以前聊“模块化”我还以为又是开发者自嗨,跟我这种盯小价差的没啥关系。


今のところ、それは開発者の自己満足だと思っていたし、私のように小さな差益に注目している者には関係ないと思っていた。
现在感觉它对终端用户最大的改变其实挺朴素:链变多了、路径变长了,体验不一定更爽,但坑也更隐蔽了。
今のところ、それがエンドユーザーにとって最大の変化だと感じるのはかなり素朴なもので、ブロックチェーンの数が増え、経路が長くなったことだ。
以前就担心一条链堵不堵、手续费贵不贵;现在要多想一层:资产跨来跨去、桥的安全、不同层的确认时间,反正出问题你也分不清到底是谁的锅。
以前は一つのチェーンが詰まるかどうか、手数料が高いかどうかを心配していたが、今はもう一段階考える必要がある:資産の跨ぎ、ブリッジの安全性、異なるレイヤーの確認時間だ。
反正出问题你也分不清到底是谁的锅。
問題が起きても、誰の責任か区別がつかなくなる。

AI Agent、自动交易这些最近挺热,说白了就是把“点按钮”外包给脚本/机器人。
AIエージェントや自動取引などが最近盛り上がっているが、要するに「ボタンを押す」作業をスクリプトやロボットに外注しているだけだ。
省心是省心,但我更焦虑:授权一签,链上交互一堆,叙事吹得越大我越想先看权限和合约到底干嘛的…
楽なのは楽だが、私はもっと不安になる:一度の承認で、オンチェーンのやり取りが山のように増え、物語が大きく語られるほど、まずは権限と契約が何をするのかを見たい…
我最好的交易真的是无聊那种,少动、少签、少把自己情绪交给“智能”。
私にとって最良の取引は、本当に退屈なもので、動かすことも少なく、署名も少なく、自分の感情を「スマート」に委ねることも少ないものだ。
先这样。
とりあえず、これで。
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン