟ "ليو ديه هوا" يدعوك لمجيء جدران نانجينج لـ "التعرف على الأحرف"
نظرًا لانتشار لوح حجري من جدران نانجينغ يحمل اسم النجم “ليو دهوهوا” والذي يحمل نقشًا باسم المدينة، عاد إلى قائمة الترندات مؤخرًا. هذه المرة، اكتشف أحد المستخدمين أن حرف “刘” في النقش مكتوب باستخدام الحروف المبسطة، وليس الحرف التقليدي “劉”، مما أثار دهشة البعض، متسائلين عما إذا كانت هذه القطعة من الحجارة قد انتقلت عبر الزمن من العصر الحديث إلى الماضي.
أوضح خبراء مركز حماية وإدارة جدران نانجينغ أن، بما في ذلك حرف “刘”، تم اكتشاف أكثر من 30 حرفًا مبسطًا مطابقًا للحروف المبسطة الحالية في نقوش جدران نانجينغ. وأن استخدام مزيج من الحروف التقليدية والمبسطة ليس نتيجة للانتقال عبر الزمن، بل هو انعكاس حقيقي لعادات الكتابة لدى صانعي الطوب قبل أكثر من 600 سنة.
تم اكتشاف أكثر من 30 حرفًا مبسطًا مطابقًا للطريقة الحديثة في النقوش
حاليًا، يُعرض هذا الطوب المنقوش باسم “ليو دهوهوا” في متحف جدران نانجينغ. النص الكامل للنقش هو: “捴甲黄原亨 甲首刘德華 小甲簡囗囗/窑匠晏文叁/造磚人夫刘德華”. وفقًا للنقش، فإن “ليو دهوهوا” الذي مر عليه أكثر من 600 سنة، كان يتولى وظيفتين: الأولى كـ"甲首" (رئيس فريق بناء الطوب)، مسؤول عن إدارة تنظيم العمال في صناعة الطوب، والثانية كعامل بناء، حيث كان يتولى مهام شاقة تشمل جمع التربة، وعجن الطين، وصنع القوالب، وتحميل الأفران. قبل عدة سنوات، اكتشف أحد المراقبين أن اسم “ليو دهوهوا” يتطابق مع اسم نجم شهير منذ أكثر من 600 سنة، مما أثار جدلاً واسعًا. والاهتمام المتجدد الآن يعود إلى أن حرف “刘” هو مبسط حديثًا، وليس التقليدي “劉”، مما دفع الناس للتساؤل أكثر.
نقش الطوب باسم “ليو دهوهوا”
قالت السيدة شيا هوي، نائبة الباحث في مركز حماية وإدارة جدران نانجينغ، لمراسل صحيفة يانزي وانباو/ نيوز زينو، إن وجود حالات من تطابق الحروف المبسطة الحالية في نقوش جدران نانجينغ ليس نادرًا. حتى الآن، تم اكتشاف أكثر من 30 حرفًا مبسطًا، منها “刘” و"万" و"庐" و"与" و"云" و"时" و"号" و"调" و"实" و"粮" و"砖" و"宝" و"体" و"声"، تتعلق بأسماء أشخاص، وأماكن، ووظائف رسمية. تعود هذه النقوش إلى أواخر أسرة يوان وأوائل أسرة مينغ، وهي الفترة التي بُنيت فيها جدران نانجينغ. وأوضحت شيا هوي أن نفس الحرف يمكن أن يظهر بشكلين مختلفين على طوب واحد، حيث يُكتب “庐” أحيانًا كـ"庐陵縣" وأحيانًا كـ"盧州府".
حرف “庐” في “إمارة لوجو” الحديثة المبسطة
حرف “万” في “مسؤول عن إدارة” الحديثة المبسطة
بالإضافة إلى ذلك، توجد على الطوب العديد من الحروف الشعبية القديمة التي انقرضت مع مرور الزمن.
ذكرت شيا هوي أن الباحثة في مركز حماية وإدارة جدران نانجينغ، زو مينغ إو، نشرت عام 2008 دراسة بعنوان “تنظيم وتفسير مبسط للحروف، والأشكال المختلفة، والأخطاء الإملائية في نقوش جدران أسوار مينغ”، والتي تعتبر من أوائل الأبحاث المنهجية حول نوعية النصوص على جدران نانجينغ. ومنذ ذلك الحين، وبجهود مشتركة بين الباحثين في المركز وفريق المتطوعين لحماية جدران نانجينغ، استمرت عمليات تفسير وتنظيم ودراسة النصوص على الطوب بشكل متعمق. وحتى الآن، تم اكتشاف حوالي 300 حرف شعبي غير رسمي يختلف عن الحروف الرسمية القديمة، بعضها يتطابق مع الحروف المبسطة الحالية، والبعض الآخر هو أشكال مختلفة من الحروف.
على سبيل المثال، الحرف “興” يُكتب في الحديثة المبسطة كـ"兴"، وفي نقوش الطوب يُكتب أحيانًا كـ"㒷". والحرف “學” يُكتب كـ"学" في الحديثة المبسطة، لكن يُكتب أحيانًا كـ"斈" على الطوب. وأكثر الأشكال المختلفة للحرف هو “总”، الذي يظهر بأشكال متعددة مثل “緫” و"捴" و"揔" و"総".
حرف “興” يُكتب في الحديثة المبسطة كـ"兴"، وفي الطوب يُكتب كـ"㒷"
حرف “學” يُكتب في الحديثة المبسطة كـ"学"، وفي الطوب يُكتب كـ"斈"
قالت شيا هوي: “على الرغم من أن هذه الحروف الشعبية كانت شائعة في فترات تاريخية معينة، إلا أنها اختفت مع مرور الزمن بسبب عدم وجود اعتراف واسع بها أو استمرار في استخدامها، وتركت وراءها أدلة تاريخية قيمة على تطور الحروف الصينية.”
وأضافت: “نقوم بمقارنة النصوص على الطوب، ونستعين بمكتبة الخط الصيني القديمة، لدراسة وفهم هذه الأشكال المتنوعة من الحروف الشعبية.” وأكدت أن نقوش جدران نانجينغ ليست فقط مواد مهمة لدراسة التقسيم الإداري في بداية أسرة مينغ، ونظام الوظائف، والخدمات الإلزامية، بل تحتوي أيضًا على العديد من الحروف الشعبية وأشكال الخط المختلفة، مما يعكس بشكل حي تطور الحروف الصينية وتاريخ تطور الخطوط الشعبية.
ظهور ظاهرة الاختصار في الحروف منذ عصر العظام العشار
قال ليونغ رن، مدرس الأدب الكلاسيكي في كلية الأدب بجامعة نانجينغ، إن تبسيط كتابة الحروف لم يظهر حديثًا فقط، بل بدأ منذ أن أصبحت الحروف نظامًا مكتملًا نسبياً. وأوضح أن العديد من الأمثلة في العظام العشار والنقوش البرونزية تظهر أن نفس الحرف يمكن أن يُكتب بعدة طرق، بعضها يحتوي على عدد أكبر من الخطوط، وأخرى بأقل.
وأشار ليونغ إلى أن الخط الرسمي في عهد أسرة تشين كان “الخط الصغير”، لكن النصوص المكتشفة من “تشن جيان دي تشين جيان” و"لي يي تشين جيان" تظهر أن الخط المستخدم هو “الخط الصيني” (隶)، وهو تبسيط قام به الموظفون في المستويات الدنيا لتسهيل الكتابة. وأعطى مثالاً آخر على أن ظهور الخط الكاتوليكي في عهد أسرة تانغ، حيث قام يان يوانسون بتصنيف طرق الكتابة إلى ثلاثة أنواع: “شعبي”، و"مألوف"، و"صحيح"، ووضح أن لكل نوع قواعده الخاصة، وأنه يتم تحديد نوع الخط المناسب حسب المناسبة.
وأضاف ليونغ أن النصوص الرسمية، والنقوش على الأحجار، وامتحانات الكفاءة، كانت تُكتب دائمًا بالحروف الصحيحة، بينما في أماكن أخرى، بهدف زيادة الكفاءة، كانت تظهر أشكال مبسطة من الحروف. وقال: “بشكل عام، فإن تبسيط الحروف الصينية في العصور القديمة كان نتيجة لمبادرة شعبية ذاتية.”
ويرى ليونغ أن النقوش على الطوب في نانجينغ كانت تهدف إلى تسجيل المسؤولين عن صناعة الطوب على جميع المستويات، وأهميتها تكمن في توثيق المعلومات. كما أن معظم نقوش الطوب كانت مطبوعة، وتشتمل على عمليات كتابة ونقش على القوالب، لذلك من الطبيعي أن تُستخدم أشكال مبسطة من الحروف الشعبية ذات عدد أقل من الخطوط.
مراسل يانزي وانباو/ نيوز زينو، زانغ كو