Ф'ючерси
Сотні безстрокових контрактів
TradFi
Золото
Одна платформа для світових активів
Опціони
Hot
Торгівля ванільними опціонами європейського зразка
Єдиний рахунок
Максимізуйте ефективність вашого капіталу
Демо торгівля
Вступ до ф'ючерсної торгівлі
Підготуйтеся до ф’ючерсної торгівлі
Ф'ючерсні події
Заробляйте, беручи участь в подіях
Демо торгівля
Використовуйте віртуальні кошти для безризикової торгівлі
Запуск
CandyDrop
Збирайте цукерки, щоб заробити аірдропи
Launchpool
Швидкий стейкінг, заробляйте нові токени
HODLer Airdrop
Утримуйте GT і отримуйте масові аірдропи безкоштовно
Launchpad
Будьте першими в наступному великому проекту токенів
Alpha Поінти
Ончейн-торгівля та аірдропи
Ф'ючерсні бали
Заробляйте фʼючерсні бали та отримуйте аірдроп-винагороди
Інвестиції
Simple Earn
Заробляйте відсотки за допомогою неактивних токенів
Автоінвестування
Автоматичне інвестування на регулярній основі
Подвійні інвестиції
Прибуток від волатильності ринку
Soft Staking
Earn rewards with flexible staking
Криптопозика
0 Fees
Заставте одну криптовалюту, щоб позичити іншу
Центр кредитування
Єдиний центр кредитування
Центр багатства VIP
Преміальні плани зростання капіталу
Управління приватним капіталом
Розподіл преміальних активів
Квантовий фонд
Квантові стратегії найвищого рівня
Стейкінг
Стейкайте криптовалюту, щоб заробляти на продуктах PoS
Розумне кредитне плече
Кредитне плече без ліквідації
Випуск GUSD
Мінтинг GUSD для прибутку RWA
Війна через призму їжі: як іранські американці святкують свій новий рік — або не святкують
НОВИЙ ЙОРК (AP) — Війна пронизує їхню прадідівську землю — і ведеться з країною, де вони живуть. Цього тижня іранські американці, які вже намагаються орієнтуватися у хвилях тривоги та надії, викликаних конфліктом цього місяця, зіштовхнулися з новою проблемою: як — або навіть чи — святкувати Навруз, іранський новий рік.
Кайвон Пурмірзаї та його дружина, Бехназ Альмазі, вирішили святкувати — частково приїхавши з Філадельфії на перехідний період, щоб відвідати перську вечерю у Манхеттені минулого вікенду. Пурмірзаї прожив усе життя в США; його батьки переїхали сюди перед Ісламською революцією 1979 року. На вечері він і Альмазі мріяли про те, що може принести війна.
«Навруз для мене цього року означає шанс побачити мою прекрасну батьківщину», — сказав Пурмірзаї. «Ще важливіше, я радий, щоб світ побачив красу Ірану. Ніхто не хоче війни, але це дуже сильне почуття для мене.»
Для іранських американців війна між США та Ізраїлем з Іраном є прикладом емоційної дисонансу: радість від можливої повалення ненависного режиму; страх за друзів і родину, що залишилися під його владою; гнів через конфлікт, який навіть багато його прихильників вважають недосконалим і неохайно проведеним; навіть провина за відносно спокійне життя.
Коли США переміщують ракети до Ірану, чиновники висловлюють занепокоєння щодо прогалин у європейській системі протиповітряної оборони.
Україна використовує свій досвід у роботі з безпілотниками, щоб допомогти п’яти країнам у боротьбі з атаками Ірану, — заявляє Зеленський.
Після завершення третього тижня війни Навруз — один із найвищих світських іранських свят — знову став фокусом цієї боротьби. Зазвичай святкування у п’ятницю — це день танців, музики та застіль із стравами з великою кількістю зелені, наприклад, куку сабзі — символів весни, надії та нового початку.
У США багато святкувань Навруз були скасовані або перетворені на урочисті, але сумні. «Ми хочемо поважати людей», — сказав Саїд Шафіян Рад, президент Бостонської іранської асоціації. Вони зазвичай проводять кілька заходів, що збирають тисячі людей. Вони скасували всі. «Ми просто хочемо миру і процвітання для іранського народу.»
Розбіжності всередині іранської діаспори не нові, але війна їх посилила, а наближення Навруз висвітлює цю проблему. Для молодих іранських американців — багато з яких ніколи не були в Ірані — це також підкреслює поколінні розбіжності і змушує задуматися, що означає бути іранцем здалеку.
