Intel 13/14 generasi prosesor Core kehabisan stok di seluruh dunia, eksekutif Intel memperingatkan bahwa CPU akan kehabisan dan harga akan naik

robot
Pembuatan abstrak sedang berlangsung

IT之家3月14日消息,在接受CRN采访时,英特尔全球渠道主管Dave Guzzi发出警告,消费级与企业级CPU正遭遇全面短缺,产品价格恐不可避免迎来上涨。

IT之家援引博文介绍,Guzzi指出本轮危机已波及云服务提供商(CSP)、原始设备制造商(OEM)及系统装机商等全行业合作伙伴,CPU市场即将迎来价格上涨,但涨幅不会像此前的内存(DRAM)危机那样极端。

英特尔首席财务官David Zinsner此前在财报电话会议中也坦言,公司目前无法满足超大规模云服务商的激增需求。

在云服务提供商方面,随着智能体AI(Agentic AI)应用的快速普及,超大规模云服务商开始将工作负载转向纯CPU架构。

在此趋势下,相较于最新一代产品,CSP客户更倾向于选择被视为更“可靠”的成熟产品,导致对Sapphire Rapids等老款至强(Xeon)系列处理器的采购需求异常激进。

在消费级市场上,受当前PC行业大环境影响,消费者为了提前锁定货源,近期开始大量抢购老一代的Raptor Lake(指第13代及第14代酷睿消费级桌面/移动端处理器)CPU。

报道称由于老款至强和Raptor Lake处理器高度依赖“Intel7”这一成熟工艺节点,英特尔现在必须在扩大成熟节点产能与推进Intel3或18A等新节点之间做出艰难抉择。

官方原本期望企业级客户能尽快过渡到基于新工艺的CPU,但市场对老款产品的执着打乱了这一产能迭代计划,导致旧产线超负荷运转。

Lihat Asli
Halaman ini mungkin berisi konten pihak ketiga, yang disediakan untuk tujuan informasi saja (bukan pernyataan/jaminan) dan tidak boleh dianggap sebagai dukungan terhadap pandangannya oleh Gate, atau sebagai nasihat keuangan atau profesional. Lihat Penafian untuk detailnya.
  • Hadiah
  • Komentar
  • Posting ulang
  • Bagikan
Komentar
Tambahkan komentar
Tambahkan komentar
Tidak ada komentar
  • Sematkan