Một Thế Kỷ Dư Thừa: Siêu Chu Kỳ AI $700 Tỷ

Trong tập này của Motley Fool Money, nhà phân tích Motley Fool Rachel Warren trò chuyện với Chris Bradley, đối tác cấp cao và giám đốc của McKinsey Global Institute, về 75 năm tới, chu kỳ siêu tăng trưởng AI trị giá 700 tỷ USD, và vì sao thế giới cần một cuộc phục hưng năng lượng.

Để nghe trọn các tập của mọi podcast miễn phí của The Motley Fool, hãy xem trung tâm podcast của chúng tôi. Khi bạn đã sẵn sàng để đầu tư, hãy xem danh sách top 10 cổ phiếu nên mua này.

Bản ghi đầy đủ nằm bên dưới.

_ Podcast này được ghi âm vào ngày 29 tháng 3 năm 2026._

Chris Bradley: Thế giới là một “đĩa petri” kỳ diệu theo hai cách. Thứ nhất, nó thực sự rất lớn. “Đĩa petri” của chúng ta chỉ lớn hơn rất nhiều so với những gì chúng ta nghĩ. Hơn một nửa hoạt động kinh tế của thế giới diễn ra trên diện tích bề mặt ít hơn 1%. Cách thứ hai là “đĩa petri” của chúng ta kỳ diệu vì nó tăng trưởng theo thời gian.

Mac Greer: Đó là Chris Bradley, đồng tác giả của cuốn sách mới A Century of Plenty, một câu chuyện về sự tiến bộ cho các thế hệ mai sau. Tôi là Mac Greer, nhà sản xuất của Motley Fool. Gần đây, nhà đóng góp Rachel Warren của Motley Fool đã nói chuyện với Bradley về 75 năm tới, phép toán của sự dồi dào toàn cầu, sự chuyển dịch sang một nền kinh tế vật chất, AI Supercycle, và vì sao thế giới cần một cuộc phục hưng năng lượng. Chúc bạn thưởng thức.

Rachel Warren: Xin chào mọi người, và chào mừng quay trở lại với Motley Fool Conversations. Tôi là Rachel Warren, nhà phân tích của Motley Fool, và hôm nay tôi rất vui được chào đón Chris Bradley đến với chương trình. Chris là đối tác cấp cao tại McKinsey & Company. Ông là giám đốc của McKinsey Global Institute, nơi ông dẫn dắt nghiên cứu về các vấn đề kinh tế và kinh doanh quan trọng nhất đối với các công ty trên thế giới và các nhà lãnh đạo chính sách. Chris mang đến những hiểu biết từ một “kho” rộng lớn các ngành công nghiệp và hơn 25 năm kinh nghiệm tại McKinsey. Công việc tư vấn gần đây của ông trải dài trên phần mềm, truyền thông, ngân hàng, bán lẻ, hàng tiêu dùng đóng gói, và viễn thông.

Tại McKinsey Global Institute, Chris dẫn dắt nghiên cứu về năng suất và tăng trưởng, các ngành của tương lai, nhân khẩu học, và quá trình chuyển dịch năng lượng. Chris cũng là đồng tác giả của cuốn sách A Century of Plenty mới phát hành, một câu chuyện về sự tiến bộ cho các thế hệ mai sau. Cuốn sách này là một nỗ lực nghiên cứu lớn của McKinsey Global Institute. Nó khám phá những tiến bộ trong thế kỷ vừa qua, điều gì đã thúc đẩy chúng, và đánh giá khả năng về một thế giới “dồi dào” vào năm 2100, trong đó mỗi người đều sống ở hoặc cao hơn mức thịnh vượng mà ngày nay chỉ riêng một vài phần trăm dân số hàng đầu mới được hưởng. Có rất nhiều điều để trao đổi với anh, Chris. Chào mừng anh đến với chương trình.

Chris Bradley: Tuyệt vời. Cảm ơn vì anh mời em, Rachel.

Rachel Warren: Cuốn sách đưa ra một mục tiêu rất tham vọng—ý tưởng rằng mọi người trên Trái Đất đều có thể sống theo tiêu chuẩn hiện tại của Thụy Sĩ vào năm 2100. Có thể trước tiên anh hãy dẫn tôi đi qua một số chủ đề cốt lõi của cuốn sách, và sau đó nếu anh có thể giải thích, đã có một “bài test” sức chịu đựng hay một chất xúc tác nào khiến anh tin rằng mục tiêu này là khả thi về mặt vật lý?

Chris Bradley: Tuyệt vời. Cảm ơn Rachel. Anh nói đúng, nó có vẻ tham vọng ở bề mặt. Anh hoàn toàn đúng, và nó đi ngược lại một chút với “cảm giác chung” của mọi người về thế giới ngày nay. Nhưng chúng tôi bắt đầu bằng việc nhìn lại, và chúng tôi bắt đầu từ cùng thời điểm—McKinsey ra đời vào khoảng năm 1925—và xem xét điều gì đã xảy ra với thế giới kể từ đó. Chúng tôi thấy một thế giới bùng nổ tăng trưởng theo cách chưa từng có, và nền kinh tế toàn cầu hiện nay thực sự lớn gấp 24 lần so với năm 1925. Nếu chúng ta ở năm 1925, cố lên kế hoạch cho thế giới ngày nay, thì chúng ta sẽ chỉ đang nghĩ quá nhỏ và sẽ làm sai. Tất nhiên, chúng tôi cũng đi vào câu hỏi: cỗ máy đó vận hành thế nào? Nhưng nó dẫn đến câu hỏi tự nhiên: nếu các cháu của chúng ta làm điều tương tự và nhìn lại thế hệ của chúng ta, liệu họ sẽ thấy một “bàn đạp” của nhân loại? Liệu họ sẽ thấy sự suy giảm dân số? Liệu họ sẽ thấy đỉnh năng suất? Liệu họ sẽ thấy không còn những phát minh lớn nữa? Liệu họ sẽ thấy sự sụp đổ của nhà nước, hay họ sẽ thấy điều chúng ta đã làm?

Chúng tôi chọn cách chứng minh tình huống. Không phải để chứng minh rằng điều đó sẽ xảy ra, mà là để chứng minh khả năng—một bằng chứng về sự tồn tại—rằng chúng ta có thể đạt được sự dồi dào phổ quát trên thế giới, và mốc chuẩn mà chúng tôi chọn là: mọi quốc gia trên thế giới sống theo tiêu chuẩn của Thụy Sĩ, một nơi khá ấn tượng. Nơi đó có GDP bình quân đầu người trên 80.000. Một mô hình dân chủ tuyệt vời. Nó thật đẹp. Họ có đô thị, họ có tự nhiên, tàu chạy đúng giờ. Một số người buộc tội tôi, kiểu như: này, Thụy Sĩ hơi… chán. Xin lỗi nếu có bất kỳ thính giả nào là người Thụy Sĩ, nhưng đó là một nơi tuyệt vời. Tuy nhiên, điểm mấu chốt là: ở thế giới ngày nay, đó là 9 triệu người, tức là 1 trong mỗi 1.000 người có mức đó. Chúng tôi tự hỏi: còn 1 trên 1.000 người ở đầu bên kia của thang đo thì sao—một nơi tên là Burundi, nơi nghèo nhất trên thế giới. Điều gì cần xảy ra để đưa họ lên mức Thụy Sĩ, và với Thụy Sĩ thì dĩ nhiên, chúng ta không muốn sự trì trệ ở vị trí cao nhất. Trì trệ ở đỉnh sẽ thật tệ, nếu cứ tăng trưởng 1,5% mãi. Hóa ra để làm được điều đó, bạn cần một nền kinh tế toàn cầu lớn hơn 8,5 lần vào năm 2100. Nghe có vẻ thật lớn, nghe như điên rồ, nhưng nếu nhìn lại, ý nghĩa của nó chỉ là: tăng trưởng kinh tế toàn cầu phải là 2,6% mỗi năm. Đó là sức mạnh của lãi kép. Có thể cần nhanh hơn khoảng 30 điểm cơ bản so với 50 năm trước, có thể là 30.

Theo một cách nào đó, “phép màu” của tương lai nằm ở cỗ máy tiến bộ mà chúng ta hiện có—cứ tiếp tục “chạy đều” như thế. Sự tiến bộ ổn định đó, chỉ vài phần trăm mỗi năm mà chúng ta “gửi” trong tương lai. Tôi nghĩ Einstein đã nói rằng lực mạnh nhất trong vật lý là lãi kép hoặc đại loại như vậy. Sức mạnh của vài phần trăm mỗi năm là thứ có thể tiếp tục “phóng lên” đà tăng. Tất nhiên, rồi chúng ta lại tự hỏi: Ồ, một thế giới lớn gấp 8,5 lần. Chuyện đó à? Mọi người đang nói, chúng ta không có đủ nguyên liệu. Vậy còn năng lượng? Còn thực phẩm? Còn khí hậu? Chúng tôi đã kiểm chứng một cách có hệ thống rằng điều đó là hoàn toàn khả thi, và thực ra, khoảng trống có lẽ chỉ nằm nhiều hơn ở con người và chính trị của họ, chứ không phải ở vật lý hay khoa học.

Rachel Warren: Ý tưởng rằng nền kinh tế toàn cầu chỉ cần tăng trưởng gấp 8,5 lần quy mô hiện tại—vậy xét từ góc độ nguồn lực, ngày nay anh thấy ràng buộc vật lý quan trọng nhất nằm ở đâu, và theo những cách nào các ràng buộc đó có thể vượt qua để đạt được mục tiêu vào năm 2100?

Chris Bradley: Phần “khó” thực ra không phải phần “khó”, nếu hiểu theo cách đó. Những thứ chúng ta tạo ra hoặc làm “rụng” vào chân mình—chúng tôi đã đi qua một cách có hệ thống từng loại hàng hóa. Bạn cần rất nhiều thứ, ví dụ như thép. Ai cũng quen với nó. Nó đã tồn tại từ buổi bình minh của nhân loại, nhưng vào lúc này, anh và tôi đang có 11 tấn thép trong cuộc sống, quanh chúng ta—trong các tòa nhà, đường xá, xe cộ, v.v. Nhưng một người nghe ở Ấn Độ sẽ chỉ có 1 tấn thép. Để cả thế giới đạt mức đó, chúng ta cần nhiều thép hơn, và trong thế giới dồi dào đó, anh và tôi có lẽ sẽ có nhiều thép hơn một chút. Sẽ có xe tự lái chạy quanh, và sẽ có nhiều thép hơn một chút. Nhưng để làm được điều đó, chúng ta chỉ cần sản xuất gấp đôi lượng thép như trong 100 năm vừa qua. Chúng ta cần tăng dự trữ thép lên thêm gấp đôi nữa. Nghe có vẻ nhiều, nhưng chúng tôi đã đi và kiểm tra tài nguyên một cách có hệ thống. Và có một điều quan trọng: để cuốn sách này đúng và để suy nghĩ đúng. Nếu bạn có tư duy cố định, hoặc nếu trên thế giới bạn có tư duy “zero-sum” (bài toán tổng bằng 0), bạn sẽ sai với tư cách nhà đầu tư. Bạn sẽ sai trong mọi lần.

Hãy để tôi làm rõ điều đó bằng đồng (copper). Đây là thứ mà mọi người bây giờ nói rất nhiều. Chúng tôi biết nó quan trọng đến mức nào đối với việc điện khí hóa. Chúng ta sẽ cần rất nhiều đồng hơn—có thể là gấp 8 lần. Thực tế là kể từ năm 1950, chúng ta đã khai thác ra 800 triệu tấn đồng. Chúng ta đã sử dụng rất nhiều đồng. Chúng ta đi vào “hũ bánh quy đồng” rồi lấy ra rất nhiều bánh. Nhưng đây là điểm then chốt. Chúng ta đã bổ sung 900 triệu tấn vào dự trữ, tức là vẫn còn trong “hũ bánh quy đồng”. Chúng ta cứ quay lại liên tục, nhưng hũ lại đầy hơn lúc bắt đầu. Đó là điều cần nắm để hiểu cách thế giới vận hành: thứ làm thế giới vận hành chính là sự cải thiện. Thực tế là trữ lượng đồng đang tăng gấp đôi—khoảng mỗi 30 năm hoặc hơn. Chúng ta làm khá tốt việc tìm ra cách thức—hãy nghĩ về mỏ đồng lớn nhất thế giới, Escondida, ở Chile, đã tồn tại lâu hơn nhiều và có nhiều đồng hơn bất kỳ ai nghĩ. Tại sao? Bởi vì chúng ta khai thác tốt hơn và quy trình xử lý cũng tốt hơn. Thứ mà trước đây được cho là nằm trong bãi thải thì giờ lại nằm trong nhà chúng ta và trong xe chúng ta. Đó là một điều khá khó tin. Và chính điều đó đã đưa tôi chạm vào thực tế ngay từ sớm trong cuốn sách này—ngay trước khi phát hành, tôi đã làm một buổi thuyết trình thử cho nhóm người này, những người không hề biết tôi. Tôi có những người rất thông minh, và trong lúc tôi nói, một người giơ tay. Ông ấy là một nhà khoa học rất danh tiếng. Ông nói: Chris, anh không hiểu khoa học vận hành ra sao. Khi anh có một đĩa petri, anh cho một mẫu cấy vào, mẫu đó phát triển rất nhanh, và anh nhìn thấy biết bao sự tăng trưởng. Nhưng cuối cùng, nó chạm đến rìa đĩa petri và dừng lại—và đó là điều sẽ xảy ra với chúng ta.

Tôi không nghĩ được câu phản biện vào lúc đó, nhưng giờ tôi có câu phản biện. Rằng đúng, đó là một đĩa petri, nhưng thế giới là một “đĩa petri” kỳ diệu theo hai cách. Thứ nhất, nó thực sự rất lớn. “Đĩa petri” của chúng ta lớn hơn nhiều so với những gì chúng ta nghĩ. Hơn một nửa hoạt động kinh tế của thế giới diễn ra trên diện tích bề mặt ít hơn 1%. Và thứ hai là “đĩa petri” của chúng ta kỳ diệu vì nó tăng trưởng theo thời gian. Nó tăng khoảng 1 đến 2% mỗi năm. Nếu nhân gộp (lãi kép) theo thời gian, điều đó có nghĩa là chiếc đĩa không chỉ khổng lồ mà “cái rìa” của nó cứ tiếp tục mở rộng.

Tôi không thể nói rằng điều đó sẽ diễn ra mãi mãi. Tất nhiên, không có gì kéo dài mãi mãi. Nhưng điều chúng ta có thể nói khá chắc chắn là nó sẽ kéo đủ lâu để tất cả công dân của chúng ta trên Trái Đất đạt được mức thịnh vượng cao. Đó là một mục tiêu mà theo tôi, chúng ta nên coi là mục tiêu đã thống nhất.

THÔNG BÁO: Mac Greer: Bạn đã bao giờ ngước nhìn với sự kinh ngạc trước Kim Tự Tháp Vĩ Đại chưa? Bạn có từng trầm trồ trước gương mặt vàng của Tutankhamun hay ngắm nhìn những nét tinh xảo của Nữ hoàng Nefertiti không? Nếu có, có lẽ bạn sẽ thích podcast về lịch sử Ai Cập. Mỗi tuần, chúng tôi khám phá những câu chuyện về nền văn hóa cổ xưa này. Lịch sử Ai Cập có sẵn ở mọi nơi bạn lấy podcast. Nào, hãy để tôi giới thiệu cho bạn thế giới của Ai Cập cổ đại.

Rachel Warren: Nếu bây giờ có ai đó đang nghe, họ là một nhà đầu tư với chân trời hàng thập kỷ, thì một thế giới dồi dào trông như thế nào? Những điểm ma sát và lực đẩy thuận lợi (tailwinds) nào sẽ giúp chúng ta đạt đến đó—mà với tư cách là nhà đầu tư, đương nhiên, cũng như con người và người tiêu dùng, chúng ta nên để ý điều gì?

Chris Bradley: Nhân tiện, các nhà đầu tư này, thật buồn cười là trong cuốn sách của chúng tôi, một siêu anh hùng khó ngờ nhất lại xuất hiện, vì bạn sẽ không bao giờ thấy Mega Corp là anh hùng trong bộ phim Hollywood. Nhưng nếu trong cuốn sách có một nhân vật anh hùng thì kỳ lạ thay, đó thực ra lại là một doanh nghiệp lớn hiện đại. Nơi đó là chỗ đã diễn ra mọi hoạt động R&D. Nơi đó là chỗ đã diễn ra việc đầu tư. Nơi đó là nơi trả lương cao nhất. Nơi đó là nơi hình thành vốn nhân lực. Và nó giúp cho phần lớn hoạt động thương mại của thế giới diễn ra thông qua các công ty rất lớn. Khi bạn đầu tư vào hệ thống của chúng tôi và tham gia vào hành trình mà hàng trăm năm người đã học được rằng nếu chúng ta gộp nguồn lực lại, thì nhân loại có thể làm những điều vô cùng tuyệt vời. Bạn đang tham gia vào hành trình đó.

Thật ra, phép so sánh “Capital 1” về việc cỗ máy tiến bộ vận hành là: bạn cần một nền tảng gồm những quy tắc và luật lệ tốt—và tất cả những thứ như vậy. Không có những nền tảng đó, chúng tôi thấy thế giới có thể thực sự sụp đổ. Bạn có thể thấy các nơi như Venezuela hay Bắc Triều Tiên. Trên những nền tảng đó, điều nâng đỡ sự thịnh vượng của chúng ta có hai chân: đó là vốn và năng lượng.

Điều mà mọi người không hiểu là cần bao nhiêu vốn để thế giới vận hành, và cần bao nhiêu năng lượng. So với năm 1925, bình quân mỗi người trên hành tinh hiện nay có nhiều hơn gấp 9 lần công cụ và thiết bị, cùng với vốn, trong tay họ, và toàn bộ hành tinh sử dụng nhiều hơn gấp 10 lần năng lượng. Thứ thế giới sẽ trông như thế nào là một thế giới có rất nhiều vốn, rất nhiều năng lượng. Đó là sự thật cơ bản. Nhưng tất nhiên, với tư cách nhà đầu tư ngày nay, nó lại giống như những vùng nước gồ ghề. Chúng tôi thấy sự biến động: một mặt, bạn thấy bảng cân đối kế toán toàn cầu đang bị “căng”. Tôi nghĩ lần cuối cùng tôi kiểm tra, cổ phiếu Mỹ là 3,3 lần GDP—mức này theo lịch sử là rất cao. Nhưng ngay cả ở phía nợ, chúng tôi cũng chưa từng thấy một khu vực doanh nghiệp mắc nợ nhiều hơn những gì chúng ta có ở Trung Quốc. Chúng tôi chưa từng thấy các khu vực chính phủ mắc nợ nhiều hơn những gì thấy ở Ý và Nhật Bản, sớm có thể là cả ở Mỹ. Và ở quốc gia tôi, một trong những khu vực hộ gia đình mắc nợ nhiều nhất trong lịch sử. Bảng cân đối kế toán thực sự đã bị “chất đầy”.

Toàn bộ câu chuyện chỉ thực sự hợp lý nếu chúng ta có thể tiếp tục duy trì năng suất.

Những gì chúng ta phải làm là: cuốn sách này là một cuốn sách “vui vui”, bởi vì chúng tôi nhìn lại rất lâu, và mọi thứ dường như dễ dàng. Bạn nhìn và thấy các đường cong cứ đi lên. Bạn nhìn về phía trước và nói rằng nếu cứ cộng dồn (lãi kép) trong một thời gian, chúng ta có công nghệ, có vật liệu, v.v. Nhưng chúng ta ở đây rồi, và đó là thời điểm của sự nhầm lẫn và tiếng ồn lớn. Chúng tôi phải đặt cuốn sách ở đúng đây, và có hai kiểu tiếng ồn. Thứ nhất là thế giới đã thay đổi. Ở McKinsey Global Institute, chúng tôi nói rằng chúng ta đang bước vào một kỷ nguyên mới, và khi nói vậy, chúng tôi thực sự muốn nói như thế. Thế giới mà tất cả chúng ta lớn lên—anh và tôi, Rachel—có cả cuộc đời làm việc trong một thế giới với chúng ta là “bình thường”, nhưng thực ra lại là bất thường. Thế giới đó là toàn cầu hóa. Nó có định luật Moore. Nó mọi thứ đều xoay quanh số hóa. Nó có nhân khẩu học thuận lợi. Chúng ta có nhiều năng lượng ở Mỹ; chúng ta có “cơn sốt” dầu đá phiến lớn đó; và chúng ta có nhiều vốn, tiền rẻ, lạm phát thấp. Những thứ đó là thế giới của chúng ta.

