Đừng tranh luận nữa! Tên tiếng Trung của Token đã được chính thức xác định rồi

robot
Đang tạo bản tóm tắt

问AI · 官方为何最终选择词元而非智元?

Token的中文名,看起来终于定了!

今天,中国政府网转发人民日报援引自国家数据局的文章显示,我们日均词元调用量突破140万亿。

140万亿的数据量很夸张,但这条新闻背后的Token中文命名更有意思,似乎可以平息最近业界对于Token中文名的争议。

这也意味着Token的中文名被官方定为“词元”。

国家数据局发布的数据,人民日报发布,中国政府网转发,官方政府机构与官方媒体双重发布,Token中文名这就算是定下来了。

引爆这轮命名之争的,是腾讯研究院发表的文章中,学者杨斌提出的「模元」译名。一石激起千层浪,各路AI大佬在社交平台和行业群组中纷纷给出自己中意的答案。很快,「智元」这个名字浮出水面,并迅速获得广泛认同。

新加坡国立大学校长青年教授、潞晨科技创始人尤洋:

「Token中文叫做’智元’,不知道’新智元’创始人是不是时空穿梭回来的。」

自由学者、原清华大学科学史系副教授胡翌霖:

「真不如’智元’。计算机的单元是字节,Token是人类智识的计算单元。Token不是通用计算的概念,是’通用智能’的概念,'智’比’通’更切中要害。」

百川智能创始人王小川:

「叫做’智元’挺好的。」

资深开源人士陈绪:

「这几天提出了各种x元,就觉得智元能打动我,符合信达雅的要求。」

由此引发的大规模讨论,也不乏一些整活儿选手。

但最终,官方拍板,就叫“词元”!

据人民网的解释,“词元”是AI理解人类语言的最小单位,token切分出的单位有时是字,有时是词,而词更能覆盖这种范围。

Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bình luận
Thêm một bình luận
Thêm một bình luận
Không có bình luận
  • Gate Fun hot

    Xem thêm
  • Vốn hóa:$2.27KNgười nắm giữ:2
    0.00%
  • Vốn hóa:$2.37KNgười nắm giữ:2
    1.04%
  • Vốn hóa:$2.24KNgười nắm giữ:1
    0.00%
  • Vốn hóa:$2.24KNgười nắm giữ:1
    0.00%
  • Vốn hóa:$2.25KNgười nắm giữ:1
    0.00%
  • Ghim