Ministère des Finances de la République populaire de Chine - Annonce d'information sur les achats publics

(Source : China Government Procurement News)

Repris de : China Government Procurement News

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 257)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet

GSSLXF-2023GZZBJY-02

II. Nom du projet

Projet d’achats complémentaires d’équipements de secours du corps des sapeurs-forestiers de la province du Gansu « Programme d’amélioration des capacités d’intervention en cas de catastrophes naturelles » (fonds de solde) — équipements de secours intégrés (lot 6)

III. Parties concernées

Plaignant : 华夏创维(北京)安全防范技术研究院有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : 1022, 1er étage, immeuble 4, bâtiment 康盛园, district de Daxing, Pékin

Partie mise en cause : 甘肃陇信晟达招标代理有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : salle 202, 2e étage, 244, Wan Nanzi Jie (quartier Yannan), district Chengguan, Lanzhou, province du Gansu

Partie : 甘肃省森林消防总队

Adresse : 999, route Nord-Est du Rhin, district Anning, Lanzhou, province du Gansu

Fournisseur concerné : 华夏诺星空技术股份有限公司 (ci-après dénommée l’entreprise 华夏诺)

Adresse : immeuble B7, 27, route Wenxuan, zone de développement de haute technologie de Changsha

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Les points de plainte 1 et 3 : les produits proposés par l’entreprise 华夏诺 ne répondent pas aux exigences du dossier d’appel d’offres, etc. ; le point de plainte 2 : le comité d’évaluation a appliqué des critères d’évaluation trop souples à l’encontre de l’entreprise 华夏诺. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (2), et de l’article 32, premier alinéa, paragraphe (2), du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), les points de plainte 1 et 3 sont fondés ; le point de plainte 2 ne dispose pas de base factuelle.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 258)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : JSJL-LCPM-202509029

II. Nom du projet : « Projet d’achat de rayonnages, de plateaux et de bacs de transport du centre de garantie de la logistique » du bataillon de secours et de lutte contre les incendies de la ville de Lianyungang

III. Parties concernées

Plaignant : 南京华思颖业智能物流装备有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : immeuble 02, 107, bâtiment, 163, route Kenin, rue Tangqiao, district Jiangning, Nankin

Partie mise en cause 1 : 连云港市建设监理有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : salles 1101-1110, n° 32-7, route Chaoyang East, district Haizhou, ville de Lianyungang

Partie mise en cause 2 : brigade de secours et de lutte contre les incendies de la ville de Lianyungang (bureau municipal des secours et de lutte contre les incendies de Lianyungang)

Adresse : 28, avenue Huaguoshan, district Haizhou, ville de Lianyungang

Fournisseur concerné : 南京欧诺仓储设备制造有限公司 (ci-après dénommée l’entreprise 南京欧诺)

Adresse : parc industriel Qiaolin, district Pukou, Nankin

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. 1. la notation du comité d’évaluation n’est pas conforme ; 2. l’entreprise 南京欧诺 a fourni un certificat invalide et est soupçonnée d’avoir fourni des documents mensongers pour obtenir l’attribution. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (2), de l’article 32, premier alinéa, du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), les points de plainte 1 ne disposent pas de base factuelle, et le point de plainte 2 est partiellement fondé.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 259)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : HBCN-202507-278

II. Nom du projet : 1 stérilisateur à l’oxyde d’éthylène du centre d’approvisionnement en produits de désinfection (phase 3 du secteur Chegu) (deuxième fois)

III. Parties concernées

Plaignant : 南京纽邦医疗科技有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : salles 316, 320 et 322, 3e étage, 29, route Cangxi, zone de développement économique de Gaoxun, district Gaocun, Nankin

Partie mise en cause 1 : hôpital affilié Union Hospital de l’université de technologie de Huazhong (Tongji Medical College)

Adresse : 1277, avenue Jiefang, Wuhan

Partie mise en cause 2 : 湖北诚诺项目管理有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : 13, commerce -2, étage 1-2, immeuble 8, unité 1-2, bloc Jianzhong · Kaiyuan Gongguan, n° 11, route Jianshe Er, district Qingshan, ville de Wuhan, province du Hubei

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Les points de plainte 1 à 3 : les paramètres des spécifications techniques du dossier d’appel d’offres sont orientés. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (2), du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), les points de plainte 1 à 3 ne disposent pas de base factuelle, et la plainte est rejetée.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 260)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : JC-HG20250087

II. Nom du projet : Projet d’achat d’aliments pour chiens de la base de chiens de police de Nanchang du ministère de la Sécurité publique pour l’année 2025 II

III. Parties concernées

Plaignant : 江西帕尔马宠物用品有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : parc d’industries numériques pour l’économie des animaux de compagnie A03, ville de Gaokeng, district Anyuan, ville de Pingxiang, province du Jiangxi

Partie mise en cause 1 : base de chiens de police de Nanchang du ministère de la Sécurité publique

Adresse : 518, route Xingguo, ville de Changlian, comté Xin Jian, province du Jiangxi

Partie mise en cause 2 : centre d’achat d’équipements de la police du ministère de la Sécurité publique (ci-après dénommé centre de passation Police-Capture)

Adresse : n° 388, route Tainlin, district Xuhui, Shanghai

Fournisseur concerné : 芜湖卫仕生物科技有限公司

Adresse : n° 8, avenue Yinhe, parc de développement économique de Fan Chang, district Fan Chang, ville de Wuhu, province de l’Anhui

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à la contestation déposée auprès du centre de passation Police-Capture au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Les points de plainte 1 à 5 : plusieurs problèmes existent, notamment l’annonce d’informations du projet, la composition du comité d’évaluation, le déroulement de l’évaluation et la notification du résultat. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (1), paragraphe (2), et de l’article 32 du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), les points de plainte 1, 3, 4 et 5 relèvent de plaintes invalides ; le point de plainte 2 est partiellement fondé, partiellement sans base factuelle, et partiellement constitue un contenu de plainte invalide.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 261)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : XJXSZB2025-7-CG

II. Nom du projet : « Projet de dotation d’équipements en trois lots » pour le « Programme d’amélioration des capacités d’intervention en cas de catastrophes naturelles » du bataillon de Changji de la Direction générale de la prévention et des secours en cas d’incendie du Xinjiang

III. Parties concernées

Plaignant : 湖南讯辉信息技术有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : Appartement à usage hôtelier et immeuble de bureaux 1215, immeuble bureau, n° 579, route Beizhan, district Kaifu, ville de Changsha, province du Hunan, bâtiment Xiangyu Smart Mansion, 579, route Beizhan, rue Dongfeng

Partie mise en cause 1 : Brigade de secours et de lutte contre les incendies de la préfecture autonome de Changji (ci-après dénommée le pouvoir adjudicateur)

Adresse : n° 119, avenue Shiji Da Bei, rue Zhongshan, ville de Changji, préfecture autonome de Changji

Partie mise en cause 2 : 新疆信实工程招标咨询服务有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : salle 2510, unité B, 25e étage, Sunshine Huayuan, n° 235, route Qingnian, ville d’Urumqi, Xinjiang

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès du pouvoir adjudicateur et de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Les points de plainte 1 et 2 sont : les dispositions pertinentes du dossier d’appel d’offres sont déraisonnables. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (2), et de l’article 31 du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), le point de plainte 1 est fondé, et le point de plainte 2 ne dispose pas de base factuelle.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 262)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : XJXSZB2025-7-CG

II. Nom du projet : « Projet de dotation d’équipements en trois lots » pour le « Programme d’amélioration des capacités d’intervention en cas de catastrophes naturelles » du bataillon de Changji de la Direction générale de la prévention et des secours en cas d’incendie du Xinjiang

III. Parties concernées

Plaignant : 北京智安盾科技有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : salle 11-1241, 4e étage, immeuble 2, n° 55, route Xinhuabei, district Tongzhou, Pékin (enregistrement en grappe)

Partie mise en cause 1 : Brigade de secours et de lutte contre les incendies de la préfecture autonome de Changji (ci-après dénommée le pouvoir adjudicateur)

Adresse : n° 119, avenue Shiji Da Bei, rue Zhongshan, ville de Changji, préfecture autonome de Changji

Partie mise en cause 2 : 新疆信实工程招标咨询服务有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : salle 2510, unité B, 25e étage, Sunshine Huayuan, n° 235, route Qingnian, ville d’Urumqi, Xinjiang

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès du pouvoir adjudicateur et de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Les points de plainte 1 et 2 sont : les dispositions pertinentes du dossier d’appel d’offres sont déraisonnables. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (2), et de l’article 31 du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), le point de plainte 1 est fondé, et le point de plainte 2 ne dispose pas de base factuelle.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 263)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : OITC-G250582613

