停戦協定には「二つのバージョン」がある:ペルシャ語版にはウラン濃縮条項が含まれている一方、英語版ではそれが省略されている

robot
概要作成中

4月8日、AP(Associated Press)によると、イランは10項目の停戦計画のペルシア語版にウラン濃縮を受け入れるという声明を盛り込んだ一方で、イランの外交官が記者に配布した英語版にはこの内容がなかった。この用語が省略された具体的な理由は不明のままだ。トランプは、この戦争においてイランの核計画を完全に終わらせることが重要な目標だと述べた。(Jinshi)

原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン