新京报贝壳财经讯(记者陈维城)2026年中关村论坛年会に関する状況は、3月18日に国务院新闻办公室が開催した記者会見で紹介された。科技部副部长の林新は、2026年中关村论坛年会は3月25日から29日まで北京で開催され、「科技创新与产业创新深度融合」(科学技術革新と産業革新の深度融合」を年度テーマとしていると述べた。会議はフォーラム、成果発表、技術取引、最先端大会、付随活動の五つのセクションに分かれ、100以上のイベントが予定されており、100か国以上・地域から千人を超えるゲストの参加が見込まれている。林新は、全体として今年のフォーラム年会には四つの特徴があると紹介した。一つは、国際的な科創中心の拡大に重点を置くことだ。北京(京津冀)国際科創中心の建設に焦点を当て、京津冀三地は共同で京津冀協同革新と高品質発展フォーラム、京津冀技術取引成果マッチング会を開催し、三地の深化協力に関する政策を発表し、京津冀の革新協調と産業協力を推進し、「六つの重点産業チェーンと五つの産業クラスター」の深い連携を促進する。二つは、科技革新と産業革新の深度融合を強調することだ。6G、脳-機械インターフェース、細胞・遺伝子治療などの最先端分野をテーマに複数の専門フォーラムを開催し、関連する科技革新と産業応用について深く議論する。また、最先端科技大会や技術取引会議などを開催し、科技成果の実用化を促進するためのマッチングプラットフォームを提供する。三つは、教育、科技、人才の連携推進だ。国内外の著名な大学、研究機関、リーディング企業などを招き、優秀なエンジニアや若手科技人材などのイノベーション集団を集め、科技発展と戦略的ニーズに基づく人材育成モデルについて議論し、イノベーション人材の活力を引き出す。四つは、高水準の科技開放と協力を推進することだ。二国間・多国間の国際協力枠組み協定を実施し、多くのテーマ別フォーラムを開催し、「オープンサイエンス国際イニシアチブ」を推進し、「オープンサイエンス国際協力行動計画」を発表する。北京市委常委、副市長の靳偉は、二点を補足した。一つは、京津冀協同革新の深化だ。開幕式で発表される北京(京津冀)国際科技革新中心に関する政策措置は、今後の三地の科技革新と産業革新の深度融合の「設計図」と位置付けられ、我々はこれを共同で実行していく。本年会では、複数の活動を共同開催し、成果を発表し、協力を促進し、イノベーション連合体を共同で構築し、京津冀協同発展をより深く推進していく。二つは、人工知能の広範な応用推進だ。昨年のフォーラム会場では、ロボットの「濃度が非常に高い」状態が見られ、北京の「人工知能第一都市」としての科技の魅力を深く感じさせた。今年のフォーラム年会では、人工知能がどのように各産業を支援し進化しているかを実体験できる。例えば、AI「翻訳官」は24時間稼働し、対応言語は中国語と英語からフランス語、ロシア語、スペイン語など8言語に拡大され、国内外のゲスト間の交流を円滑にする。ロボットのレストランも営業を開始し、昨年はコーヒーを単独で作るだけだったが、今年は連携してセットメニューを作り、ロボットバンドも登場して素晴らしいパフォーマンスを披露する。編集:杨娟娟校正:刘军
AI、embodied intelligence "high concentration" 2026 Zhongguancun Forum annual conference presents six highlights
新京报贝壳财经讯(记者陈维城)2026年中关村论坛年会に関する状況は、3月18日に国务院新闻办公室が開催した記者会見で紹介された。科技部副部长の林新は、2026年中关村论坛年会は3月25日から29日まで北京で開催され、「科技创新与产业创新深度融合」(科学技術革新と産業革新の深度融合」を年度テーマとしていると述べた。会議はフォーラム、成果発表、技術取引、最先端大会、付随活動の五つのセクションに分かれ、100以上のイベントが予定されており、100か国以上・地域から千人を超えるゲストの参加が見込まれている。
林新は、全体として今年のフォーラム年会には四つの特徴があると紹介した。
一つは、国際的な科創中心の拡大に重点を置くことだ。北京(京津冀)国際科創中心の建設に焦点を当て、京津冀三地は共同で京津冀協同革新と高品質発展フォーラム、京津冀技術取引成果マッチング会を開催し、三地の深化協力に関する政策を発表し、京津冀の革新協調と産業協力を推進し、「六つの重点産業チェーンと五つの産業クラスター」の深い連携を促進する。
二つは、科技革新と産業革新の深度融合を強調することだ。6G、脳-機械インターフェース、細胞・遺伝子治療などの最先端分野をテーマに複数の専門フォーラムを開催し、関連する科技革新と産業応用について深く議論する。また、最先端科技大会や技術取引会議などを開催し、科技成果の実用化を促進するためのマッチングプラットフォームを提供する。
三つは、教育、科技、人才の連携推進だ。国内外の著名な大学、研究機関、リーディング企業などを招き、優秀なエンジニアや若手科技人材などのイノベーション集団を集め、科技発展と戦略的ニーズに基づく人材育成モデルについて議論し、イノベーション人材の活力を引き出す。
四つは、高水準の科技開放と協力を推進することだ。二国間・多国間の国際協力枠組み協定を実施し、多くのテーマ別フォーラムを開催し、「オープンサイエンス国際イニシアチブ」を推進し、「オープンサイエンス国際協力行動計画」を発表する。
北京市委常委、副市長の靳偉は、二点を補足した。
一つは、京津冀協同革新の深化だ。開幕式で発表される北京(京津冀)国際科技革新中心に関する政策措置は、今後の三地の科技革新と産業革新の深度融合の「設計図」と位置付けられ、我々はこれを共同で実行していく。本年会では、複数の活動を共同開催し、成果を発表し、協力を促進し、イノベーション連合体を共同で構築し、京津冀協同発展をより深く推進していく。
二つは、人工知能の広範な応用推進だ。昨年のフォーラム会場では、ロボットの「濃度が非常に高い」状態が見られ、北京の「人工知能第一都市」としての科技の魅力を深く感じさせた。今年のフォーラム年会では、人工知能がどのように各産業を支援し進化しているかを実体験できる。例えば、AI「翻訳官」は24時間稼働し、対応言語は中国語と英語からフランス語、ロシア語、スペイン語など8言語に拡大され、国内外のゲスト間の交流を円滑にする。ロボットのレストランも営業を開始し、昨年はコーヒーを単独で作るだけだったが、今年は連携してセットメニューを作り、ロボットバンドも登場して素晴らしいパフォーマンスを披露する。
編集:杨娟娟
校正:刘军