Résumé du rapport annuel 2025 de Fujian Fengzhu Textile Technology Co., Ltd.

Code de société : 600493 Abréviation de société : 凤竹纺织

Première partie - Avis importants

  1. Le résumé du rapport annuel provient du rapport annuel complet. Afin de comprendre pleinement les résultats de l’exploitation de notre société, sa situation financière et ses projets de développement futurs, les investisseurs doivent lire attentivement le rapport annuel complet sur le site www.sse.com.cn.

  2. Le conseil d’administration de la société, ainsi que les administrateurs et les cadres de direction de haut niveau, garantissent l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu du rapport annuel. Celui-ci ne comporte aucune déclaration inexacte, aucune indication trompeuse ni aucune omission importante. Les parties concernées assument des responsabilités juridiques individuelles et conjointes.

  3. Tous les administrateurs de la société assistent à la réunion du conseil d’administration.

  4. Le cabinet de comptabilité 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) a émis pour la société un rapport d’audit standard assorti d’une opinion sans réserve.

  5. Projet de répartition du bénéfice de la période du présent rapport, ou projet de conversion des réserves en actions, adopté par le conseil d’administration

Le 28 mars 2026, la société a tenu la 5e réunion du 9e conseil d’administration qui a examiné et approuvé le《Projet de répartition du bénéfice pour l’année 2025》: après audit par le cabinet 华兴会计师事务所(特殊普通合伙), au 31 décembre 2025, le bénéfice non réparti de fin de période de la société mère dans le relevé de la société s’élève à 412,788,064.96 RMB. Sur la base de la décision du conseil d’administration, le bénéfice de l’année 2025 doit être réparti en prenant comme base le nombre total d’actions inscrit à la date d’enregistrement du capital pour la répartition des droits et intérêts. Le présent plan de répartition du bénéfice est le suivant :

  1. La société prévoit de verser à l’ensemble des actionnaires un dividende en numéraire de 0.018 RMB par action (impôt inclus). Au 31 décembre 2025, le capital total de la société s’élève à 272,000,000 actions. Sur cette base, le montant total envisagé des dividendes en numéraire se chiffre à 4,896,000 RMB (impôt inclus). Au cours de la présente année, le montant total des dividendes en numéraire s’élève à 4,896,000 RMB ; au cours de la présente année, en contrepartie en numéraire, le montant de rachats de titres déjà effectués par la méthode de cotation continue et par la méthode de l’offre (offre publique) est de 0 RMB. Le total des dividendes en numéraire et des montants de rachat s’élève à 4,896,000 RMB, soit 31.16% du bénéfice net attribuable aux actionnaires des sociétés cotées pour la présente année. Parmi ceux-ci, en contrepartie en numéraire, le montant du rachat par méthode de l’offre et par méthode de cotation continue avec annulation (ci-après « rachat et annulation ») est de 0 RMB. Le total des dividendes en numéraire et des montants de rachat et annulation s’élève à 4,896,000 RMB, soit 31.16% du bénéfice net attribuable aux actionnaires des sociétés cotées pour la présente année. Cette année, la société n’exécute pas de distribution d’actions gratuites ni de conversion des réserves de capital en actions. Le bénéfice non réparti restant sera intégralement reporté aux années suivantes pour répartition.

Si, entre la date de publication du présent avis et la date d’enregistrement des droits et intérêts pour la mise en œuvre de la répartition, le nombre total d’actions de la société devait changer en raison de la conversion des obligations convertibles / du rachat d’actions / du rachat et de l’annulation des actions attribuées au titre d’incitations d’actions / du rachat et de l’annulation des actions dans le cadre d’une restructuration majeure d’actifs, la société prévoit de maintenir inchangé le montant total de la répartition, tout en ajustant proportionnellement le ratio de répartition par action. Si, ultérieurement, le nombre total d’actions devait changer, la société publiera un autre avis précisant les ajustements.

Le présent projet de répartition du bénéfice doit encore être soumis à l’assemblée générale annuelle des actionnaires de la société pour examen.

À la fin de la période couverte par le rapport, existence de circonstances liées à un déficit non couvert dans la société mère et l’impact de ces circonstances sur la répartition des dividendes, etc.

□ Applicable √ Non applicable

Deuxième partie - Situation de base de la société

  1. Présentation de la société

  1. Description des activités principales de la société pendant la période couverte par le rapport

  2. Situation de l’industrie et position de la société dans l’industrie

Conformément au 《Guide de classification des industries des sociétés cotées》 publié par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (révision 2012) et aux résultats de classification des industries pour la période du 3e trimestre 2021 des sociétés cotées publiés par la Commission, l’industrie dans laquelle se situe la société est « C17 - industrie textile ». Les activités de tissage et de teinture-finition («染整») dans lesquelles la société est impliquée constituent une étape intermédiaire de la chaîne industrielle du textile. La teinture-finition est la dernière et l’étape la plus clé de la production des tissus pour tricots. Ces dernières années, afin de répondre à l’appel de l’État en faveur d’économies d’énergie, de réduction des émissions et l’élimination des capacités de production obsolètes, la société s’est concentrée sur deux grands thèmes, la fabrication intelligente et l’environnement vert et la protection écologique. Elle a activement promu les initiatives d’économies d’énergie et de réduction des émissions et les transformations technologiques, a éliminé certains équipements relativement en retard et ayant un ratio de bain (浴比) trop élevé, a introduit des technologies et équipements avancés, améliorant la qualité des produits, réduisant la consommation d’énergie, construisant des lignes internationales de production de teinture et impression avancées afin de renforcer la compétitivité de la société dans le secteur. À l’heure actuelle, les infrastructures de base telles que l’eau, l’électricité, la vapeur et le traitement des eaux usées sont entièrement fournies. Les équipements de production atteignent le niveau avancé dans le monde. La société a formé un système de technologie d’innovation et une chaîne industrielle assez complets.

La société, la première dans l’industrie, a obtenu les certifications du système de gestion de la qualité ISO9001 et du système de gestion environnementale ISO14001, la certification de produits écologiques de type I de la société britannique Intertek « ITS », et la certification internationale des textiles écologiques OekoTexStandard100 (pour être le premier fabricant de l’industrie de tricot-tieinture-finition («漂染») du Fujian ayant obtenu les certificats de produit écotextile Oeko pour les écheveaux («筒子色纱») et les tissus tricotés finis ainsi que pour les produits pour bébés selon la norme écos textile Oeko et pour les produits en contact direct avec la peau, rompant la barrière environnementale mise en place par les pays développés). En outre, la société a créé le premier laboratoire de test de textiles au sein du Fujian. Son centre de test a obtenu l’accréditation « China National Accreditation Committee for Laboratories (CNAL) ». En 2006, le centre technique 凤竹 a été reconnu « centre technologique d’entreprise de niveau national », ce qui est encore aujourd’hui le premier dans l’industrie nationale des tricots. Ces dernières années, la société a également obtenu les certifications GRS 4.0 (Global Recycled Standard), la certification du système de gestion de la propriété intellectuelle, l’évaluation du système de fusion de l’informatique et de l’industrialisation (« 两化融合 »), le système de gestion de la santé-sécurité au travail OHSAS180001, la certification du système de gestion de l’énergie ISO50001 et la certification SLCP, etc.

