Lượng tuyết trên núi Colorado ở mức thấp kỷ lục sẽ không mang lại điềm lành cho nguồn nước của miền Tây nước Mỹ đang bị hạn hán

WALDEN, Colo. (AP) — Nhà thủy văn Maureen Gutsch lội qua bùn và băng tuyết trộn với nước để xác nhận một bức tranh ảm đạm: Colorado vừa có đợt tích trữ tuyết (snowpack) tệ nhất kể từ khi việc ghi nhận trên toàn bang bắt đầu vào năm 1941.

Đáng lo ngại hơn nữa, lượng tuyết tích tụ ở vùng núi đạt đỉnh sớm hơn một tháng và chỉ chứa một nửa lượng nước trung bình.

Khi một mùa đông ấm áp với điều kiện trượt tuyết kém dần nhường chỗ cho đợt nắng nóng kỷ lục đến sớm vào mùa xuân, tuyết đang biến mất khỏi hầu hết các khu vực trừ những độ cao cao nhất ở miền Tây. Đây là dấu hiệu rõ ràng cho thấy tình trạng thiếu nước có thể trở nên tồi tệ hơn, làm gia tăng đợt hạn hán nghiêm trọng đang diễn ra, trừ phi xuất hiện một trận mưa trút bất ngờ.

Gutsch đã cố gắng bắt nhịp với không khí của thời tiết nắng đẹp, 56 độ F (13,3 độ C) khi bà đứng trong một khu vực thuộc dãy Rocky Mountains—nơi được coi là vùng đầu nguồn của sông Colorado.

“Chúng tôi rất thích được ở ngoài này. Chúng tôi thích có tuyết, thực hiện các phép đo này. Năm nay thì hơi khó để tận hưởng vì điều kiện mà chúng tôi đã chứng kiến—nó hơi làm người ta nản,” Gutsch cho biết. Bà là nhân viên của Cơ quan Bảo tồn Tài nguyên Thiên nhiên (Natural Resources Conservation Service) thuộc Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ.

Các nhà thủy văn thuộc ban ngành đã nói với hãng Thông tấn AP về lớp tuyết thiếu hụt ảm đạm, thấp kỷ lục, sau khi hoàn tất đánh giá hiện trường vào cuối ngày thứ Ba.

Các thành phố trong khu vực đang áp dụng các hạn chế sử dụng nước, và những người chăn nuôi đang tự hỏi họ sẽ cho đàn gia súc ăn và uống bằng cách nào. Trong khi đó, mối đe dọa về các vụ cháy rừng thảm khốc vẫn lơ lửng.

                        Những câu chuyện liên quan
                    
                

        
    
    
    
    







    
        

                
                    



    
        


  




    




    



    




    
    
    
    

    

  



    
        

            
            
            Chang Ung, cựu thành viên IOC Bắc Triều Tiên từng dàn xếp các cuộc diễu binh chung Thế vận hội với Hàn, qua đời
        

    

  

    

    
    







    
    
        
        
    
    
    
    
        

            2 PHÚT ĐỌC
        

    
    
    
    







    

    

    

    

    
    

                
            
        



    




                
            

    



    

    



    



    
        
            

    
            



        

            
            
            Người phụ nữ California trở về nhà sau khi chính quyền Trump trục xuất cô sang Mexico
        

    

  

    

    
    







    
    
        
        
    
    
    
    
        

            3 PHÚT ĐỌC
        

    
    
    
    







    

    

    

    





    
        

                
                    



    
        


  




    




    



    


    




        

            
            
            Một cuộc đua thống đốc bang California đầy rối ren khiến phe Dân chủ lo ngại nguy cơ mất
        

    

  

    

    
    







    
    
        
        
    
    
    
    
        

            4 PHÚT ĐỌC
        

    
    
    
    







    

    

    

    

    


                
            
        



    




                
            

    



    
        

            
            
            Nơi cao (country) và khô hạn

Những người chăn nuôi ở các thung lũng núi đẹp như tranh của Colorado gần đường phân thủy lục địa (Continental Divide)—theo một nghĩa nào đó—là nhóm người nằm trong số những người đầu tiên ở khu vực chịu ảnh hưởng của hạn hán, vì họ ở gần lớp tuyết tan chảy từ núi.

Họ gần như không cần Gutsch nói cho biết mùa đông và mùa xuân này đã khô cạn đến mức nào. Họ nhớ lại những đợt hạn hán trong quá khứ—đặc biệt tệ vào các năm 2002, 1981, 1977—và tự hỏi mùa đông khô hạn này sẽ có ý nghĩa gì đối với hoạt động của họ.