Rồi đột nhiên ai đó đổi kênh, và TV của chúng ta bị nhiễu tĩnh và đầy tiếng ồn, và chúng ta đang nói: ồ, có quá nhiều bất định. Nhưng thực ra, chúng ta cần tìm đúng kênh mới, vì thế giới bây giờ là đa cực. Không còn là chuyện số hóa nữa. Đó là chuyện nhân bản hóa. Không còn là “món quà” nhân khẩu học. Đó là “gánh nặng” nhân khẩu học. Không còn là nhiên liệu hóa thạch nữa. Mà ngày càng sẽ là điện khí hóa. Và nó sẽ không còn là tiền rẻ, tiền dễ dàng từ một cú sốc vĩ mô lớn. Nó sẽ quay trở lại việc làm đúng nghĩa: thúc đẩy tăng trưởng năng suất. Chúng tôi phải đặt cuốn sách vào bối cảnh này. Và bây giờ, nếu bạn là một nhà đầu tư, thì việc nói rằng “mọi thứ sẽ rất tốt trong 100 năm nữa” là ổn thôi. Nhưng một phép so sánh tôi hay dùng là: nếu như bạn quay về 100 năm trước, thì thực ra chưa chắc 100% liệu Argentina có phải là lựa chọn tốt hơn Mỹ hay không. Chúng ta có thể nhìn lại và nói, ồ, S&P 500 đã làm rất tốt. Nhưng bạn phải biết Mỹ sẽ thắng. Nói thì dễ: về dài hạn sẽ như thế nào đó, nhưng chúng ta phải vượt qua giai đoạn này cho góc nhìn của mình. Bởi cuối cùng, người lạc quan sẽ thắng, nhưng giữa đường thì có rất nhiều tiếng ồn.

Rachel Warren: Tôi muốn nói thêm một chút về khía cạnh năng suất, nhưng cơ sở hạ tầng vật chất cần thiết để đạt tiêu chuẩn Thụy Sĩ trên phạm vi toàn cầu. Có một lượng xây dựng vật chất khổng lồ đến mức phi thường sẽ phải diễn ra. Tôi nghĩ điều đó đặt ra câu hỏi: liệu chúng ta đang bước vào một chu kỳ siêu CapEx kéo dài nhiều thập kỷ, trong đó—giả sử—các ngành công nghiệp và vật liệu sẽ trong một thời gian dài vượt trội so với phần mềm “nhẹ”/ít vật chất? Liệu đó có thể là nơi các xu hướng đó đưa chúng ta tới?

Chris Bradley: Đây là một điểm thực sự thú vị, đúng không? Chúng tôi đang bắt đầu nói rằng người ta lại nói về “nền kinh tế vật chất”. Thực ra, tại McKinsey Global Institute, chúng tôi rất thích xem xét các ngành nằm ở giao điểm của vĩ mô. Những gì chúng tôi phát hiện là chúng ta có những thứ gọi là “arena of industry” (các đấu trường ngành) hay “arenas of competition” (các đấu trường cạnh tranh), bởi vì ở mọi thời điểm, ít nhất trong thế giới hiện đại này, chúng tôi thấy khoảng 10% doanh thu của thế giới tạo ra phần lớn giá trị tạo ra. Trước đây, đó giống như phần mềm và những thứ tương tự. Trong tương lai, chúng tôi xác định 18 không gian (spaces) mà chúng tôi nghĩ sẽ tạo ra giá trị đó. Và để đáp ứng ý của cô về khoản đầu tư khổng lồ, động lực đối với chúng tôi là các ngành mà ở đó có “cuộc đua” và cần đầu tư lớn vào năng lực. Mười tám đấu trường này gồm một phần tiếp nối của quá trình số hóa. Tất nhiên, phần “nóng” nhất lúc này là nền tảng AI—tức là phần mềm AI, chất bán dẫn, và toàn bộ hạ tầng đó.

Nhưng điều đã vọt lên trong danh sách của chúng tôi lại là những thứ thuộc nền kinh tế vật chất như robot, xây dựng mô-đun, drone (máy bay không người lái), và những thứ trong nền kinh tế điện khí hóa như năng lượng hạt nhân—hiển nhiên rồi—xe điện và pin. Rồi cả những thứ cũng chạm vào thế giới vật lý quanh lĩnh vực sinh học, như việc chúng ta đã thấy sự bùng nổ của công nghệ y tế mới. Ngay cả khi nhìn vào nó, chúng tôi cũng thấy sự chuyển dịch sang “vật chất hóa” (physicalization). Với tôi, điều này khá tự nhiên: lớp bán dẫn trở nên mạnh đến mức cuối cùng “nhảy” ra khỏi lớp vỏ của nó và xâm nhập thế giới, và chúng ta thấy điều đó. Khi mọi người nói với tôi rằng, ồ, AI chỉ là một thứ thôi. Tôi nói: có biết rằng ở San Francisco, Waymo giờ là lựa chọn xếp hạng số 2 về việc mọi người di chuyển, và không có tài xế không? Rõ ràng là chúng ta sẽ bàn về AI, vì đây là một sự thay đổi sâu sắc mà, theo quan điểm của chúng tôi, là cực kỳ tích cực và thực sự cần thiết.

Vâng, nếu không có AI thì cũng sẽ khá u ám, vì chúng ta cũng có thể bàn về các thách thức nhân khẩu học. Nhưng chắc chắn, việc xây dựng những thứ mới sẽ thực sự quan trọng. Nếu theo dõi: vì sao năng suất của Mỹ và châu Âu lại chậm đi nhiều như vậy sau khi ra khỏi GFC? Phân tích của chúng tôi rất đơn giản. Họ mất 2 điểm của “đầu tư ròng/GDP”. Người ta chỉ đơn giản là ngừng đầu tư. Vậy tại sao bây giờ Mỹ lại cho ra các kết quả năng suất mà với chúng tôi cảm giác là bất thường? Có thể chúng với một người lớn lên từ những năm 90 sẽ thấy bình thường, nhưng với chúng tôi thì nó bất thường vì đang có một làn sóng đầu tư khổng lồ.