  1. Politiques sectorielles pertinentes au cours de la période couverte par le rapport

En tant qu’élément important de l’économie réelle et de l’économie de subsistance des populations, dans la nouvelle ère, l’industrie textile fait face à un nouvel environnement de développement, ainsi qu’aux défis et opportunités apportés par l’économie numérique, l’intelligence et la verdisation. Parallèlement, sous l’influence de multiples facteurs mondiaux d’instabilité, l’industrie textile est également confrontée à d’importants défis. Les autorités nationales, les gouvernements locaux et les organisations sectorielles ont à cette fin publié de nombreuses politiques visant à promouvoir la transformation et la mise à niveau de l’industrie textile, et à tracer la voie vers un pays textile fort. Les extraits ci-dessous constituent une partie des politiques sectorielles pertinentes ; elles ne couvrent pas toutes les politiques ayant un impact sur l’industrie, et sont fournies uniquement à titre de référence pour les investisseurs.

Le 16 mars 2025, le Bureau général du Comité central du PCC et le Bureau général du Conseil des affaires d’État ont publié le《Plan d’action spécial pour la relance de la consommation》. Le《Plan》 met en place sept grands volets d’actions à exécuter concrètement. Parmi ceux-ci, l’action la plus directement liée à l’industrie textile est l’action visant l’amélioration de la qualité de la consommation. Le《Plan》 propose de renforcer la direction par les marques de consommation. En se concentrant sur les domaines des services tels que le commerce de gros et de détail, la logistique et les activités culturelles et touristiques, des politiques d’amélioration de la qualité des services seront établies de manière catégorisée, afin de créer davantage de marques de services chinoises. Intégrer la culture traditionnelle chinoise d’excellence dans la conception des produits ; soutenir le développement de marques de propriété intellectuelle originales (IP) ; et ouvrir des marchés domestiques et internationaux supplémentaires pour les produits « tendances » des marques nationales. Mettre en œuvre, selon les conditions locales, l’économie des premières sorties («首发经济»). Encourager des marques de produits et services de qualité, tant domestiques qu’internationales, à ouvrir des « premières boutiques » (首店) et à organiser des événements de première sortie/ première performance/ première exposition. Soutenir la promotion des nouveaux formats et nouveaux modèles de consommation. Organiser des activités de la série « Acheter en Chine » («购在中国») afin de créer un ensemble de produits phares de la consommation chinoise.

Le 24 mars 2025, le Ministère du Commerce, ainsi que huit départements dont la Commission nationale du développement et des réformes, ont publié le《Plan d’action spécial pour accélérer le développement de la chaîne d’approvisionnement numérique et intelligente》,approfondissant l’innovation et l’application de la chaîne d’approvisionnement, et donnant pleinement un rôle essentiel à la chaîne d’approvisionnement numérique et intelligente pour : perfectionner le système moderne de circulation des marchandises, réduire efficacement les coûts logistiques de l’ensemble de la société, et renforcer la compétitivité et la résilience de la chaîne industrielle et de la chaîne d’approvisionnement.

Le 28 mars 2025, la norme nationale《Gaz à effet de serre - Méthodes et exigences pour la quantification de l’empreinte carbone des produits - Fibres chimiques》(GB/T 45540-2025) a été officiellement publiée. Le présent document s’applique à la quantification et à la déclaration de l’empreinte carbone de certaines fibres chimiques, telles que les fibres polyester, nylon, viscose, élasthanne, acrylique, polypropylène, etc., ainsi qu’à des produits en fibres chimiques. Il fournit une méthode de calcul des empreintes carbone des produits chimique, normalisée, unifiée et applicable, ce qui comble une lacune des normes de calcul des empreintes carbone dans le secteur des textiles. Cela aide l’industrie à atteindre les objectifs de neutralité carbone et de pic d’émissions.

Le 27 mai 2025, le Département de l’industrie et des technologies de l’information du Fujian et dix autres départements ont publié《Avis directeurs sur la promotion du développement de haute qualité de l’industrie de teinture-finition(染整)》, mettant en œuvre l’esprit des documents《Plan de mise à niveau pour améliorer la qualité de l’industrie textile et promouvoir la montée en gamme(2023-2025)》 publié par quatre départements dont le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information, ainsi que les déploiements de travail du Parti provincial et du gouvernement provincial sur la promotion de la transformation et de la montée en gamme de l’industrie moderne textile et habillement. En se concentrant sur la concentration, le haut de gamme et la verdisation, ils font progresser le développement de haute qualité de l’industrie de teinture-finition. L’objectif est de parvenir d’ici 2027 à des résultats manifestes pour la transformation et la mise à niveau dans l’industrie de teinture-finition du Fujian : la capacité de production atteindra globalement un niveau avancé au niveau national ; le taux de regroupement des entreprises de teinture-finition dans des parcs augmentera davantage ; le nombre d’entreprises atteignant les conditions de normalisation de l’industrie de teinture-impression conformément aux exigences du Ministère de l’industrie et des technologies de l’information dépassera 25 ; et la proportion de produits de gamme moyenne et haute atteindra plus de 65%.

Le 1er juin 2025, la Banque populaire de Chine et l’Administration nationale des changes ont conjointement publié《Mesures sur le soutien financier pour le Fujian afin d’explorer une nouvelle voie de l’intégration entre les deux rives du détroit et la mise en place d’une zone de démonstration pour l’intégration》. Les《Mesures》 proposent, à partir de quatre axes, 12 mesures de politique : optimiser l’écosystème financier de la « vie commune » entre les deux rives ; soutenir les entreprises taiwanaises de Taïwan et les entreprises de capitaux taiwanais dans leur installation comme première étape ; soutenir des essais d’ouverture de haut niveau du commerce transfrontalier à Fuzhou, Xiamen et Quanzhou ; soutenir la facilitation de l’investissement et du financement transfrontaliers au titre des opérations sur le capital ; renforcer globalement la surveillance financière ; prévenir et traiter efficacement les risques financiers, etc. Ces mesures revêtent une importance majeure pour poursuivre l’approfondissement de la construction de la zone de démonstration d’intégration entre les deux rives du détroit et promouvoir l’ouverture de haut niveau de la finance.

Le 17 juin 2025, six départements dont le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information ont conjointement publié《Plan de mise en œuvre pour la transformation numérique de l’industrie textile》. Les 18 tâches de travail concrètes définissent deux objectifs de développement à deux étapes : d’ici 2027, la capacité de soutien de base de la transformation numérique sera encore améliorée ; de nouveaux modèles et de nouveaux formats d’activité émergeront continuellement ; et cela contribuera puissamment au développement de haute qualité de l’industrie. Pour les entreprises textiles de taille au-dessus d’un certain seuil, la proportion de numérisation de l’ensemble des maillons clés de l’activité dépassera 70%. Création de plus de 150 scénarios typiques de transformation numérique, plus de 60 entreprises de référence en transformation numérique, et plus de 30 grappes/parcs typiques de transformation numérique. Développer et promouvoir plus de 200 solutions typiques de transformation numérique ayant un fort effet démonstratif et une facilité de réplication. D’ici 2030, l’adoption des technologies de l’information de nouvelle génération permettra une amélioration significative des transformations numériques de l’industrie textile, favorisant davantage la transformation des modes de production, des modèles de gestion et des formes d’organisation ainsi que l’innovation, pour réaliser un saut qualitatif de la chaîne de valeur complète de l’industrie textile.