Цього року Хеді Юсефі вдруге проводить ярмарок Норуз, виставку іранських американських страв і художників у Нью-Йорку. Хоча вона сумнівалася, чи це доречно, і отримувала погрози від тих, хто вважав інакше, вона все ж вирішила, що вшанування Навруз — це те, що хотіли б люди Ірану.
«Для мене це акт опору проти режиму», — сказала Юсефі, яка народилася в Тегерані і переїхала до США 13 років тому. «Мій дідусь завжди казав, що (режим) хотів би будь-що зупинити Навруз.»
Іранський інфлюенсер у соцмережах Омід Афшар все більше часу проводить у кухні, експериментуючи з іранськими рецептами напередодні Навруз. «Готування перських страв стало способом відновити зв’язок із нашою культурою», — каже Афшар, який публікує у Instagram під @omidafshar. «Довгий час, зростаючи в Америці, я відчував, що мушу зменшити цю частину себе, щоб вписатися у навколишній світ.»
Навруз і його святкові страви мають бути джерелом безперервності та стабільності у часи невизначеності, каже Персіс Карім, колишня директорка Центру досліджень іранської діаспори у Сан-Франциско. Але цього року вона важко відчуває ту надію, яку він символізує.
«Я не можу святкувати традицію, яку люблю, бо мене шокують те, що відбувається з моєю родиною в Ірані», — сказала Карім. «Звичайно, я бажаю зміни режиму. Але вона має прийти зсередини Ірану, а не з бомб із США.»
З подібними побоюваннями Насім Аліхані дійшла до іншого висновку. Вона розглядала можливість скасувати святкування Навруз у своєму перському ресторані Sofreh у Брукліні, але, як Юсефі, вирішила, що це — не так.
«Іран протягом історії був під вторгненнями… І все ж іранці зберегли традицію Навруз», — сказала вона. «Я не дозволю цій несправедливій війні і цій агресії перемогти. Замість співів і танців навколо столу, можливо, ми помолимося за мир і візьмемося за руки з гостями. Але їжа обов’язково буде, бо без їжі не може бути зібрання.»
Звичайні справи у перських ресторанах і магазинах у цей період зазвичай найактивніші. Але цього року у громадах, де підтримка атаки є слабкою, бізнес зменшився. Там, де підтримка сильна, наприклад у Лос-Анджелесі — де іранська громада така велика, що її називають Тегеран-Лос-Анджелес — бізнес оживає на новинах.
«Коли почалася війна, ми зазнали сплеску. Коли повідомили, що верховний лідер Ірану помер, був ще один сплеск», — сказала Фаріназ Пірширазі, співвласниця перського ресторану Торандж у Лос-Анджелесі. «Кожен, хто заходив, усміхався і трохи плакав від радості. Вони всі казали нам: “Ми маємо піти сьогодні ввечері і скуштувати перську їжу.”»
Напруга також змінює традиції. Коли в січні іранський уряд почав безпрецедентний і смертельний розгін протестувальників, багато іранських американців готували халву — пастоподібний солодкий десерт, який зазвичай подають під час жалоби. Коли почалася війна і був убитий Верховний лідер Алі Хаменеї, вони продовжували її готувати.
«Це був іронічний спосіб поділитися радістю і щастям», — сказала Пірширазі. «Зазвичай халва — це те, що роблять на похоронах, коли сумно. Але в цій ситуації це було дуже іронічно, бо це був знак радості, що вони робили халву.»
Анаїс Дерсі була однією з організаторів вечері у стилі поп-ап, на якій Пурмірзаї був присутній, де подавали страви, зокрема пасту, натхненну тахдігом — класичною іранською стравою з підсмаженої рисової скоринки. Вона провела подібний захід у Брукліні минулого місяця; він розпродався за кілька годин. Вони вирішили вшанувати Навруз, організувавши другий захід, обидва з яких збирали кошти для благодійних організацій в Ірані.
«Ідея полягала у тому, щоб об’єднати громаду навколо чогось. Надати людям місце для скорботи, відчаю або будь-чого, що вони відчували», — сказала вона. «Як перший поколінний американець, їжа — це зв’язок із моєю культурою. Я не завжди можу зв’язатися через політику чи мову, але їжа — це моє. І вона належить і іншим. Це великий об’єднувач.»
Дж. М. Гірш — досвідчений кулінарний письменник, який був редактором кулінарної програми Associated Press майже десять років до 2016 року.