“Tôi chưa bao giờ thấy thời tiết ấm lên sớm đến vậy và suốt cả mùa đông không có tuyết,” Philip Anderson, một giáo viên đã nghỉ hưu, người cũng đã chăn nuôi hầu như suốt đời ở thung lũng North Park thuộc Colorado, nói.

Những trận tuyết nặng nhất ở dãy Rocky rơi vào cuối mùa đông và đầu mùa xuân, bao gồm cả thời điểm hiện nay. Tuyết rơi không phải là điều bất thường ở các khu vực cao nhất, thậm chí kéo dài đến tận tháng Sáu.

Trang trại của Anderson nằm ở độ cao khoảng 8.100 feet (2.500 mét). Ở đó, trong một năm điển hình, khoảng một feet (30 centimét) tuyết hoặc hơn sẽ còn lưu lại trên đồng cỏ của ông cho đến khi bước sang mùa xuân, giúp cỏ xanh trở lại và làm các ao chứa nước chăn nuôi đầy thêm.

Nhưng nếu không có tuyết trên mặt đất, đàn bò của ông phải gặm cỏ trước khi cỏ kịp mọc cao, và một số ao của ông đã cạn khô. Rãnh dẫn nước thường sẽ chuyển nước từ sông Illinois gần đó đến khu đất của ông cũng khô—bị lấy mất từ trước bởi những người hàng xóm có quyền sử dụng nước ưu tiên cao hơn ông.

“Có rất nhiều người ở gần các dãy núi hơn phải cho nước chảy qua, để dành cho những người có quyền sử dụng nước ưu tiên cao hơn,” Anderson nói.

Lần cuối cùng Anderson phải chở nước bằng xe tải từ một khu bảo tồn động vật hoang dã gần đó là vào năm 2002. Cũng trong năm đó, ông phải bán bớt đàn.

North Park—cách thung lũng South Park khoảng 100 dặm (161 ki-lô-mét), nơi đã truyền cảm hứng cho chương trình hoạt hình trên TV—là vùng đầu nguồn của hệ thống sông Platte chảy về phía đông. Cách nơi của Anderson 35 dặm (56 ki-lô-mét) về phía tây, vượt qua đường phân thủy lục địa, là trang trại Stanko trên sông Yampa.

Jo Stanko lo ngại dòng chảy thấp vì nó cho phép đàn gia súc của bà lội qua nhánh phụ của sông Colorado. Sau đó, chúng cần được gom lại và đưa trở về nhà.

Năm nay, Stanko đã bắt đầu tưới cho đồng cỏ khô cằn của mình sớm hơn bất kỳ năm nào trong 50 năm chăn nuôi. Bà dự định cắt cỏ khô trước tháng Sáu và đang cân nhắc việc mua cỏ khô sớm để sau đó nuôi 70 con bò của mình.

“Cỏ khô lúc nào cũng là một khoản đầu tư tốt mà, bạn biết đấy, vì nó có thể sẽ thật sự rất đắt,” bà nói.

Đi theo dòng chảy? Không khi dòng chảy thấp

Một câu nói cũ ở miền Tây là rượu whisky để uống còn nước thì để tranh giành. Điều này đúng hơn bao giờ hết khi nước trở nên khan hiếm giữa một đợt hạn hán kéo dài nhiều thập kỷ, một phần được thúc đẩy bởi thay đổi khí hậu do con người gây ra.

Trong khi đó, các bang thuộc Thượng Lưu (Upper Basin) của hệ thống sông gồm Colorado, New Mexico, Utah và Wyoming vẫn đang rơi vào bế tắc trong các cuộc đàm phán với các bang thuộc Hạ Lưu (Lower Basin) là Arizona, California và Nevada để tạo ra các quy định mới nhằm quản lý nguồn nước trong giai đoạn thiếu hụt.

Giống như chính nguồn nước, thời gian cũng đang cạn dần—các quy định hiện hành sẽ hết hạn vào tháng Chín.

Một kế hoạch liên bang gần đây sẽ bảo tồn nước sông “hoàn toàn dựa trên gánh nặng của Arizona,” Thống đốc bang Đảng Dân chủ Katie Hobbs cho biết tại một cuộc họp của Phòng Thương mại Hoa Kỳ vào tháng Ba.

Các bang thuộc Thượng Lưu nói rằng các thành phố, nông dân và người chăn nuôi của họ đã dùng ít nước hơn rất nhiều so với mức họ được phép sử dụng theo các thỏa thuận hiện có. Lý do là vì họ tôn trọng quyền sử dụng nước ưu tiên—một số quyền có từ tận những năm 1880—trước những người nắm quyền mới hơn trong giai đoạn hạn hán, Becky Mitchell, người đàm phán về sông Colorado River cho Colorado, gần đây đã nói với các đại diện Thượng Lưu khác.

“Khi có ít hơn, chúng tôi dùng ít hơn. Điều này không phải là tự nguyện và chẳng ai được trả tiền nhờ kết quả đó,” Mitchell nói.

Sau khi bỏ lỡ nhiều hạn chót mà các quan chức liên bang đặt ra trong những tháng gần đây nhằm ít nhất tạo ra các phác thảo cho một thỏa thuận, hai bên đang thuê thêm luật sư trong trường hợp tranh chấp đưa ra tòa.

Các thành phố giảm bớt

Sau mùa đông khô hạn và ấm áp nhất trong hồ sơ ghi nhận, Salt Lake City thông báo sẽ cắt giảm 10% lượng nước sử dụng hằng ngày.

Việc cắt giảm sẽ mang tính tự nguyện đối với người dân, nhưng những người sử dụng nước lớn nhất không phục vụ cho mục đích cư trú sẽ phải dùng không quá 200.000 gallon (2,6 triệu lít) mỗi ngày.

Ở phía bên kia dãy Rocky, Denver Water đã phê duyệt các giới hạn đối với việc tưới cho bãi cỏ và các hạn chế khác, với hy vọng đạt được mức cắt giảm 20%.

Các quan chức phụ trách nước đã thúc giục giảm tưới thậm chí còn nhiều hơn. Họ chỉ ra rằng các bãi cỏ ở khu vực Front Range mới chỉ bắt đầu xanh trở lại và không cần tưới hai lần mỗi tuần cho đến ít nhất là giữa tháng Năm.

Thành phố lấy phần lớn lượng nước của mình từ tuyết tích tụ ở phía đông của đường phân thủy lục địa và ở phía tây. Các đường hầm xuyên núi chuyển một nửa lượng nước của thành phố từ các dòng suối được nuôi bởi tuyết ở phía tây.

“Chúng tôi đang thiếu 7 đến 8 feet (2 đến 2,4 mét) tuyết so với mức mà chúng tôi cần đạt,” Nathan Elder, quản lý nguồn cung nước của Denver Water, nói trong một tuyên bố. “Sẽ cần một lượng tuyết rất lớn để phục hồi ở thời điểm này, vì vậy đã đến lúc chuyển sự chú ý sang việc bảo toàn những gì chúng ta đang có.”

Nguy cơ cháy rừng đang hiện hữu rất lớn

Cùng ngày Denver phê duyệt các hạn chế về nước, thành phố cũng thiết lập một kỷ lục nhiệt độ cao mới cho tháng Ba: 87 độ (30 độ C).

Kỷ lục trước đó là 85 độ (29 độ C) được thiết lập chỉ một tuần trước đó.

Hạn hán cũng đang siết chặt khu vực phía tây của dãy Rocky. Ở California, dữ liệu của bang cho thấy lớp tuyết ở dãy Sierra Nevada chỉ đo được 18% so với mức trung bình cho thời điểm này trong năm.

Thời tiết nóng và khô là công thức dẫn đến cháy rừng. Trong khi các nơi khác của Mỹ, bao gồm miền Nam và Tây Nam, phải đối mặt với nguy cơ cháy cao hơn vào mùa xuân này, các nhà dự báo cho rằng mối đe dọa ở dãy Rocky sẽ tăng lên khi nhiệt độ cao hơn trung bình và lượng mưa thấp hơn bình thường kéo dài đến tận mùa hè.

Tuần này, khu vực đang được “nhẹ tay” nhờ thời tiết mát hơn và ẩm hơn, với dự báo có tuyết quay trở lại vào cuối tuần ở North Park. Nhưng Anderson nói rằng ông cần nhiều hơn nữa—mỗi hai ngày lại cần nửa inch (1 centimét) mưa trong vài ngày—để vượt qua hạn hán.

Cho đến lúc đó, ông gợi ý những người nắm quyền nước ưu tiên ở North Park và người nắm quyền nước kém ưu tiên hơn nên hợp tác với nhau để đảm bảo ai cũng có đủ.

“Vấn đề này khá nghiêm trọng,” Anderson nói. “Nếu chúng ta chỉ cần nói chuyện, trao đổi với nhau và phối hợp, có thể chúng ta sẽ vượt qua được chuyện này. Nhưng rồi chúng ta sẽ xem.”


Amy Taxin tại Santa Ana, California, đã đóng góp.


Báo cáo của AP về khí hậu và môi trường nhận được hỗ trợ tài chính từ nhiều quỹ tư nhân. AP hoàn toàn chịu trách nhiệm về toàn bộ nội dung. Tìm các tiêu chuẩn của AP về cách làm việc với các tổ chức từ thiện, danh sách các đơn vị ủng hộ và các lĩnh vực tin tức được tài trợ tại AP.org.

Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bình luận
Thêm một bình luận
Thêm một bình luận
Không có bình luận
  • Ghim