Le 26 juin 2025, le Bureau du Ministère de l’industrie et des technologies de l’information a publié《Plan de mise en œuvre pour promouvoir davantage la normalisation en matière d’industries vertes, à faibles émissions de carbone et de standards》,et d’ici 2027, il est prévu de promouvoir l’élaboration et la révision de plus de 100 normes dans le domaine vert et à faible émission de carbone ; le système de normes vertes, à faibles émissions de carbone de l’industrie et de l’information sera progressivement amélioré ; l’efficacité du travail de standardisation sera encore renforcée. D’ici 2030, les bases du travail de normalisation vertes à faibles émissions de carbone de l’industrie et de l’informatique seront plus solides ; le système de normes sera plus complet ; et le rôle de la standardisation dans le soutien au développement vert et à faibles émissions de carbone sera plus évident.

Le 3 juillet 2025, le Bureau général du Conseil des affaires d’État a publié《Avis sur le renforcement supplémentaire du soutien des politiques en faveur de la stabilité de l’emploi》,proposant sept volets de mesures : soutenir les entreprises pour stabiliser les postes d’emploi ; inciter les entreprises à développer et recruter pour absorber davantage d’emploi ; assurer la formation des compétences afin d’améliorer la capacité à l’emploi ; optimiser les services d’emploi pour améliorer l’appariement ; renforcer l’aide à l’emploi pour sécuriser la ligne de base ; mener un suivi de l’emploi pour prévenir les risques ; renforcer concrètement les garanties d’organisation. L’objectif est de stabiliser l’emploi, stabiliser les entreprises, stabiliser le marché et stabiliser les anticipations afin de promouvoir un développement de haute qualité de l’économie.

Le 8 juillet 2025, le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information, annonce n° 13 de l’année 2025 : le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information a approuvé un lot de normes industrielles. Dans les normes ainsi approuvées, l’industrie textile en compte 46, tandis que l’industrie de teinture-finition compte 11 normes au sein des normes textiles.

Le 8 juillet 2025, les trois départements, à savoir la Commission nationale du développement et des réformes, le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information et l’Administration nationale de l’énergie, ont publié conjointement le《Avis sur le lancement de la construction de parcs à émissions nettes nulles》 : afin d’avancer de manière proactive et prudente vers l’objectif de pic d’émissions et de neutralité carbone, d’accélérer la transition verte et globale du développement socio-économique, et de soutenir les régions ayant des conditions permettant de construire en premier un lot de parcs à émissions nettes nulles ; améliorer progressivement les plans de conception techniques, les équipements techniques, les modèles commerciaux et les règles de gestion ; et, par étapes et avec des plans, promouvoir la transformation faible en carbone et vers le zéro carbone de différents types de parcs. Cela contribue à la réduction des émissions et à l’amélioration de l’efficacité des parcs et des entreprises, et fournit un appui solide pour atteindre les objectifs de pic d’émissions et de neutralité carbone.

Le 25 août 2025, la Commission nationale du développement et des réformes de la République populaire de Chine a publié《Avis sur les questions relatives à la demande des quotas d’importation en régime de perfectionnement actif avec taux préférentiel de droit de douane pour le coton de 2025 et les questions relatives aux demandes de quotas de droit de douane en exonération progressive》, déterminant que le volume total des quotas d’importation de coton en régime de perfectionnement actif soumis à un taux de droit de douane « glissant » s’élève à 200 000 tonnes. Les entreprises peuvent, selon leurs besoins en transformation de coton en régime de perfectionnement actif, demander à tout moment ces quotas.

Le 10 octobre 2025, le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information et le Ministère de l’eau ont publié le《Catalogue des procédés, technologies et équipements d’économies d’eau industriels encouragés au niveau national(édition 2025)》. Il y en a 150 au total concernant plus d’une dizaine d’industries, notamment l’acier, la pétrochimie, la teinture-impression textile, etc., dont 14 dans l’industrie textile. En tant que directive importante, ce catalogue s’appuie sur des équipements et technologies avancés d’économies d’eau couvrant plusieurs domaines et plusieurs dimensions, et construit un système technique tridimensionnel d’économies d’eau « commun et universel + spécifique à l’industrie ». Il guide ainsi l’industrie à passer du « gaspillage d’eau passif » vers « des gains proactifs », ayant une signification profonde pour l’amélioration de l’efficacité de l’eau industrielle et pour atteindre les objectifs « double carbone ».

Le 29 octobre 2025, l’Administration nationale des changes a publié《Avis de l’Administration nationale des changes sur la facilitation supplémentaire du règlement des fonds en devises étrangères et le soutien à la stabilité du commerce extérieur》, visant à améliorer l’efficacité du règlement des fonds des entreprises de commerce extérieur en optimisant les mesures de gestion des devises étrangères, et à soutenir le développement stable du commerce extérieur.

Le 30 octobre 2025, le Ministère du Commerce a publié《Avis sur la mise en œuvre visant l’élargissement du commerce vert》, proposant plusieurs mesures pour améliorer la capacité de développement vert et à faibles émissions de carbone des entreprises de commerce extérieur, élargir les importations et exportations de produits et technologies liés au commerce vert, et créer un bon environnement international pour le développement du commerce vert. L’objectif est d’élargir activement le commerce vert, de favoriser l’optimisation et la mise à niveau du commerce, et d’aider à atteindre les objectifs de pic d’émissions et de neutralité carbone, accélérant la construction d’un pays commerçant fort.

Le 27 décembre 2025, lors de la 19e session du Comité permanent de la 14e Assemblée nationale populaire de la République populaire de Chine, le《Droit de la République populaire de Chine relatif au commerce extérieur》 a été révisé et adopté. Il s’adapte aux tendances du développement du commerce, coordonne développement et sécurité, favorise l’ouverture extérieure de haut niveau et maintient l’ordre du commerce, tout en protégeant les droits et intérêts des opérateurs.

  1. Situation de fonctionnement de l’industrie pendant la période couverte par le rapport

D’après les données de la Fédération chinoise de l’industrie textile, en 2025, la valeur ajoutée industrielle des entreprises textiles au-dessus d’une certaine taille a augmenté de 1.8% en glissement annuel sur l’année entière. Parmi celles-ci, l’industrie textile a augmenté de 3.0%, l’industrie de l’habillement a diminué de -3.0% et l’industrie des fibres chimiques a augmenté de 8.2%. Les investissements en immobilisations dans les secteurs textile, habillement et fibres chimiques ont augmenté respectivement de 4.3%, 5.2% et 12.3% en glissement annuel. Sur la période de janvier à novembre, les entreprises textiles au-dessus d’une certaine taille ont réalisé un chiffre d’affaires de 40986.6 milliards RMB, soit une baisse de 7% en glissement annuel. Elles ont réalisé un total de bénéfices de 1324.7 milliards RMB, soit une baisse de 14.3% en glissement annuel. Le marché intérieur a connu une croissance modérée ; les exportations ont fait preuve de résilience. Sur la période de janvier à décembre, les ventes au détail de vêtements, chaussures et articles de bonneterie de la catégorie au-dessus d’un certain seuil à l’échelle nationale se sont élevées à 15215 milliards RMB, soit une croissance de 3.2% ; tandis que le montant des exportations de vêtements textiles s’est élevé à 3121.8 milliards USD, soit une baisse de 2.5% en glissement annuel.

