Ф'ючерси
Сотні безстрокових контрактів
TradFi
Золото
Одна платформа для світових активів
Опціони
Hot
Торгівля ванільними опціонами європейського зразка
Єдиний рахунок
Максимізуйте ефективність вашого капіталу
Демо торгівля
Вступ до ф'ючерсної торгівлі
Підготуйтеся до ф’ючерсної торгівлі
Ф'ючерсні події
Заробляйте, беручи участь в подіях
Демо торгівля
Використовуйте віртуальні кошти для безризикової торгівлі
Запуск
CandyDrop
Збирайте цукерки, щоб заробити аірдропи
Launchpool
Швидкий стейкінг, заробляйте нові токени
HODLer Airdrop
Утримуйте GT і отримуйте масові аірдропи безкоштовно
Launchpad
Будьте першими в наступному великому проекту токенів
Alpha Поінти
Ончейн-торгівля та аірдропи
Ф'ючерсні бали
Заробляйте фʼючерсні бали та отримуйте аірдроп-винагороди
Інвестиції
Simple Earn
Заробляйте відсотки за допомогою неактивних токенів
Автоінвестування
Автоматичне інвестування на регулярній основі
Подвійні інвестиції
Прибуток від волатильності ринку
Soft Staking
Earn rewards with flexible staking
Криптопозика
0 Fees
Заставте одну криптовалюту, щоб позичити іншу
Центр кредитування
Єдиний центр кредитування
Центр багатства VIP
Преміальні плани зростання капіталу
Управління приватним капіталом
Розподіл преміальних активів
Квантовий фонд
Квантові стратегії найвищого рівня
Стейкінг
Стейкайте криптовалюту, щоб заробляти на продуктах PoS
Розумне кредитне плече
Кредитне плече без ліквідації
Випуск GUSD
Мінтинг GUSD для прибутку RWA
Обвал старіючих вишневих дерев у Токіо під час сезону цвітіння викликає побоювання щодо безпеки
ТОКІО (AP) — Багато з популярних та впізнаваних дерев сакури Йошино у Сомеї, які висадили під час післявоєнного піднесення Японії в 1960-х роках, нині старіють і стають кволими.
Деякі дерева повалилися, а багато інших потребують опори, що викликає занепокоєння безпекою, поки японці відзначають сезон своєї улюбленої квітки.
У четвер впали два дерева сакури — одне в парку Кінута в центрі Токіо, а друге на зеленій алеї Чідоріґафучі. Дерево в парку Кінута пошкодило огорожу, тоді як інше майже впало в захисний ров Імператорського палацу, хоча ніхто не постраждав.
Дерево в парку Кінута було 18 метрів (59 футів) заввишки та 2,5 метра (8,2 фута) у діаметрі. За словами посадовців, воно належало до найстаріших: вважалося, що йому понад 60 років. У березні в парку впало ще одне старе дерево сакури, травмувавши перехожого.
Минулого року в парках Токіо впали 85 дерев, травмувавши трьох людей, і багато з них були сакурами, заявив Масакадзу Ногучі — посадовець столичного Токіо, відповідальний за громадські парки.
Під час сезону ханамі, тобто перегляду квітів сакури, люди збираються під деревами, а падіння дерев насторожило посадовців у Токіо — батьківщині різновиду сакури.
Tokyo assembly member Yutaka Kazama expressed concern on social media last month that “cherry blossom trees with their roots partially exposed or obviously rotten (at Kinuta park) seem dangerous,” calling for firm safety measures but without quickly resorting to tree felling.
ЛТоки?
Депутат токійської асамблеї Ютака Кадзама минулого місяця висловив занепокоєння в соцмережах, що «дерева сакури, в яких частково оголені корені або які явно підгнили (у парку Кінута), виглядають небезпечними», закликавши до рішучих заходів безпеки, але без швидкого переходу до вирубування дерев.
Aging and erosion by internal fungus growth are among the main causes for the deterioration of the cherry blossom trees.
A tree doctor, Hiroyuki Wada, said heavy tilting, holes or mushrooms growing at the bottom are signs to look for in order to avoid risk-prone trees. Risks increase when tree trunks retain water after rain, he said.
Насм?
A damaged cherry blossom tree is seen after a nearby tree fell on it, at Kinuta Park in Tokyo, Friday, April 3, 2026, in Tokyo. (AP Photo/Mayuko Ono)
A damaged cherry blossom tree is seen after a nearby tree fell on it, at Kinuta Park in Tokyo, Friday, April 3, 2026, in Tokyo. (AP Photo/Mayuko Ono)
Read More
«Багато дерев у нашому щоденному житті висадили незабаром після війни, і тепер їм 70–80 років, вони стають слабшими», — сказав він, додавши, що їх уражує екстремальна спека влітку та тривалий сухий сезон.
«Я сподіваюся, люди замисляться про зміну клімату через те, що відбувається з деревами сакури, адже це дуже символічно», — сказав він.
Після інцидентів у березні посадовці провели перевірки стану дерев у головних парках Токіо перед сезоном перегляду сакури.
ЛТ?
People sit down for a picnic outside a cordoned-off area set up to inspect the health of cherry blossom trees at Kinuta Park in Tokyo, Friday, April 3, 2026. (AP Photo/Mayuko Ono)
People sit down for a picnic outside a cordoned-off area set up to inspect the health of cherry blossom trees at Kinuta Park in Tokyo, Friday, April 3, 2026. (AP Photo/Mayuko Ono)
Read More
At the Kinuta Park, officials have conducted preliminary inspections of more than 800 cherry trees. They chopped down a number of trees and posted warning signs near some trees but the tree that fell Thursday was without caution signs.
«Наразі наші заходи здебільшого тимчасові, а не принципові кроки на кшталт пересаджування», — сказав Ногучі. «Ми закликаємо відвідувачів бути обережними, бо ми не можемо сказати, що це безпечно, навіть після перевірки».
В парку Інокаґісіра, одному з найпопулярніших місць для перегляду в Токіо, протягом останніх років десятки старіючих дерев сакури або їхніх гілок вирубали в рамках плану безпечної регенерації дерев і для безпеки. Деякі люди висловлювали в соцмережах жаль щодо порожніх місць навколо ставка, який раніше було непомітно оточено квітучими рожевими бутонами.
Вада каже, що ефективний план регенерації є ключовим для збереження сакури та її пейзажу.
Вболівальники за сакурою кажуть, що новина про падіння дерев викликає тривогу, але вони не хотіли пропустити короткочасні пухнасті рожеві квіти.
«Мені трохи хвилює це, але думаю, що це нормально, якщо ми триматимемося подалі від стовбурів дерев», — сказала Ліза Судзукі.
Інший відвідувач Акіра Каміясікі сказав, що прийшов із дочкою, незважаючи на занепокоєння безпекою, бо очікується дощ упродовж вихідних. «Бачачи попереджувальні знаки, я тепер відчуваю себе в безпеці», — сказав він.
Сакура, або «сакура», — улюблена квітка Японії, і зазвичай досягає піку цвітіння наприкінці березня — на початку квітня, саме тоді, коли країна відзначає початок нового навчального та ділового року. Багато японців люблять гуляти або влаштовувати пікніки під деревами.