Le comité d'audit de Hu'an Securities approuve le travail d'audit de Rongcheng Certified Public Accountants pour l'année 2025.

robot
Création du résumé en cours

中访网数据 华安证券股份有限公司董事会审计委员会近日发布报告,对容诚会计师事务所(特殊普通合伙)2025年度的审计履职情况进行了评估。
Le site Zhongfang a publié des données. Le comité d’audit du conseil d’administration de Huazhong Securities Co., Ltd. a récemment publié un rapport évaluant la performance d’audit de Rongcheng Certified Public Accountants (partenariat spécial) pour l’année 2025.
报告显示,审计委员会认为容诚会计师事务所在年度审计过程中恪尽职守,审计行为规范,出具的审计报告客观公正,有效履行了监督职责。
Le rapport indique que le comité d’audit estime que Rongcheng Certified Public Accountants a fait preuve de diligence dans l’exercice de ses fonctions lors de l’audit annuel, que ses actions d’audit étaient conformes aux normes, que le rapport d’audit était objectif et équitable, et qu’il a efficacement exercé ses responsabilités de supervision.

核心决策方面,公司已于2025年5月6日召开的2024年年度股东大会上,审议通过了续聘容诚会计师事务所担任公司2025年度财务报表及内部控制审计机构的议案。
En ce qui concerne les décisions clés, la société a approuvé lors de l’assemblée générale des actionnaires de 2024 tenue le 6 mai 2025 la proposition de renouveler le mandat de Rongcheng Certified Public Accountants en tant qu’organisme d’audit des états financiers et du contrôle interne de l’année 2025.
该续聘议案此前经由公司第四届董事会审计委员会及董事会会议审议通过。
Cette proposition de renouvellement avait été précédemment approuvée par le comité d’audit et le conseil d’administration de la quatrième session de l’entreprise.

在关键数据与履职情况上,容诚会计师事务所对华安证券2025年度财务报告及内部控制有效性进行了审计,并出具了标准无保留意见的审计报告。
En ce qui concerne les données clés et la performance, Rongcheng Certified Public Accountants a audité le rapport financier 2025 et l’efficacité du contrôle interne de Huazhong Securities, et a émis un rapport d’audit sans réserve conforme aux normes.
审计委员会在年报审计期间与会计师事务所保持了充分沟通,分别于2025年1月17日和3月26日召开会议,就审计计划、初步预审情况、审计调整事项及报告内容等进行讨论与审议,督促审计工作按时保质完成。
Le comité d’audit a maintenu une communication suffisante avec le cabinet d’audit pendant la période de l’audit du rapport annuel, tenant des réunions respectivement le 17 janvier et le 26 mars 2025 pour discuter et examiner le plan d’audit, l’état de l’examen préliminaire, les ajustements d’audit et le contenu du rapport, en veillant à ce que le travail d’audit soit achevé en temps voulu et avec qualité.

审计委员会总体评价认为,容诚会计师事务所在审计过程中坚持了独立、客观、公正的原则,展现了良好的职业操守与专业能力,按时完成了2025年年报审计相关工作,审计质量符合要求。
L’évaluation générale du comité d’audit estime que Rongcheng Certified Public Accountants a maintenu des principes d’indépendance, d’objectivité et d’équité tout au long du processus d’audit, a démontré une bonne éthique professionnelle et des compétences, et a achevé en temps voulu les travaux d’audit du rapport annuel 2025, la qualité de l’audit répondant aux exigences.
此次评估报告进一步确认了外部审计机构工作的有效性,有助于维护公司财务信息的真实性与完整性,保障投资者权益。
Ce rapport d’évaluation confirme davantage l’efficacité du travail des organismes d’audit externes, aidant à maintenir la véracité et l’intégrité des informations financières de l’entreprise, ainsi qu’à protéger les droits des investisseurs.

海量资讯、精准解读,尽在新浪财经APP
Des informations abondantes et des analyses précises, tout cela sur l’application Sina Finance.

Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
Ajouter un commentaire
Ajouter un commentaire
Aucun commentaire
  • Épingler