Face à la volatilité de la conjoncture mondiale et à la réalité d’une demande faible avec une offre forte, l’industrie avance malgré une pression, tout en restant stable et progressant favorablement, en montrant une résilience et une vitalité. Le rapport de la Banque mondiale indique que 2020 à 2030 pourraient être la décennie de croissance économique mondiale la plus faible depuis les années 1960 du 20e siècle. Notre pays se trouve dans une période où coexistent opportunités stratégiques et défis de risques, et où le nombre de facteurs incertains et difficilement prévisibles augmente. Vers l’avenir, nous devons comprendre profondément les bases du « maintien de la stabilité » de l’industrie, la direction du « progrès » et les possibilités du « nouveau », créer de nouvelles dynamiques dans les périodes de changement, et ouvrir de nouveaux chapitres dans la transformation.

  1. Principales activités et principaux produits de la société :

La société se situe au milieu de la chaîne de l’industrie textile. Son activité principale consiste à produire et transformer des tissus tricotés et des tissus tissés colorés (tissus teintés/ imprimés), à réaliser la teinture-finition («漂染»), la filature (纺纱), la teinture du fil (染纱), le traitement d’impression (印花加工), et à vendre ses produits fabriqués ; elle opère également des installations de protection de l’environnement ; et réalise également des activités d’importation/exportation de marchandises ou de technologies, etc. ;

Les produits de la société se répartissent principalement en trois grandes catégories :

(1) Tissus de base tricotés(针织坯布), comprenant :

Catégorie simple face : comprenant tissus pour serviettes (汗布), tissus pour serviettes-éponge (毛巾布), tissus jacquard (提花布), tissus à rayures colorées (彩条布) ;

Catégorie double face : comprenant tissus jacquard double face (双面提花布), tissus Roma (罗玛布), tissus entrecroisés (交织布), tissus sandwich (夹层布) ;

Catégorie rib (côtes) : comprenant côtes 1X1, côtes 2X2, côtes élastiques, côtes à déplacement de mailles (移圈罗纹), etc. ;

Catégorie tissu bouclé résistant au boulochage : comprenant un brossage simple et un tambour/levage simple (单刷单摇), deux brossages et deux tambours/levages (双刷双摇), deux brossages et un tambour/levage (双刷单摇) ;

Catégorie tissus peluche (绒布) : principalement tissus pour sweat-shirts (卫衣布).

(2) Tissus tricotés finis (针织成品布), comprenant les tissus de base ci-dessus ainsi que les tissus tricotés par machine à armures (经编布) et les tissus pour accessoires de chaussures (鞋材布).

(3) Fil teint en écheveau («筒子色纱»), comprenant le coton pur, mélange polyester-coton, polyester, acrylique, nylon et fibres de viscose (粘胶丝), etc.

Ces produits sont principalement utilisés pour fabriquer divers vêtements pour enfants, vêtements de sport, sous-vêtements et vêtements extérieurs. La société se positionne sur le marché des produits moyen-haut de gamme, avec achats à l’échelle mondiale et ventes à l’échelle mondiale.

Les activités de tissage et de teinture-finition dans lesquelles la société est impliquée sont une étape intermédiaire de la chaîne industrielle du textile. Elles fournissent finalement des tissus de teinture-finition pour tricots (principalement pour les fabricants de divers vêtements pour enfants, vêtements de sport, T-shirts moyen-haut de gamme et sous-vêtements) à l’industrie de l’habillement. Il existe une certaine volatilité saisonnière. Comme la société se positionne sur le marché des produits moyen-haut de gamme, principalement avec des commandes de marques et des uniformes scolaires moyen-haut de gamme, l’exploitation annuelle est relativement stable ; les fluctuations saisonnières ne sont pas particulièrement importantes.

  1. Modèle de fonctionnement de la société :

Achats de matières premières : les matières premières et auxiliaires utilisées pour la production sont principalement des fils de coton (棉纱), des fibres chimiques et des produits de teinture et produits chimiques. La société a établi des règles de gestion pour l’achat de matériel et une liste de fournisseurs qualifiés. Le département achats met en œuvre les achats selon des plans de besoins en matériel, par le biais d’appels d’offres, d’analyses de demandes de prix (询价), etc. Pour maintenir une production normale, la société doit conserver un certain volume de stock de sécurité pour les matières premières et auxiliaires, en particulier les fils de coton, les colorants, les auxiliaires, etc. Pour garantir la qualité des matières premières et les délais de livraison, la société établit une relation de coopération à long terme et favorable avec les fournisseurs, effectue des évaluations périodiques des fournisseurs selon un système strict de sélection des fournisseurs, introduit progressivement un mécanisme de concurrence, compare la qualité et le prix des matières premières, et réduit les coûts d’achat.

Modèle de production et modèle de vente : la société adopte principalement un modèle d’exploitation « produire selon les ventes » (以销定产). Le département des ventes coordonne les commandes clients à partir des plans de vente afin de former un plan de production, puis le transmet au département de production qui exécute la production commande par commande. Les activités de la société se composent principalement de deux parties : d’une part l’activité de production et vente en propre, c’est-à-dire l’achat en interne des matières premières, la fabrication de tissus tricotés finis après tricotage et teinture-finition, puis la vente en interne ; d’autre part, l’activité de teinture-finition par transformation, c’est-à-dire la réception des mandats des clients, la transformation des tissus de base fournis par les clients en tissus finis et la facturation de frais de transformation.

Pendant le processus d’exploitation, la société renforce progressivement l’activité de marque propre, améliorant sa capacité globale de résistance aux risques ; et elle introduit continuellement des technologies et équipements d’usine avancés, absorbe des talents spécialisés, transformant sans cesse la technologie en productivité, pour accroître la compétitivité du cœur de l’activité. Parallèlement, la société renforce les liens avec l’amont et l’aval de la chaîne, et, selon les informations de demande et les tendances de mode, par le modèle de commande, maîtrise le volume de production et les stocks. Elle accroît la proportion des tissus haut de gamme, de haute qualité, à fonctions spécifiques et écoresponsables, renforçant ainsi l’adaptabilité commerciale des produits et la capacité à générer des profits.

  1. Principales données comptables et indicateurs financiers de la société

3.1 Données comptables et indicateurs financiers principaux sur les 3 dernières années

Unité : RMB ; Monnaie : renminbi

3.2 Données comptables principales par trimestre pendant la période couverte par le rapport

Unité : RMB ; Monnaie : renminbi

Explication des écarts entre les données trimestrielles et les données des rapports périodiques déjà divulgués

□ Applicable √ Non applicable

  1. Situation des actionnaires

4.1 Nombre total d’actionnaires ordinaires à la fin de la période couverte par le rapport et à la fin du mois précédent la divulgation du rapport annuel, nombre d’actionnaires privilégiés dont les droits de vote ont été rétablis, et nombre d’actionnaires détenant des actions assorties d’un droit de vote particulier, ainsi que la situation des 10 principaux actionnaires avant publication

Unité : actions

4.2 Schéma-cadre des droits de propriété et des relations de contrôle entre la société et l’actionnaire détenant le contrôle

√ Applicable □ Non applicable

4.3 Schéma-cadre des droits de propriété et des relations de contrôle entre la société et la personne exerçant le contrôle réel

√ Applicable □ Non applicable

4.4 Situation du nombre total des actionnaires privilégiés de la société à la fin de la période couverte par le rapport et situation des 10 principaux actionnaires

□ Applicable √ Non applicable

  1. Situation des obligations de la société

□ Applicable √ Non applicable

Troisième partie - Questions importantes

  1. La société doit, conformément au principe d’importance relative, divulguer les changements importants survenus pendant la période couverte par le rapport dans l’exploitation de la société, ainsi que les faits survenus pendant la période couverte par le rapport qui ont un impact important sur l’exploitation de la société et qui sont susceptibles d’avoir un impact significatif dans le futur.

Pendant la période couverte par le rapport, la société a réalisé, au niveau consolidé, un chiffre d’affaires d’exploitation de 92,089.47 millions RMB, soit une baisse de 862.66 millions RMB, ou -0.93% en glissement annuel, par rapport à 92,952.13 millions RMB au cours de la même période de l’année précédente. La société a réalisé un résultat d’exploitation d’un montant de 1,301.50 millions RMB, soit une diminution de 5,170.08 millions RMB, ou -79.89% en glissement annuel, par rapport à 6,471.58 millions RMB au cours de la période correspondante. La société a réalisé un bénéfice net de 1,571.03 millions RMB, soit une baisse de 3,746.38 millions RMB, ou -70.45% en glissement annuel, par rapport à 5,317.41 millions RMB au cours de la période correspondante. La baisse du bénéfice net est principalement due à la baisse des revenus provenant de la cession d’actifs confirmée cette année par le biais de la démolition et du relogement.

Au 31 décembre 2025, le total des actifs de la société s’élève à 177,835.97 millions RMB, soit une augmentation de 11,442.28 millions RMB par rapport à la fin de la période initiale, soit +6.88%. L’augmentation du total des actifs est principalement due à l’augmentation des dépôts bancaires et des produits de gestion de trésorerie bancaire à la fin de la période. Les capitaux propres nets s’élèvent à 112,175.79 millions RMB, soit une diminution de 232.65 millions RMB par rapport à la fin de la période initiale, soit -0.21%. La diminution des capitaux propres nets est principalement due à l’impact du bénéfice net de la période et des distributions de dividendes.

  1. Si, après la divulgation du rapport annuel de la société, celle-ci devait être confrontée à un avertissement de risque de radiation du marché ou à une situation d’arrêt de la cotation, la société doit divulguer les raisons conduisant à l’avertissement de risque de radiation du marché ou à l’arrêt de la cotation.

□ Applicable √ Non applicable

Président du conseil d’administration : 陈 强

福建凤竹纺织科技股份有限公司

31 mars 2026

Code de valeurs mobilières : 600493 Abréviation de société : 凤竹纺织 Numéro d’avis : 2026-005

福建凤竹纺织科技股份有限公司

Avis de plan de répartition des bénéfices annuels 2025

Le conseil d’administration de la société et tous les administrateurs garantissent que le présent avis ne contient aucune déclaration inexacte, aucune indication trompeuse ni aucune omission importante, et assument des responsabilités juridiques concernant l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu.

I. Contenu du plan de répartition des bénéfices

(1) Contenu concret du plan de répartition des bénéfices

Après audit par le cabinet 华兴会计师事务所(特殊普通合伙), au 31 décembre 2025, le bénéfice non réparti de fin de période de la société mère de 福建凤竹纺织科技股份有限公司 (ci-après « la société ») s’élève à 412,788,064.96 RMB (même devise que ci-dessous). Sur décision du conseil d’administration de la société, le plan prévoit que le bénéfice de l’exercice 2025 sera réparti en prenant comme base le nombre total d’actions inscrit sur la liste à la date d’enregistrement des actions pour la répartition des droits et intérêts. Le présent plan de répartition du bénéfice est le suivant :

La société prévoit de verser à l’ensemble des actionnaires un dividende en numéraire de 0.018 RMB par action (impôt inclus). Au 31 décembre 2025, le capital total de la société s’élève à 272,000,000 actions. Sur cette base, le montant total envisagé des dividendes en numéraire se chiffre à 4,896,000 RMB (impôt inclus). Au cours de la présente année, le montant total des dividendes en numéraire s’élève à 4,896,000 RMB ; au cours de la présente année, en contrepartie en numéraire, le montant de rachats de titres déjà effectués par la méthode de cotation continue et par la méthode de l’offre (offre publique) est de 0 RMB. Le total des dividendes en numéraire et des montants de rachat s’élève à 4,896,000 RMB, soit 31.16% du bénéfice net attribuable aux actionnaires des sociétés cotées pour la présente année. Parmi ceux-ci, en contrepartie en numéraire, le montant du rachat par méthode de l’offre et par méthode de cotation continue avec annulation (ci-après « rachat et annulation ») est de 0 RMB. Le total des dividendes en numéraire et des montants de rachat et annulation s’élève à 4,896,000 RMB, soit 31.16% du bénéfice net attribuable aux actionnaires des sociétés cotées pour la présente année. Cette année, la société n’exécute pas de distribution d’actions gratuites ni de conversion des réserves de capital en actions. Le bénéfice non réparti restant sera intégralement reporté aux années suivantes pour répartition.

Si, entre la date de divulgation du présent avis et la date d’enregistrement des droits et intérêts pour la mise en œuvre de la répartition, le nombre total d’actions devait changer en raison de la conversion des obligations convertibles / du rachat d’actions / du rachat et de l’annulation des actions attribuées au titre d’incitations d’actions / du rachat et de l’annulation des actions dans le cadre d’une restructuration majeure d’actifs, la société prévoit de maintenir inchangé le montant total de la répartition, tout en ajustant proportionnellement le ratio de répartition par action. Si, ultérieurement, le nombre total d’actions devait changer, la société publiera un autre avis précisant les ajustements.

Le présent plan de répartition du bénéfice doit encore être soumis à l’assemblée générale annuelle des actionnaires de la société 2025 pour examen.

(2) La société ne touche pas aux situations d’avertissement d’autres risques

Comme indiqué dans le tableau ci-dessus, la société ne touche pas aux situations de « risque d’avertissement d’autres risques susceptible d’être mis en œuvre » telles que prévues à l’alinéa (8) du premier paragraphe de l’article 9.8.1 du《Règlement sur la cotation des actions de la Bourse de Shanghai》.

II. Procédure décisionnelle suivie par la société

La société a tenu le 28 mars 2026 la 5e réunion du 9e conseil d’administration, qui a examiné et approuvé le présent plan de répartition du bénéfice. Le présent plan est conforme aux dispositions du《statut de la société》 en matière de politiques de répartition du bénéfice et au plan de retour aux actionnaires déjà divulgué.

III. Avertissements des risques connexes

Le conseil d’administration de la société, après avoir tenu compte de manière globale du niveau de rentabilité, de la situation financière, de la situation des flux de trésorerie et du bénéfice distribuable, etc., et en tenant compte de la situation réelle d’exploitation et de développement de la société, après avoir effectué une évaluation correspondante des besoins ultérieurs en fonds, propose, afin de mieux rémunérer les actionnaires et permettre à tous les actionnaires de partager les résultats d’exploitation du développement de la société, le présent plan de répartition du bénéfice. Ce plan n’aura pas d’impact important sur les flux de trésorerie opérationnels de la société, et n’affectera pas l’exploitation normale de la société ni son développement à long terme.

Le présent plan de répartition du bénéfice ne pourra être mis en œuvre qu’après avoir été soumis et approuvé par l’assemblée générale annuelle des actionnaires 2025 de la société. Nous invitons les investisseurs à investir de manière rationnelle et à prêter attention aux risques d’investissement.

Tel qu’annoncé.

Conseil d’administration de 福建凤竹纺织科技股份有限公司

31 mars 2026

Code de valeurs mobilières : 600493 Abréviation de société : 凤竹纺织 Numéro d’avis : 2026-004

福建凤竹纺织科技股份有限公司

Avis sur le renouvellement de l’engagement du cabinet d’expertise comptable

Le conseil d’administration de la société et tous les administrateurs garantissent que le présent avis ne contient aucune déclaration inexacte, aucune indication trompeuse ni aucune omission importante, et assument des responsabilités, tant individuelles que conjointes, concernant l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu.

Avertissement des éléments essentiels :

● Nom du cabinet d’expertise comptable proposé : 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) (ci-après « cabinet d’expertise comptable 华兴 »)

福建凤竹纺织科技股份有限公司 (ci-après « la société ») prévoit de reconduire le cabinet d’expertise comptable 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) en tant que cabinet d’audit des états financiers 2026 et cabinet d’audit du contrôle interne de la société. La durée d’engagement est d’un an. Cette question doit encore être soumise à l’examen de l’assemblée des actionnaires de la société. Les détails sont les suivants :

I. Situation de base du cabinet d’expertise comptable proposé

(1) Informations sur l’organisme

  1. Informations de base

Le prédécesseur de 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) était le cabinet d’expertise comptable 福建华兴会计师事务所. Il a été fondé en 1981 et dépendait du Département des finances de la province du Fujian. En décembre 1998, il s’est détaché du Département des finances de la province du Fujian, son autorité de tutelle d’origine, et a été restructuré en 福建华兴有限责任会计师事务所. En janvier 2009, il a été renommé en 福建华兴会计师事务所有限公司. En décembre 2013, il a été transformé en 福建华兴会计师事务所(特殊普通合伙). En juillet 2019, il a été renommé en 华兴会计师事务所(特殊普通合伙).

华兴会计师事务所(特殊普通合伙) est une entreprise de partenariat spécial. Son adresse d’enregistrement se situe au 7e au 9e étages de l’immeuble Zhongshan, Bloc B, n°152, route HuDong, zone Gulou, Fuzhou, province du Fujian. L’associé-gérant en chef est Monsieur 童益恭.

Au 31 décembre 2025, 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) dispose de 73 associés, 332 comptables auditeurs enregistrés, dont 185 comptables auditeurs enregistrés ayant signé des rapports d’audit de services liés aux valeurs mobilières.

Le total des revenus audités de 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) pour l’année 2024 est de 37,037.29 millions RMB. Parmi lesquels, les revenus des activités d’audit sont de 35,599.98 millions RMB, et les revenus des activités d’audit liés aux valeurs mobilières sont de 19,714.90 millions RMB. Pour l’année 2025, il a fourni des services d’audit des rapports annuels à 96 sociétés cotées. Les principales industries des sociétés cotées sont : l’industrie manufacturière (y compris la fabrication d’équipements informatiques, de communication et d’autres équipements électroniques ; la fabrication de matières premières chimiques et de produits chimiques ; la fabrication d’équipements électriques et de matériels ; la fabrication d’équipements spécialisés ; la fabrication de produits pharmaceutiques, etc.) ainsi que l’industrie de la transmission de l’information, des logiciels et des services d’information ; le secteur de la vente en gros et du commerce de détail ; les transports, l’entreposage et la poste ; la recherche scientifique et les services techniques ; l’agriculture, la sylviculture, l’élevage et la pêche ; l’extraction minière ; la production et la fourniture d’électricité, de chaleur, de gaz et d’eau ; la construction ; l’hébergement et la restauration ; l’immobilier ; la gestion des ressources en eau, de l’environnement et des infrastructures publiques, etc. Le montant total des honoraires d’audit (TVA incluse) est de 13,622.69 millions RMB. Parmi ceux-ci, notre société compte 74 clients de sociétés cotées de l’industrie correspondante.

  1. Capacité de protection des investisseurs

Au 31 décembre 2025, 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) a acheté une assurance professionnelle avec un plafond cumulé d’indemnisation de 80 millions RMB, sans provision pour fonds de risque professionnel. La constitution du fonds de risque professionnel et l’achat d’assurance professionnelle sont conformes aux dispositions pertinentes.

Au cours des trois dernières années, 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) n’a pas connu de poursuites civiles liées à des actions dans le cadre de la pratique.

  1. Dossier de probité

Au cours des trois dernières années, 华兴会计师事务所(特殊普通合伙) n’a fait l’objet d’aucune condamnation pénale, sanction administrative ou sanction disciplinaire en raison de ses actes dans le cadre de la pratique. Il a fait l’objet de 6 mesures de supervision et de gestion et de 1 mesure d’auto-contrôle. Concernant 19 personnes pratiquantes, au cours des trois dernières années, 5 fois de mesures de supervision et de gestion et 2 fois de mesures d’auto-contrôle ; aucune personne n’a fait l’objet de condamnation pénale, sanction administrative ou sanction disciplinaire en raison de ses actes dans le cadre de la pratique au cours des trois dernières années.

(2) Informations sur le projet

  1. Informations de base

Associé du projet : 林希敏, devenu comptable auditeur enregistré en 1995 ; a commencé à exercer au cabinet 华兴会计师事务所 en 1992 ; a commencé à exercer dans l’audit de sociétés cotées en 1995 ; fournit des services d’audit pour notre société à partir de 2022 ; au cours des trois dernières années, a signé et relu 3 rapports d’audit de sociétés cotées, tels que 七匹狼, etc.

Comptable auditeur enregistré signataire : 王冠, comptable auditeur enregistré ; se consacre à l’audit de sociétés cotées depuis 2014 ; a commencé à exercer au cabinet 华兴会计师事务所 en 2014 ; fournit des services d’audit pour notre société à partir de 2021 ; au cours des trois dernières années, n’a pas signé ni relu des rapports d’audit de sociétés cotées.

Responsable du contrôle de la qualité du projet : 刘见生, comptable auditeur enregistré ; a obtenu la qualification de comptable auditeur enregistré à partir de 2003 ; a commencé à exercer dans l’audit de sociétés cotées à partir de 2010 ; a commencé à exercer au cabinet 华兴会计师事务所 en 2007 ; au cours des trois dernières années, a signé et relu des rapports d’audit de 5 sociétés cotées.