Ai cũng đã thấy số liệu. Nếu cộng CapEx và R&D của “big seven” (bảy ông lớn) chi cho AI, nó giống như 700 tỷ USD mỗi năm, và tôi nghĩ sang năm con số này có thể tiến gần 1 nghìn tỷ. Đó là ở cấp độ quốc gia. Nó tương đương với việc cộng lại thì có thể là 2 hay 3 CapEx của Australia mỗi năm. Nó tương đương 2 hoặc 3 chương trình Apollo mỗi năm. Một lượng đầu tư khổng lồ đang diễn ra như vậy.

Theo một cách nào đó, chỉ riêng những công ty đó cũng có thể giải thích vì sao Mỹ đầu tư nhiều hơn châu Âu. Khoảng cách đầu tư của doanh nghiệp ở châu Âu so với Mỹ khiến châu Âu tăng trưởng chậm hơn, khoảng 400 tỷ USD mỗi năm. Đó là những con số có thể thay đổi cả một lục địa. Và chúng ta đang thấy điều này bắt đầu ở hạ tầng AI. Nhưng khi công nghệ tự động hóa xâm nhập vào phần còn lại của nền kinh tế, chúng ta sẽ thấy “bật nảy” (ricocheting) lan ra. Quan điểm của chúng tôi là: có thể chúng ta nên tiến vào một chu kỳ đầu tư mà tôi không nói là cao hơn nữa—tôi nói quay trở lại cách thế giới hoạt động, tức là xây dựng những thứ. Theo một nghĩa nào đó, khoảng 15 năm trở lại đây có thể là một sự “chệch khỏi quỹ đạo” (aberration), vì trong khi Trung Quốc cứ tiếp tục đầu tư như điên, Trung Quốc đầu tư nhiều hơn bằng USD so với Mỹ khá nhiều—khoảng 25% nhiều hơn, tính theo USD. Đừng bận tâm về PPP. Chỉ cần USD. Trung Quốc không ngừng đầu tư, và chúng tôi thấy được điều đó. Nhưng chúng ta phải quay lại chế độ bình thường—ít nhất là trong các nền kinh tế OECD của chúng ta—đó là làm “người xây dựng” (builders). Điều đó sẽ đòi hỏi phục hồi niềm tin của chúng ta vào tăng trưởng và năng suất.

Rachel Warren: Tôi muốn dành một thời gian để nói về “các miền khả thi” (domains of feasibility) và các hàm ý thị trường ở đây, và tôi muốn nói về miền năng lượng, vì tôi biết anh đã chạm vào một chút trước đó. Và có lẽ ở đó là nơi có một số cơ hội đầu tư trọng tâm nhất. Đó có phải là việc tạo ra nguồn điện không? Hay là việc tái thiết kế quy mô lớn mạng lưới điện và hệ thống lưu trữ mà sẽ cần cho một thế giới dồi dào? Nhìn như thế nào?

Chris Bradley: Đây là một câu hỏi hay, Rachel, bởi vì nếu rút ra một kết luận từ cuốn sách của chúng tôi, thì năng lượng thực sự làm cho thế giới vận hành. Nếu chúng ta hỏi: còn 99,9% còn lại của nhân loại thì sao? Họ cũng thông minh như vậy. Họ đến Florence và nhìn một bức tranh. Họ nhìn bức tượng David mà Michelangelo tạo ra, và bạn nói: những người này thông minh lắm, họ làm được những thứ mà tôi không làm được. Nhưng vì sao hiện nay chúng ta lại làm được “mức siêu người” mà họ không làm? Câu trả lời là: chúng ta có vốn và năng lượng. Chúng ta phải hiểu rằng thế giới cần nhiều năng lượng hơn.

Hãy để tôi trả lời theo dạng “siêu vĩ mô” trước rồi hạ xuống. Nhớ lại số liệu mà chúng ta đã thảo luận ở đầu: thế giới của sự dồi dào này lớn hơn 8,5 lần, tính như một “nền kinh tế” của thế giới. Ngay lập tức, bạn sẽ gãi đầu và nghĩ: Ồ, Chris vừa nói năng lượng làm cho thế giới vận hành, vậy có nghĩa là tôi cần thêm 8,5 lần năng lượng không? Không, vì nhớ là tôi cũng nói chúng ta có “đĩa petri” kỳ diệu của mình, và thế giới cải thiện—một thứ chúng ta cải thiện rất nhiều là hiệu suất. Nếu nghĩ về trung tâm dữ liệu của Google, thứ đó tạo ra nhiều giá trị kinh tế hơn nhiều lần với mỗi 1 kilowatt giờ năng lượng so với một nhà máy luyện nhôm. Chúng ta ngày càng tốt hơn trong việc chuyển năng lượng thành giá trị kinh tế. Khi bạn chuyển hết vào đó, bạn cần khoảng 3 lần năng lượng hơn. Nhân tiện, điều đó ngay lập tức cũng có nghĩa là mọi cuộc nói về “chuyển dịch năng lượng” (energy transition) trở nên kỳ lạ, vì chúng ta không cần chuyển dịch năng lượng—chúng ta cần tiếp tục tăng trưởng và bổ sung thêm năng lượng mới một cách liên tục.

