Futures
Accédez à des centaines de contrats perpétuels
TradFi
Or
Une plateforme pour les actifs mondiaux
Options
Hot
Tradez des options classiques de style européen
Compte unifié
Maximiser l'efficacité de votre capital
Trading démo
Introduction au trading futures
Préparez-vous à trader des contrats futurs
Événements futures
Participez aux événements et gagnez
Demo Trading
Utiliser des fonds virtuels pour faire l'expérience du trading sans risque
Lancer
CandyDrop
Collecte des candies pour obtenir des airdrops
Launchpool
Staking rapide, Gagnez de potentiels nouveaux jetons
HODLer Airdrop
Conservez des GT et recevez d'énormes airdrops gratuitement
Launchpad
Soyez les premiers à participer au prochain grand projet de jetons
Points Alpha
Tradez on-chain et gagnez des airdrops
Points Futures
Gagnez des points Futures et réclamez vos récompenses d’airdrop.
Investissement
Simple Earn
Gagner des intérêts avec des jetons inutilisés
Investissement automatique
Auto-invest régulier
Double investissement
Profitez de la volatilité du marché
Staking souple
Gagnez des récompenses grâce au staking flexible
Prêt Crypto
0 Fees
Mettre en gage un crypto pour en emprunter une autre
Centre de prêts
Centre de prêts intégré
Comment les Iraniens contournent les blocages Internet pour rester en contact avec leur famille à l'étranger
Comment les Iraniens évitent les blocages Internet pour contacter leur famille à l’étranger
À l’instant
PartagerEnregistrer
Faren TaghizadehBBC Persan
PartagerEnregistrer
NurPhoto / Getty Images
Les Iraniens ont trouvé des moyens de contourner les restrictions liées à la guerre sur Internet et le réseau téléphonique (photo d’archive de 2025)
À la frontière Iran-Turquie, un homme vend un service qui aide les Iraniens à l’extérieur à rester en contact avec leurs proches à l’intérieur du pays.
Son secret : deux téléphones — l’un connecté au réseau iranien, l’autre au réseau turc. C’est nécessaire car les appels internationaux vers l’Iran sont bloqués.
Les clients hors d’Iran appellent son téléphone turc via WhatsApp, puis il compose le numéro de leurs proches sur son mobile iranien.
Il tient les deux téléphones ensemble pour que ceux qui veulent entendre de leurs familles en Iran puissent leur parler.
Étant à la frontière, l’homme peut se connecter simultanément aux réseaux mobiles turc et iranien.
C’est l’une des méthodes par lesquelles les Iraniens contournent les blocages sur Internet et les télécommunications mis en place pendant la conflit avec les États-Unis et Israël — mais ces services sont coûteux et peu fiables.
Les appels à l’étranger fonctionnent rarement du premier coup, et durent généralement deux ou trois minutes avant de couper.
Et la BBC Persan a découvert qu’avec les frais de transfert d’argent, un appel de quatre ou cinq minutes coûte environ 28 £ (38 $).
Mais les clients estiment que cela vaut le prix.
Ava (dont le nom, comme celui des autres personnes citées dans cet article, a été modifié) devait se marier cette semaine. Son fiancé vit au Canada et devait venir à Téhéran pour la cérémonie avant que la guerre ne mette fin brutalement aux vols.
« Je dépense une somme énorme pour pouvoir me connecter à Internet et lui parler en ce moment », dit-elle.
Hamid vit aussi à Téhéran et cherche désespérément des moyens de rester en contact avec sa femme et d’autres proches à l’étranger.
« Ces derniers jours, j’ai tout essayé pour me connecter », dit-il. « Le coût n’avait pas d’importance pour moi, même si c’était un fardeau financier. Je voulais juste qu’ils se sentent un peu plus calmes. »
Il utilise un réseau privé virtuel (VPN), qui peut contourner les restrictions imposées par les autorités iraniennes, permettant aux gens d’envoyer des messages et de passer des appels à l’étranger.
NurPhoto / Getty Images
Les applications VPN offrent une solution pour contourner les restrictions (photo d’archive de 2025)
Hamid indique que le coût des VPN a « explosé », atteignant environ 15 £ (20 $) pour un gigaoctet de données — une somme considérable étant donné que le salaire minimum mensuel en Iran est seulement de 100 $ — et que la connexion reste « extrêmement instable ».
Si la connexion se coupe pendant qu’il utilise le VPN, il ajoute, les données achetées sont perdues et ne peuvent pas être remboursées.
« Chaque fois que je parviens à me connecter à Internet, même brièvement, j’envoie un message à tout le monde pour leur demander de m’envoyer les numéros de téléphone de leurs familles afin que je puisse vérifier leur état et leur envoyer des nouvelles », explique-t-il.
« Quand j’appelle une mère et mentionne le nom de l’enfant qui lui a demandé des nouvelles, le son de son rire et son excitation changent tout mon monde. »
Negar, qui vit à Toronto, au Canada, dit que sa famille parvient à faire de courts appels pour la rassurer, sachant à quel point elle était anxieuse lors des protestations anti-gouvernement en Iran en janvier. Mais cela n’a guère apaisé ses inquiétudes.
« La pire partie de l’histoire, c’est qu’ils sont sous de lourdes bombardements, mais ils m’appellent et disent : “Nous allons bien, ne t’inquiète pas pour nous.” C’est ce qui me tue. »
Shadi vit à Melbourne, en Australie, mais la maison de ses parents se trouve dans un quartier de Téhéran connu sous le nom de « nid de frelons ». Il est proche d’un important dépôt de pétrole touché le 7 mars, ainsi que d’autres sites sensibles comme le ministère de la Défense.
Elle dit aussi qu’ils recueillent des nouvelles de leurs proches et voisins pour pouvoir les transmettre à la famille à l’étranger lorsqu’ils peuvent se connecter.
Shadi explique que son père a cessé de sortir se promener après que « la pluie noire » est tombée sur lui suite à l’attaque du dépôt de pétrole voisin.
NurPhoto / Getty Images
Un homme à Téhéran utilisant son téléphone sur une colline surplombant la tour de télécommunications Milad (photo d’archive de 2024)
Zahra vit en Europe et reste anxieusement en contact avec son frère en Iran, qui utilise un VPN pour accéder à Telegram.
« S’il se déconnecte pendant plus d’une demi-heure ou une heure, toutes sortes de pensées effrayantes commencent à me traverser l’esprit », dit-elle.
Son frère a dit que sa famille quitte rarement la maison, étant donné les sons « terrifiants » des avions de chasse et des explosions.
Elle se souvient qu’il lui a dit : « Dehors, il y a aussi des patrouilles partout, qui stationnent à chaque intersection, vous regardant dans les yeux. Si elles n’aiment pas votre apparence, elles vous arrêtent. »
Pouvoir utiliser différentes plateformes et recourir à des astuces techniques pour échapper aux restrictions a rendu difficile pour ses proches moins technophiles de rester en contact.
La seule personne que Pooneh, qui vit à Londres, peut contacter est sa sœur — « peut-être parce qu’elle est plus à l’aise avec la technologie et trouve des moyens de passer l’appel », explique-t-elle.
« Je ne peux pas appeler ma famille », ajoute Pooneh. « Même cette simple chose crée un sentiment étrange, comme si je n’avais aucun contrôle. »
Comme beaucoup, elle et sa sœur échangent des messages dans les deux sens, la personne en Iran transmettant des messages familiaux et celle à l’étranger donnant des nouvelles sur la guerre, non disponibles en Iran en raison de la censure gouvernementale.
« On a l’impression que chacun de nous manque une partie de l’histoire, et qu’on doit la reconstituer à travers l’autre. »
Reportage supplémentaire de l’équipe BBC Persan
Moyen-Orient
Iran