  1. Dossier de probité

L’associé du projet 林希敏, le comptable auditeur enregistré signataire 王冠 et le responsable du contrôle de la qualité du projet 刘见生 n’ont, au cours des trois dernières années, fait l’objet d’aucune sanction pénale pour des actes dans le cadre de la pratique ; ils ont fait l’objet de sanctions administratives, de mesures de supervision et de gestion de la part de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières et de ses institutions déléguées, ainsi que des départements compétents de l’industrie ; ils ont également fait l’objet de mesures de supervision et d’auto-contrôle et de sanctions disciplinaires de la part d’organisations d’auto-contrôle telles que les bourses de valeurs et les associations industrielles.

  1. Indépendance

Le cabinet 华兴会计师事务所 et l’associé du projet 林希敏, le comptable auditeur enregistré signataire 王冠, le responsable du contrôle de la qualité du projet 刘见生 ne se trouvent pas dans des situations susceptibles d’affecter l’indépendance.

  1. Honoraires d’audit

Les frais d’audit des états financiers pour 2025 s’élèvent à 65% mille RMB (TVA incluse), et les frais d’audit du contrôle interne s’élèvent à 20% mille RMB (TVA incluse). Les honoraires d’audit des états financiers pour 2025 sont au même prix que ceux de l’année 2024.

II. Procédures d’engagement du cabinet d’expertise comptable proposé

(1) Avis d’examen du comité d’audit

Le comité d’audit du conseil d’administration a procédé à une compréhension approfondie et à un examen complet des compétences professionnelles du cabinet 华兴会计师事务所, de sa capacité à protéger les investisseurs, de son indépendance et de sa situation de probité. Il estime que le cabinet 华兴会计师事务所 dispose des qualifications pour exercer des activités liées aux valeurs mobilières et aux futures, ainsi que d’une riche expérience pratique. Le comité estime que le cabinet a une compréhension assez approfondie de l’évolution de l’exploitation et de la situation financière de la société. Pendant son mandat en tant que cabinet d’audit, il a fait preuve de diligence et d’assiduité, a strictement respecté les dispositions des normes d’audit indépendantes des comptables auditeurs enregistrés en Chine, a assumé sérieusement ses responsabilités, a respecté l’éthique professionnelle, et s’est conformé aux principes d’indépendance, d’objectivité et de justice. Il a démontré un bon comportement professionnel. Le rapport d’audit émis reflète de manière objective, juste et fidèle la situation financière et les résultats d’exploitation de la société. Le comité d’audit est d’accord pour recommander au conseil d’administration de reconduire le cabinet 华兴会计师事务所 en tant que cabinet d’audit des états financiers et du contrôle interne pour l’exercice 2026.

(2) Examen et vote du conseil d’administration

Le 28 mars 2026, lors de la 5e réunion du 9e conseil d’administration, la résolution a été examinée et approuvée avec 11 voix pour, 0 voix contre et 0 voix d’abstention. La résolution a porté sur《la proposition concernant les honoraires d’audit de l’année 2025 et le renouvellement de 华兴会计师事务所(特殊普通合伙)en tant que cabinet d’audit financier et de contrôle interne pour l’exercice 2026》. Le conseil d’administration a approuvé le paiement des honoraires d’audit de l’année 2025 d’un montant de 850 000 RMB (TVA incluse, hors frais de logement et de repas, hors frais de déplacement). La ventilation est la suivante : honoraires d’audit des états financiers 650 000 RMB, et honoraires d’audit du contrôle interne 200 000 RMB. Et, compte tenu de la diligence et du sérieux de 华兴会计师事务所 démontrés lors de l’audit financier de la société, sur la base de la nomination du comité d’audit, le conseil d’administration recommande de reconduire 华兴会计师事务所 en tant que cabinet d’audit des états financiers et du contrôle interne pour l’exercice 2026, avec une durée de mandat d’un an.

(3) Date d’entrée en vigueur

Le présent renouvellement du cabinet 华兴会计师事务所 en tant que cabinet d’audit financier et de contrôle interne pour 2026 doit encore être soumis à l’examen de l’assemblée générale des actionnaires de la société et prendra effet à compter de la date à laquelle l’assemblée des actionnaires l’a approuvé.

Tel qu’annoncé.

Conseil d’administration de 福建凤竹纺织科技股份有限公司

31 mars 2026

● Documents à classer

(1) Résolution du conseil d’administration

(2) Documents d’examen du comité d’audit

Code de valeurs mobilières : 600493 Abréviation de société : 凤竹纺织 Numéro d’avis : 2026-003

福建凤竹纺织科技股份有限公司

Avis relatif à la garantie fournie à la filiale contrôlée (et à la sous-filiale) de la société

Le conseil d’administration de la société et tous les administrateurs garantissent que le présent avis ne contient aucune déclaration inexacte, aucune indication trompeuse ni aucune omission importante, et assument des responsabilités juridiques concernant l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu, tant individuelles que conjointes.

Avertissement des éléments essentiels :

● Bénéficiaires de la garantie et situation de base

● Situation cumulée des garanties

I. Résumé de la situation des garanties

(1) Situation de base des garanties

Afin de répondre aux besoins en fonds pour l’exploitation quotidienne et le développement des activités des sociétés par actions/filiales sous-filiales à 100% et d’améliorer l’efficacité d’obtention de financement auprès des institutions financières, la société prévoit de continuer, au cours de l’exercice 2026, à fournir des plafonds de garantie d’un montant total n’excédant pas 1.279 milliard RMB (même devise) pour 5 sociétés filiales (et sous-filiales) à 100% comprises dans le périmètre des états financiers consolidés, ce qui représente 114.14% des capitaux propres nets audités de la société la plus récente. Parmi celles-ci, les plafonds de garantie fournis à 2 sociétés filiales (et sous-filiales) à 100% ayant un ratio actifs-passifs supérieur ou égal à 70% ne dépasseront pas 420 millions RMB (soit 37.48% des capitaux propres nets audités de la société la plus récente). Les plafonds de garantie fournis à 3 sociétés filiales à 100% ayant un ratio actifs-passifs inférieur à 70% ne dépasseront pas 859 millions RMB (soit 76.66% des capitaux propres nets audités de la société la plus récente). La portée des garanties comprend, entre autres, les activités de financement telles que la demande de crédit global, les prêts, les acceptations de traites, les lettres de crédit, l’affacturage, les cautions/garanties (保函), et la location-financement. Les modalités de garantie incluent la garantie, l’hypothèque, le nantissement, etc. Les plafonds de garantie ci-dessus incluent les garanties nouvelles ainsi que le renouvellement de garanties existantes ou la prolongation des garanties existantes. Le montant effectif des garanties sera soumis au contrat de garantie effectivement signé par la société.

