(MENAFN- IANS)华盛顿,3月29日(IANS)大规模抗议席卷整个美国,数十万民众在全美各地的城市集结,打出“无国王”(“No Kings”)的口号,矛头指向美国总统唐纳德·特朗普的移民与外交政策。组织者表示,这些示威是一次协调一致的全国性动员行动,计划在全美范围内举办超过3,000场活动。明尼苏达州首府圣保罗的旗舰集会吸引了最为庞大的队伍之一,预计参与人数超过20万。抗议者行进游行、喊口号,并举着批评特朗普政府的标语牌,尤其是其移民执法行动以及其卷入伊朗冲突的情况。在多个城市,示威者占据主要街道,另一些人则聚集在公共广场上,挥舞标牌并齐声喊叫。在明尼苏达州圣保罗,这场集会是当天的核心活动。现场有政治领导人和知名文化人物。州长蒂姆·沃尔兹(Tim Walz)向人群发表讲话,并介绍了音乐人布鲁斯·斯普林斯汀(Bruce Springsteen),后者表演了“Minneapolis的街道”(“Streets of Minneapolis”)。包括参议员伯尼·桑德斯(Sen. Bernie Sanders)、乔安·贝兹(Joan Baez)、玛吉·罗杰斯(Maggie Rogers)和简·方达(Jane Fonda)在内的其他知名人士也出现在活动中,体现了抗议中的政治行动主义与文化表达之间的交汇。数千名抗议者在纽约、华盛顿、洛杉矶、芝加哥和旧金山等城市参加活动。抗议者以大量人群集结,穿行于市中心区域,并在政府大楼外组织集会。参与者表达了多种不满,包括反对移民执法、经济方面的担忧,以及对政府政策更广泛的批评。在洛杉矶,数百人跟随在市政厅外的集会之后,走上城市街头游行,那里有抗议者。在休斯敦,示威者将一尊巨大的美国《宪法》复制品带过市中心,象征着组织者所描述的对民主价值的捍卫。一些示威活动包含表演、演讲以及象征性举动,例如携带美国《宪法》的复制品。在一份单独的声明中,众议员约翰·拉尔森(Representative John Larson)表示:“今天,我们来到这里要说:在美国没有国王”(“TODAY, WE ARE HERE TO SAY THERE ARE NO KINGS IN AMERICA”),并警告他所说的“危险地滥用权力”(“a“dangerous misuse of power””),同时补充:“如果我们人民继续保持团结,并继续站出来发声,我们将不会被击败。”“在美国,我们不会向国王低头,”参议员克里斯汀·吉利布兰德(Senator Kristin Gillibrand)说。“我们的总统应该专注于降低杂货价格,让医疗保健负担得起,并确保每个家庭都能向前迈进,而不是利用他们的职位去提升自己的个人品牌。是时候推行这一禁令,并确保我们的政府服务人民,而不是某一个人的自我,”她说。“今天,在2026年,我们的信息是……不再有国王。我们不会允许这个国家走向威权主义或寡头统治。在美国,人民(We the People)将由我们来统治,”参议员伯尼·桑德斯(Senator Bernie Sanders)说。“但我们要讲清楚:这一刻不仅仅是关于一个人的贪婪、一个人的腐败,或一个人对我们《宪法》的蔑视。这关乎地球上少数最富有的人,他们凭借无止境的贪婪接管了我们的经济、接管了我们的政治体系、接管了我们的媒体,以便在牺牲我们国家工薪家庭的代价下为自己牟利,”他说。MENAFN28032026000231011071ID1110913824
“无国王”抗议席卷美国,反对特朗普政策
(MENAFN- IANS)华盛顿,3月29日(IANS)大规模抗议席卷整个美国,数十万民众在全美各地的城市集结,打出“无国王”(“No Kings”)的口号,矛头指向美国总统唐纳德·特朗普的移民与外交政策。
组织者表示,这些示威是一次协调一致的全国性动员行动,计划在全美范围内举办超过3,000场活动。明尼苏达州首府圣保罗的旗舰集会吸引了最为庞大的队伍之一,预计参与人数超过20万。
抗议者行进游行、喊口号,并举着批评特朗普政府的标语牌,尤其是其移民执法行动以及其卷入伊朗冲突的情况。在多个城市,示威者占据主要街道,另一些人则聚集在公共广场上,挥舞标牌并齐声喊叫。
在明尼苏达州圣保罗,这场集会是当天的核心活动。现场有政治领导人和知名文化人物。州长蒂姆·沃尔兹(Tim Walz)向人群发表讲话,并介绍了音乐人布鲁斯·斯普林斯汀(Bruce Springsteen),后者表演了“Minneapolis的街道”(“Streets of Minneapolis”)。
包括参议员伯尼·桑德斯(Sen. Bernie Sanders)、乔安·贝兹(Joan Baez)、玛吉·罗杰斯(Maggie Rogers)和简·方达(Jane Fonda)在内的其他知名人士也出现在活动中,体现了抗议中的政治行动主义与文化表达之间的交汇。
数千名抗议者在纽约、华盛顿、洛杉矶、芝加哥和旧金山等城市参加活动。抗议者以大量人群集结,穿行于市中心区域,并在政府大楼外组织集会。
参与者表达了多种不满,包括反对移民执法、经济方面的担忧,以及对政府政策更广泛的批评。
在洛杉矶,数百人跟随在市政厅外的集会之后,走上城市街头游行,那里有抗议者。
在休斯敦,示威者将一尊巨大的美国《宪法》复制品带过市中心,象征着组织者所描述的对民主价值的捍卫。
一些示威活动包含表演、演讲以及象征性举动,例如携带美国《宪法》的复制品。
在一份单独的声明中,众议员约翰·拉尔森(Representative John Larson)表示:“今天,我们来到这里要说:在美国没有国王”(“TODAY, WE ARE HERE TO SAY THERE ARE NO KINGS IN AMERICA”),并警告他所说的“危险地滥用权力”(“a“dangerous misuse of power””),同时补充:“如果我们人民继续保持团结,并继续站出来发声,我们将不会被击败。”
“在美国,我们不会向国王低头,”参议员克里斯汀·吉利布兰德(Senator Kristin Gillibrand)说。
“我们的总统应该专注于降低杂货价格,让医疗保健负担得起,并确保每个家庭都能向前迈进,而不是利用他们的职位去提升自己的个人品牌。是时候推行这一禁令,并确保我们的政府服务人民,而不是某一个人的自我,”她说。
“今天,在2026年,我们的信息是……不再有国王。我们不会允许这个国家走向威权主义或寡头统治。在美国,人民(We the People)将由我们来统治,”参议员伯尼·桑德斯(Senator Bernie Sanders)说。
“但我们要讲清楚:这一刻不仅仅是关于一个人的贪婪、一个人的腐败,或一个人对我们《宪法》的蔑视。这关乎地球上少数最富有的人,他们凭借无止境的贪婪接管了我们的经济、接管了我们的政治体系、接管了我们的媒体,以便在牺牲我们国家工薪家庭的代价下为自己牟利,”他说。
MENAFN28032026000231011071ID1110913824