🚀 Gate Fun 启动中文 Meme 创作大赛!
创建或交易 Meme 代币,瓜分 3,000 GT 奖励! 💰
🎨 1 分钟零代码发币,仅需 ~0.0000042 GT Gas 费
🏆 最高市值代币瓜分 1,000 GT
💎 毕业代币前 100 名购买地址瓜分 2,000 GT
代币发射时间: 10 月 3 日 00:00 - 10 月 15 日 23:59(UTC+8)
活动时间: 10 月 8 日 17:30 - 10 月 15 日 23:59(UTC+8)
释放创意,立即参与 👉 https://www.gate.com/announcements/article/47516
#GateFun #GateLayer #Web3 #MemeToken
"真是够了"用英语怎么说?最常用的是 "Enough is enough"。听说在烦躁的时候会使用这个表达。
例如:
- 他的态度,真的让人很生气。够了就是够了!
- 太吵了。够了够了!
他似乎还有 "That's it" 或者 "I've had it" 这样的类似表达。感觉已经到极限了。
"Fair enough" 也有这种说法。虽然稍微有点不同。好像是用在类似于 "嘛,算了" 的感觉。
例:
A: 我累了,所以要回家。
B:很公平。 再见。
这些表达看起来挺方便的。如果能够熟练运用的话,可能会显得更像英语。不过,根据情况来区分使用似乎有点难。嘛,还是要多练习吧。