Les détails sont les suivants :

  1. Pour les deux sociétés filiales (et sous-filiales) dont le ratio actifs-passifs pour la période la plus récente dépasse 70%, la situation de garantie prévue est la suivante :

① Filiale : 福建凤展宏兴新材料有限公司 (ci-après « 凤展宏兴 »). À la fin de 2025, son ratio actifs-passifs s’établit à 113.2%. En 2026, 凤展宏兴 prévoit de demander un crédit global de 200 millions RMB à des banques et autres institutions financières. La société prévoit, en 2026, de fournir une garantie sous forme de prêt pour un montant n’excédant pas 200 millions RMB (soit 17.85% des capitaux propres nets audités pour la période la plus récente). Détails spécifiques ci-dessous :

② Filiale : 晋江市凤竹欣欣织造有限公司 (ci-après « 欣欣织造 »). À la fin de 2025, son ratio actifs-passifs s’établit à 90.74%. En 2026, 欣欣织造 prévoit de demander un crédit global de 220 millions RMB à des banques et autres institutions financières. La société prévoit, en 2026, de fournir une garantie sous forme de prêt pour un montant n’excédant pas 220 millions RMB (soit 19.63% des capitaux propres nets audités pour la période la plus récente). Détails spécifiques ci-dessous :

  1. Pour les trois sociétés filiales dont le ratio actifs-passifs pour la période la plus récente est inférieur à 70%, la situation de garantie prévue est la suivante :

① 河南凤竹棉纺有限公司 (ci-après « 公司棉纺 »). En 2026, la société 棉纺 prévoit de demander un crédit global de 50 millions RMB à des banques et autres institutions financières. Parmi ceux-ci, la société demande à une banque un montant de 20 millions RMB sous forme de nantissement hypothécaire de biens immobiliers et de terrains de la société 棉纺 (China Postal Savings Bank 瑞昌市支行). En 2026, la société prévoit de fournir une garantie sous forme de prêt pour un montant n’excédant pas 30 millions RMB (soit 2.68% des capitaux propres nets audités pour la période la plus récente). Parmi ceux-ci : le montant d’exposition au risque de demande de crédit auprès de la China Agricultural Bank Co., Ltd., succursale 瑞昌市 ne dépassera pas 20 millions RMB ; pour les demandes auprès de banques, d’institutions financières conformes ou d’entités du type institution financière (au sens large), l’exposition au risque de crédit totale ne dépassera pas 10 millions RMB.

② 厦门凤竹商贸有限公司 (ci-après « 凤竹商贸 »). En 2026, 凤竹商贸 prévoit de demander un crédit global de 649 millions RMB à des banques et autres institutions financières. La société prévoit, en 2026, de fournir une garantie sous forme de prêt pour un montant n’excédant pas 649 millions RMB (soit 57.92% des capitaux propres nets audités pour la période la plus récente). Détails spécifiques ci-dessous :

③ 河南凤竹纺织有限公司 (ci-après « 河南凤竹 »). En 2026, 河南凤竹 prévoit de demander un crédit global de 180 millions RMB à des banques et autres institutions financières. La société prévoit, en 2026, de fournir une garantie sous forme de prêt pour un montant n’excédant pas 180 millions RMB (soit 16.06% des capitaux propres nets audités pour la période la plus récente). Détails spécifiques ci-dessous :

  1. Ajustement interne des plafonds de garantie pour les filiales à 100% (et sous-filiales) : la société peut ajuster entre les plafonds de garantie des filiales à 100% (et sous-filiales), dans la mesure où le plafond total prévu n’est pas dépassé. Tant que le ratio actifs-passifs des filiales (et sous-filiales) concernées n’excède pas 70%, ces filiales peuvent utiliser des plafonds de garantie ajustés provenant d’autres sociétés. Pour les filiales (et sous-filiales) dont le ratio actifs-passifs dépasse 70%, elles ne peuvent utiliser que des plafonds de garantie ajustés provenant de sociétés dont le ratio actifs-passifs est supérieur ou égal à 70%.

  2. La société accepte, sous réserve de la conformité aux politiques nationales concernées, de fournir une garantie de prêt à ses filiales à 100% (et sous-filiales). La période de validité des plafonds de garantie ci-dessus est de 12 mois à compter de la date à laquelle l’assemblée générale annuelle des actionnaires 2025 approuve cette question. La société autorise le président du conseil d’administration ou le directeur général à agir en tant que représentant unique de la société pour traiter, dans le cadre du plafond de garantie, toutes les procédures relatives à la garantie avec la banque prêteuse et à signer les documents juridiques pertinents.

Au 28 mars 2026, le solde des garanties fournies par la société à ses filiales à 100% (et sous-filiales) s’élève à 50.543597 millions RMB ; le montant total des garanties de la société s’élève à 1.279 milliard RMB. La société n’a pas de garanties en retard.

(2) Procédure décisionnelle interne

Cette question a été examinée et approuvée le 28 mars 2026 lors de la 5e réunion du 9e conseil d’administration. Elle doit encore être soumise à l’approbation de l’assemblée générale annuelle des actionnaires 2025.

(3) Situation de base prévue des garanties (le cas échéant)

Note : la société détient indirectement 100% du capital de 凤展宏兴 via sa filiale à 100% 福建凤竹纺织有限公司. 凤展宏兴 est une sous-filiale à 100% de la société ; la société détient directement 97% du capital de 江西凤竹棉纺有限公司, et détient indirectement 3% via sa filiale à 100% 厦门凤竹商贸有限公司 ; les autres sont toutes des filiales à 100% détenues directement.

II. Situation de base des bénéficiaires de la garantie

(1) Situation de base

III. Contenu principal des accords de garantie

La société prévoit, dans les 12 mois à compter de la date à laquelle l’assemblée générale annuelle des actionnaires 2025 approuve cette question, de fournir des garanties aux bénéficiaires afin de leur permettre de demander aux banques un crédit global et des prêts de fonds de roulement dont le montant ne dépasse pas 1.279 milliard RMB. Les plafonds de garantie ci-dessus ne correspondent pas aux montants de garantie effectifs déjà engagés. Les accords impliqués n’ont pas encore été signés ; le montant effectif des garanties dépendra des contrats de garantie effectivement signés et mis en œuvre par la société.

IV. Avis du conseil d’administration (raisonnabilité et nécessité)

Le 28 mars 2026, lors de la 5e réunion du 9e conseil d’administration, la résolution a été examinée et approuvée avec 11 voix pour, 0 voix contre et 0 voix d’abstention concernant《la proposition relative à la fourniture de garanties pour les plafonds de prêts accordés aux filiales à 100% (et sous-filiales)》. Le conseil d’administration estime que : la société fournit des garanties aux filiales à 100% (et sous-filiales) afin de sécuriser les besoins en fonds d’exploitation des filiales (et sous-filiales). Les bénéficiaires de la garantie sont toutes des filiales à 100% (et sous-filiales). Le risque financier de la société lié à la fourniture de garanties est contrôlable. Le conseil d’administration estime que l’acte de fourniture de garantie ci-dessus ne portera pas atteinte aux intérêts de la société ni à ceux de ses actionnaires, et n’aura pas d’impact défavorable sur la société. La société respectera strictement les dispositions des lois et règlements concernés ainsi que du《statut de la société》 pour contrôler efficacement les risques liés aux garanties externes. Le conseil d’administration a approuvé la fourniture de garanties de prêt aux filiales à 100% (et sous-filiales) sous réserve de la conformité aux politiques nationales. La période de validité du plafond de garantie ci-dessus est de 12 m

Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
Ajouter un commentaire
Ajouter un commentaire
Aucun commentaire
  • Épingler