ミネアポリス(AP) — 連邦判事は木曜日、ミネソタ州で拘留されている移民が逮捕された直後に弁護士にアクセスできるように連邦当局に要求する命令を延長した。米国地方裁判所のナンシー・ブラゼル判事は、米国移民・関税執行局(ICE)がミネアポリスの拘留施設に拘留されている人々が迅速に弁護士に連絡し、案件が進行する間にプライベートにコミュニケーションを取る権利を確保することを求める予備的差止命令を発出した。「適正手続きはキャッチアンドリリースのゲームではない」と判事は書いた。「ICEは理論上および文書政策上では拘留者の弁護士へのアクセス権を認めているが、実際にはそうではない。代わりに、彼らはクライアントと弁護士の間のコミュニケーションを妨げる障害を次々と置いている。」ブラゼルの決定は、彼女が2月12日に発出した一時的差止命令に続くもので、連邦機関がトランプ政権の移民取締りであるオペレーション・メトロ・サージの間に拘留された人々の憲法上の権利を保護する方法を計画していなかったように見えると述べた。「憲法は政府が数千人を逮捕し、その権利を尊重するのがあまりにも困難だという理由で無視することを許可していない」とブラゼルは2月に書いた。関連ストーリー判事は木曜日、ビショップ・ヘンリー・ウィップル連邦ビルで拘留されているすべての非市民が拘留から1時間以内に弁護士に連絡する機会を与えられるように政府が確保するという最初の命令を延長した。彼女は、拘留された人々が弁護士に連絡するための時間を確保し、弁護士が移送を止めようとする時間を持つために、拘留の最初の72時間は州外に移送されてはならないという要件を維持した。人権のためのアドボケイツは1月に訴訟を提起し、拘留中の移民には弁護士へのアクセスの基本的な権利があると述べた。彼らは、この決定を歓迎し、さらなる手続きが進行するまでこの決定が有効であることを確認した。「弁護士と自由かつプライベートに話す能力は適正手続きにとって重要であり、不当な判決、強制的な拘留、命に関わる国外追放から人々を守るために不可欠です」とパブリックインタレスト法律事務所のエグゼクティブディレクター、ミシェル・ガーネット・マッケンジーは声明で述べた。国土安全保障省およびICEの関係者は、この判決に関するコメントを求める電子メールに即座に応答しなかった。先週の公聴会では、原告の弁護士であるジェフリー・ダブナーは、政府が彼女の一時的差止命令に従っていることは「良くても断続的だった」と判事に伝えた。判事は、国境担当者トム・ホーマンがオペレーション・メトロ・サージの終了を公式に宣言した同日に最初の命令を発出した。政府の関係者は、その後、ミネソタ州のICE職員の数が約3,000人の高水準から100人以上の以前の水準に減少したため、拘留が減少したと述べている。彼らは、現在ではウィップルに拘留されている人がいない時もあると言っている。政府の弁護士クリスティーナ・パラスカンドラは、ICEが彼女の命令に従っており、予備的差止命令で延長する必要はないと判事に伝えた。彼女は、サージの収束に伴い、ウィップルの状況が「より管理しやすいペースに戻った」と述べた。しかし、地元の移民弁護士たちは、彼らがウィップルでクライアントに連絡を取ることがしばしば不可能であること、またはクライアントがそこにいるのかテキサスの大規模施設に移送されたのかに関する情報を得ることができないと証言した。弁護士のハンネ・サンディソンは、彼女と数人が判事の命令の下でそこにある状況を確認するために中に入ることが許可されたとき、電話を使うことができなかったと証言した。電話が使えた唯一の場所では、ICEの職員がすべての言葉を聞くことができたと言った。
連邦判事は、ミネソタ州の移民拘留者が弁護士にアクセスできる権利を求める命令の延長を命じました。
ミネアポリス(AP) — 連邦判事は木曜日、ミネソタ州で拘留されている移民が逮捕された直後に弁護士にアクセスできるように連邦当局に要求する命令を延長した。
米国地方裁判所のナンシー・ブラゼル判事は、米国移民・関税執行局(ICE)がミネアポリスの拘留施設に拘留されている人々が迅速に弁護士に連絡し、案件が進行する間にプライベートにコミュニケーションを取る権利を確保することを求める予備的差止命令を発出した。
「適正手続きはキャッチアンドリリースのゲームではない」と判事は書いた。「ICEは理論上および文書政策上では拘留者の弁護士へのアクセス権を認めているが、実際にはそうではない。代わりに、彼らはクライアントと弁護士の間のコミュニケーションを妨げる障害を次々と置いている。」
ブラゼルの決定は、彼女が2月12日に発出した一時的差止命令に続くもので、連邦機関がトランプ政権の移民取締りであるオペレーション・メトロ・サージの間に拘留された人々の憲法上の権利を保護する方法を計画していなかったように見えると述べた。
「憲法は政府が数千人を逮捕し、その権利を尊重するのがあまりにも困難だという理由で無視することを許可していない」とブラゼルは2月に書いた。
関連ストーリー
判事は木曜日、ビショップ・ヘンリー・ウィップル連邦ビルで拘留されているすべての非市民が拘留から1時間以内に弁護士に連絡する機会を与えられるように政府が確保するという最初の命令を延長した。
彼女は、拘留された人々が弁護士に連絡するための時間を確保し、弁護士が移送を止めようとする時間を持つために、拘留の最初の72時間は州外に移送されてはならないという要件を維持した。
人権のためのアドボケイツは1月に訴訟を提起し、拘留中の移民には弁護士へのアクセスの基本的な権利があると述べた。彼らは、この決定を歓迎し、さらなる手続きが進行するまでこの決定が有効であることを確認した。
「弁護士と自由かつプライベートに話す能力は適正手続きにとって重要であり、不当な判決、強制的な拘留、命に関わる国外追放から人々を守るために不可欠です」とパブリックインタレスト法律事務所のエグゼクティブディレクター、ミシェル・ガーネット・マッケンジーは声明で述べた。
国土安全保障省およびICEの関係者は、この判決に関するコメントを求める電子メールに即座に応答しなかった。
先週の公聴会では、原告の弁護士であるジェフリー・ダブナーは、政府が彼女の一時的差止命令に従っていることは「良くても断続的だった」と判事に伝えた。
判事は、国境担当者トム・ホーマンがオペレーション・メトロ・サージの終了を公式に宣言した同日に最初の命令を発出した。政府の関係者は、その後、ミネソタ州のICE職員の数が約3,000人の高水準から100人以上の以前の水準に減少したため、拘留が減少したと述べている。彼らは、現在ではウィップルに拘留されている人がいない時もあると言っている。
政府の弁護士クリスティーナ・パラスカンドラは、ICEが彼女の命令に従っており、予備的差止命令で延長する必要はないと判事に伝えた。彼女は、サージの収束に伴い、ウィップルの状況が「より管理しやすいペースに戻った」と述べた。
しかし、地元の移民弁護士たちは、彼らがウィップルでクライアントに連絡を取ることがしばしば不可能であること、またはクライアントがそこにいるのかテキサスの大規模施設に移送されたのかに関する情報を得ることができないと証言した。
弁護士のハンネ・サンディソンは、彼女と数人が判事の命令の下でそこにある状況を確認するために中に入ることが許可されたとき、電話を使うことができなかったと証言した。電話が使えた唯一の場所では、ICEの職員がすべての言葉を聞くことができたと言った。