ゴマ開門(Open Sesame)の故事



アラビアの古典民話集『千夜一夜物語』(アラビアンナイト)に収録された『アリババと四十人の盗賊』から。

核心の筋書き

1. アリババは貧しい木こりで、山に木を切りに行き、四十人の盗賊に出くわし、木の上に隠れてこっそり見ている。

2. 盗賊の長は巨大な岩の前に行き、呪文を唱える:「芝麻,開門!」(Open Sesame)、岩の扉が自動的に開き、中には盗賊たちが奪った金銀宝石や絹が詰まっている;盗賊たちが去るときに叫ぶ:「芝麻,關門!」、岩の扉が閉まる。

3. アリババは呪文を覚え、盗賊たちが去った後に「芝麻開門」と叫び、洞に入り金貨を手に入れ、貧困から抜け出す。

4. 兄のカシムは欲深く、山の洞に行くが、閉める呪文を忘れ、帰ってきた盗賊に殺され分尸される;最後は賢い女僕マーキナが熱い油を使って盗賊たちを一掃し、アリババは財産を守り、貧しい人々を助ける。

なぜ「芝麻」(寓意)

- 芝麻は小さくて開閉しやすく、「爆発/開く」のイメージを持ち、「宝物の扉を開く」呪文の核心的機能に対応している。

- 英語のOpen Sesameは後に世界共通のフレーズとなり、秘密や財産、成功の鍵を見つけることや、一言で問題を解決する比喩となった。

なぜGateは「芝麻开门」と呼ばれるのか

Gate=大門は「開門」に対応し、「芝麻开门」を使うことで、暗号資産や財産の扉を開く意味を持つ。
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン