AIに聞く · 今回の攻撃がなぜ国際人道主義の原則に違反するとされているのか?3月29日、イラン大使館が声明を発表しました。**全文は以下の通りです:**私たちは、最近のアメリカとイスラエルによるイランの三つの大学——イスファハーン工科大学、イラン科学工業大学、イマームホセイン大学——に対する直接的な軍事攻撃を厳しく非難します。これらの大学キャンパスに対する暴力的行為は、国際法と国際人道主義の原則に重大な違反であり、学問の自由と人類共通の教育事業に対する公然たる挑戦です。大学は真理を追求し、平和を促進する聖域であり、教育機関に対する攻撃は文明の基盤に対する傷害です。私たちは、世界中のすべての大学、研究機関、学界の仲間たちに呼びかけ、教育施設に対するすべての形態の軍事攻撃に断固反対し、学問の安全と尊厳を守るために共に声を上げるよう求めます。私たちは手を携えて、大学が平和と知識の場である神聖な地位を守り、団結の声で暴力を非難し、人類全体の共有する未来を守りましょう。(出典:イラン大使館)
イラン駐中国大使館が声明を発表
AIに聞く · 今回の攻撃がなぜ国際人道主義の原則に違反するとされているのか?
3月29日、イラン大使館が声明を発表しました。
全文は以下の通りです:
私たちは、最近のアメリカとイスラエルによるイランの三つの大学——イスファハーン工科大学、イラン科学工業大学、イマームホセイン大学——に対する直接的な軍事攻撃を厳しく非難します。これらの大学キャンパスに対する暴力的行為は、国際法と国際人道主義の原則に重大な違反であり、学問の自由と人類共通の教育事業に対する公然たる挑戦です。
大学は真理を追求し、平和を促進する聖域であり、教育機関に対する攻撃は文明の基盤に対する傷害です。私たちは、世界中のすべての大学、研究機関、学界の仲間たちに呼びかけ、教育施設に対するすべての形態の軍事攻撃に断固反対し、学問の安全と尊厳を守るために共に声を上げるよう求めます。
私たちは手を携えて、大学が平和と知識の場である神聖な地位を守り、団結の声で暴力を非難し、人類全体の共有する未来を守りましょう。
(出典:イラン大使館)