Chúng ta cần một “cuộc phục hưng năng lượng” (energy Renaissance), không phải một “chuyển dịch năng lượng”. Bạn cần nhiều năng lượng hơn gấp 3 lần, nhưng nhiều người sẽ trực giác nhận ra điều này khi họ đổ nhiên liệu vào bình của mình—nhưng có thể về mặt toán học họ không biết rằng hiện tại chỉ có 1/5 (một phần năm) năng lượng đến dưới dạng điện. Ở Trung Quốc, con số này gần hơn với 1/3 (một phần ba) vì họ có nhiều than, nên họ có nhu cầu mạnh mẽ để điện khí hóa nền kinh tế. Trong một thế giới sẽ sạch hơn và phải đáp ứng mọi ràng buộc đó—và để nói nữa, chúng ta sẽ lấy nguồn năng lượng mới từ đâu?—thì rất khó để mở rộng hệ thống dầu của chúng ta lên 3x thành một “đơn vị điện tử”. Chúng ta phải điện khí hóa thế giới, vậy 3 lần năng lượng—nhưng chúng ta thực sự cần 12 lần điện năng. Rồi khoan—chúng ta không muốn toàn bộ điện năng đó là từ than. Dù ở thời điểm hiện tại, than vẫn đang đóng vai trò cực kỳ quan trọng trong việc tạo ra thịnh vượng cho rất nhiều người. Nhưng chúng ta muốn các dạng điện hiện đại và sạch hơn. Chúng ta cần nhiều hơn 30 lần phần đó.

Tới đây, chúng ta bắt đầu có con số. Tôi đã nói đừng lo, chỉ là vài phần trăm ở đây và ở đó, và tôi rất tự tin lúc ban đầu. Khi có “30x” là bạn cần bao nhiêu điện sạch hơn nữa, chúng tôi nói: không. Liệu chúng ta vừa vô tình hủy luôn cuốn sách của mình? Liệu chúng ta đã phá vỡ mô hình không? Điều chúng tôi làm là: xây dựng một kịch bản khả thi để làm điều đó xảy ra, rồi chúng tôi có 20% phần còn lại, 40% năng lượng tái tạo được “cố định” nhờ pin, và 40% là hạt nhân. Cơ cấu năng lượng này thực sự hoạt động trong mô hình. Nó thực sự khả thi về mặt kinh tế. Nhưng nó rất đồ sộ—chỉ cần lấy riêng phần hạt nhân: trong mô hình của chúng tôi cần 26.500 nhà máy điện hạt nhân. Nghe có vẻ rất nhiều. Ý của con số đó là: cả thế giới cần xây dựng một chút như Pháp đã làm trong những năm 1970. Tôi nói khi tôi thực hiện bài thuyết trình này: nếu người Pháp làm được thì chắc chắn. Nhưng thực tế người Pháp đã làm được. Tôi đã chứng kiến một cuộc phục hưng công nghiệp tuyệt vời vào những năm 70, xây dựng điện hạt nhân. Nhưng nếu tất cả chúng ta có thể xây dựng với tốc độ như vậy, thì điều đó hoàn toàn đạt được. Nghe có vẻ nhiều, nhưng thế giới thì lớn và 75 năm là một khoảng thời gian dài. Hãy yên tâm: tương lai dồi dào về năng lượng là hoàn toàn có thể, và nếu làm điều đó với điện sạch thông qua “electron”, thì sẽ cần phải xây dựng rất nhiều thứ.

Đó là bức tranh toàn cảnh lớn như vậy. Sau đó chúng tôi chuyển hóa nó thành: các chủ đề đầu tư ngày nay là gì? Mọi người lại gãi đầu. Và một trong những bí ẩn lớn là: chúng ta có một “cơn sốt” solar (điện mặt trời) lớn như vậy, nhưng sao không có một “Google of solar” (tương tự Google trong lĩnh vực điện mặt trời)? Câu trả lời là: vì điện mặt trời là một công nghệ “lạ” theo nghĩa rằng nếu tôi chi thêm tiền để đầu tư R&D cho điện mặt trời, tôi sẽ chỉ có thêm các nhà máy điện mặt trời. Tôi không có một bước nhảy cơ bản về năng lực. Vì vậy nó trở thành một ngành sản xuất rất truyền thống, và nó không tạo ra những mức định giá kiểu Alphabet hoặc Amazon. Nhưng điện khí hóa nền kinh tế sẽ là một thay đổi cực kỳ lớn.

Quay lại với hiện tại. AI—chúng ta đang nói về nó. Nó vô cùng quan trọng, và cũng vì thế mà nó càng quan trọng vì đó là một vấn đề địa chiến lược: ai sở hữu AI sẽ là quốc gia quyền lực nhất trên thế giới. Nếu có một cuộc “kéo co” kiểu đô vật tay giữa các bên, thì đó là cuộc kéo co ba mặt trận. Một là thuật toán—Trung Quốc và Mỹ khá cân bằng. Hai là chip. Tôi sẽ nói Mỹ có lợi thế rõ ràng, còn Trung Quốc thì trung tâm dữ liệu của họ năng suất chỉ khoảng một phần tư, vì họ không có các chip tốt bằng. Nhưng về năng lượng thì phải nói rằng Trung Quốc có lợi thế, vì họ xây dựng thêm lượng điện mới mỗi năm gấp 10 lần so với Mỹ.

Đột nhiên, điện khí hóa—thứ có thể chỉ là điều người ta bàn trong các nhóm về biến đổi khí hậu hoặc trong ngành năng lượng—giờ đã thành một vấn đề dòng chính chung cho tất cả chúng ta. Đó là cuộc đua để điện khí hóa nền kinh tế. Dễ tưởng tượng vì sao điều này quan trọng, một khi bạn hiểu rằng một chip Nvidia Blackwell lại tương tự như một “ngôi nhà năng lượng”. Khi mọi người nói rằng, tôi đang xây 100.000 trung tâm dữ liệu, thì điều đó có nghĩa là họ đang “quay khởi động” một thị trấn khổng lồ. Nhưng ở Mỹ, có các trung tâm dữ liệu quy mô 16 gigawatt đang được xây dựng trong hai năm tới. Con số đó tương đương với việc bất ngờ “khởi động” 16 thành phố lớn. Bởi vì một gigawatt là một triệu. Đột nhiên là một triệu ngôi nhà xuất hiện từ hư vô về mặt điện.

Mỹ đã làm được việc đó đến nay, vì bạn rất giỏi về khí (gas) và đã đi để định vị các đường ống dẫn khí. Ngày càng, nó sẽ được bổ sung bằng năng lượng mặt trời. Nhưng có một lý do thực sự khiến mọi đối thủ đều hướng tới việc tích hợp với điện hạt nhân: bởi vì đầu ra của một nhà máy hạt nhân vào khoảng hơn một gigawatt, phù hợp với một trung tâm dữ liệu hiện đại quy mô lớn. Chúng ta sẽ chứng kiến một cuộc cách mạng lớn trong năng lượng. Chúng ta sẽ chuyển từ một nền kinh tế chỉ xoay quanh quá trình đốt cháy sang một nền kinh tế xoay quanh “tia lửa”. Nó là một sự khác biệt thật sự. Vì thế nhiều bình luận viên nói rằng liệu chúng ta có thể dừng việc dùng biến đổi khí hậu như một lý do để điện khí hóa, và dùng điện khí hóa như một lý do để điện khí hóa hay không? Bởi vì đây là một lực mạnh mẽ. Nó sạch hơn, hiệu quả hơn, và nó thực sự sẽ xây dựng một “stack” công nghệ điện hoàn toàn mới để làm cuộc sống của chúng ta tốt hơn rất nhiều.

Rachel Warren: Câu hỏi cuối cùng khi chúng ta—với tư cách là nhà đầu tư, với tư cách là người tiêu dùng—nhìn về phía trước tới ý tưởng về một thế kỷ dồi dào: cá nhân anh thấy điều gì là thuyết phục nhất? Có thể là các “lực đẩy dài hạn” (secular tailwinds), các ngành, các mảng. Nhìn trong 5-10 năm tới, anh thấy điều gì đáng chú ý nhất?

Chris Bradley: Tôi nghĩ bạn chỉ cần theo dõi dòng tiền. Nếu bạn nhìn vào nơi mà dòng đầu tư đang chảy và làn sóng đầu tư vào năng lực tính toán (compute)—và như chúng ta đã nói về con số 700 tỷ USD đã được chi vào năm ngoái—một điều mà nhiều người nghe của bạn sẽ không nhận ra là: chúng ta chưa thấy 700 tỷ USD đó. Bởi độ trễ từ lúc xây dựng một trung tâm dữ liệu cho đến khi nó “đi vào hoạt động” trong mô hình là như việc nhìn những ngôi sao bay tới từ không gian vậy: chúng ta chỉ thấy phần ánh sáng đã đến được với mình. Chúng ta chưa thấy gì cả, và ý tưởng rằng công nghệ đó có thời gian “trên kệ” chỉ 5 năm thôi thì tôi nghĩ là điên rồ. Toàn bộ sự nghiệp của tôi ở McKinsey, hơn 25 năm, là số hóa nền kinh tế. Tôi không nghĩ điều đó sẽ khác đi trong 25 năm tới. Chúng ta sẽ tiếp tục “AI hóa” nền kinh tế.

Rachel Warren: Tôi nghĩ anh đã cho chúng tôi rất nhiều điều để suy nghĩ. Các nhà đầu tư, những người đang nghe hoặc đang xem. Hãy xem cuốn sách A Century of Plenty: A Story of Progress for Generations to Come. Đây là một cuốn đọc tuyệt vời. Tôi đã thực sự thích nó. Chris, cảm ơn anh rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi hôm nay.

Chris Bradley: Cảm ơn Rachel. Thật sự là niềm vui.

Mac Greer: Như mọi khi, những người trong chương trình có thể quan tâm đến các cổ phiếu mà họ nhắc tới, và The Motley Fool có thể có các khuyến nghị chính thức cho hoặc chống lại. Đừng mua hoặc bán cổ phiếu chỉ dựa trên những gì bạn nghe. Tất cả nội dung về tài chính cá nhân đều tuân theo các tiêu chuẩn biên tập của Motley Fool và không tán thành nội dung được tài trợ; chỉ nhằm cung cấp thông tin. Để xem đầy đủ phần tiết lộ quảng cáo của chúng tôi, vui lòng xem ghi chú chương trình của podcast. Đối với đội ngũ The Motley Fool Money, tôi là Mac Greer. Cảm ơn bạn đã lắng nghe, và hẹn gặp lại bạn vào ngày mai.

Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bình luận
Thêm một bình luận
Thêm một bình luận
Không có bình luận
  • Ghim