Le cessez-le-feu présente une « version ambiguë » : la version en persan contient une clause secrète sur l'enrichissement d'uranium, tandis que la version en anglais est absente.

Nouvelles d’Odaily Planet, rapportent des informations de l’Associated Press : dans la version persane de son plan de cessez-le-feu à dix jours, l’Iran a ajouté une formulation concernant le fait de « accepter l’enrichissement de l’uranium » dans le cadre de son programme nucléaire, alors que ce contenu n’apparaît pas dans la version anglaise que des diplomates iraniens ont distribuée aux journalistes. Pour l’instant, on ne sait pas clairement quelles sont les raisons précises de cette omission du terme. Trump a déclaré que l’objectif clé de cette guerre est de mettre fin complètement au programme nucléaire iranien. (Jin10)

Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
Ajouter un commentaire
Ajouter un commentaire
Aucun commentaire
  • Épingler