Заява - Міністри Алті, Галл-Масті, Чартран та Вальдес видають заяву підтримки на 35-й щорічному Марші пам'яті жінок

Це платна прес-реліз. Зв’яжіться безпосередньо з дистриб’ютором прес-релізів для будь-яких запитів.

Заява - Міністри Алті, Галл-Масті, Шартран і Вальдес висловлюють підтримку у 35-й щорічній Марші пам’яті жінок

CNW Group

Субота, 14 лютого 2026, 23:42 за Києвом 2 хв читання

ОТАВА, ОНТАРІО, ТЕРИТОРІЯ ТРАДИЦІЙНОГО НАРОДУ АЛЬГОКВІН, 14 лютого 2026 /CNW/ - Міністр у справах коронних індігенних народів Ребекка Алті; Міністр служби індігенних народів Менді Галл-Масті; Міністр північних та арктичних справ Ребекка Шартран; Міністр у справах жінок і гендерної рівності Канади та секретар держави (мале підприємництво і туризм) Речі Вальдес зробили таку заяву:

«Люди, які зібралися 14 лютого 1992 року, об’єдналися у скорботі через трагічне вбивство жінки з перших народів у районі Даунтаун Істсайд Ванкувера, мали важливе послання для нації: нам потрібно краще піклуватися про індігенних жінок і дівчат. Сьогодні, у 35-му щорічному Марші пам’яті жінок, це заклик до колективної відповідальності та дії є так само актуальним, як і раніше.

За минулий рік ми зробили значущі кроки вперед. Під керівництвом і лідерством Гіганавеніманаїг, пілотний проект Red Dress Alert завершено, і їхній фінальний звіт опубліковано. Такий сигнал швидко повідомляв би громадам, коли зникає індігенна жінка, дівчина або особа 2SLGBTQI+, щоб допомогти повернути їх до безпеки. Ми просунули федеральний шлях для вирішення проблем зниклих та вбитих індігенних жінок, дівчат і 2SLGBTQI+ шляхом розширення ініціатив, очолюваних індігенними народами, зміцнення місцевих партнерств і збільшення доступу до культурно обґрунтованої підтримки. Також ми продовжуємо роботу в рамках Національного плану дій щодо запобігання ґендерно-обумовленому насильству для скоординованих дій по всій країні, щоб запобігти та боротися з ґендерно-обумовленим насильством у рамках стовпчика #4: підходи, очолювані індігенними народами.

На щорічній Національній зустрічі індігенних народів і федеральних, провінційних та територіальних урядів 2026 року щодо зниклих і вбитих індігенних жінок, дівчат і 2SLGBTQI+ людей ми також співпрацювали з партнерами для розробки рекомендацій щодо зменшення ризиків безпеки, пов’язаних із розвитком великих проектів. Враховуються заходи щодо запобігання торгівлі людьми, сексуальній експлуатації та насильству, що впливають на індігенних жінок, дівчат і 2SLGBTQI+.

Ми залишаємося під керівництвом сили та рішучості індігенних народів, включаючи тих, хто вижив, їхні родини та громади, які передають цю роботу з покоління в покоління. Їхнє лідерство освітлює шлях вперед і нагадує, чому ця робота не може зупинитися.»

Догляд

Існує національна безкоштовна цілодобова гаряча лінія кризової допомоги, яка надає підтримку з питань психічного здоров’я для будь-кого, хто потребує емоційної підтримки щодо зниклих і вбитих індігенних жінок, дівчат і 2SLGBTQI+ людей. Для допомоги зателефонуйте за номером 1-844-413-6649.

Продовження історії  

Підтримка також доступна через служби охорони здоров’я та культурної підтримки MMIWG.

Залишайтеся на зв’язку

X: @GCIndigenous
Facebook: @GCIndigenous
Instagram: @gcindigenous

Cision

Переглянути оригінальний контент:

Умови та Політика конфіденційності

Панель управління конфіденційністю

Більше інформації

Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • Прокоментувати
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
Додати коментар
Додати коментар
Немає коментарів
  • Закріпити