II. Nom du projet : Projet d’achat d’une plateforme de calcul léger et de validation d’adaptation pour modèles IA de l’Institut des sciences et techniques de recherche en physique et en chimie de la région autonome du Xinjiang (ci-après dénommé le présent projet)

III. Parties concernées

Plaignant : 新疆达济信息科技有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : unité B, salle de bureau 5, 16e étage, immeuble commercial et de bureaux 1+2, Tianhe · New City Plaza, n° 38, route Henan Est, zone de développement de haute technologie de Urumqi (nouvelle zone Shinshi), Xinjiang

Partie mise en cause : 东方国际招标有限责任公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : salle 1801, 18e étage, immeuble 1, n° 1, Danleng Street, district Haidian, Pékin

Partie : Institut des sciences et techniques de recherche en physique et en chimie de la région autonome du Xinjiang, Académie chinoise des sciences

Adresse : n° 40, route Beijing Sud, ville d’Urumqi, Xinjiang

Fournisseur concerné : 新疆西北星信息技术有限责任公司 (ci-après dénommée l’entreprise 新疆西北星)

Adresse : bâtiment 26, salle 1, D018, bâtiment n° 353, avenue Science Yijie, rue Ergong, zone de développement de haute technologie de Urumqi (nouvelle zone Shinshi), Xinjiang

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Le(s) point(s) de plainte : le plaignant estime que ses produits proposés satisfont entièrement aux besoins du dossier d’appel d’offres ; son offre est inférieure à celle de l’entreprise 新疆西北星, mais il n’a pas été retenu ; l’évaluation est injuste. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 36, premier alinéa, paragraphe (2), de la « Loi de la République populaire de Chine sur les marchés publics », et de l’article 32, premier alinéa, du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), les points de plainte sont partiellement fondés, et il est ordonné au pouvoir adjudicateur de rejeter l’appel d’offres (annuler le résultat).

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 264)

Annonce du résultat des sanctions administratives

I. Parties concernées

Partie : 天津家佳源和商贸有限公司

Adresse : zone de Jintong, district Dongli, Tianjin, cabanes situées du côté nord de la zone Huashun, n° 2

II. Situation de base

Au cours d’une inspection de supervision réalisée conformément à la loi sur le « Projet de fournitures pour la cantine du bureau des impôts de la nouvelle zone Binhai de Tianjin de l’Administration nationale des impôts », la présente autorité a constaté que la société 天津家佳源和商贸有限公司 avait commis l’acte de « fournir des documents mensongers pour obtenir l’attribution ».

III. Résultat de la sanction

Conformément aux dispositions de l’article 77, premier alinéa, paragraphe (1), de la « Loi de la République populaire de Chine sur les marchés publics », la présente autorité décide d’infliger à la société 天津家佳源和商贸有限公司 une amende de 11000 yuans, de l’inscrire dans la liste des dossiers d’actes indésirables, et d’interdire la participation à des activités de marchés publics pendant un an.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 265)

Annonce du résultat des sanctions administratives

I. Parties concernées

Partie : 南通玉春纺织品有限公司

Adresse : salle 802, bâtiment 22, Shuangyi Chuangye Park, n° 28, route Binshui, zone de développement, ville de Nantong

II. Situation de base

Au cours du traitement des plaintes concernant le « Projet d’achat de fournitures centrales pour intervention d’urgence et secours en cas de catastrophe pour l’année 2025 du Bureau national des céréales et des réserves de marchandises (lot 5) (5) », la présente autorité a constaté que 南通玉春纺织品有限公司 avait commis l’acte de « fournir des documents mensongers pour obtenir l’attribution ».

III. Résultat de la sanction

Conformément aux dispositions de l’article 77, premier alinéa, paragraphe (1), de la « Loi de la République populaire de Chine sur les marchés publics », la présente autorité décide d’infliger à 南通玉春纺织品有限公司 une amende de 50400 yuans, de l’inscrire dans la liste des dossiers d’actes indésirables, et d’interdire la participation à des activités de marchés publics pendant un an.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 266)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : SDZJCG2025-89

II. Nom du projet : Projet de mise à jour des climatiseurs du centre de santé-voyages international de Rongcheng (service ambulatoire du port douanier de Rongcheng) pour l’année 2025

III. Parties concernées

Plaignant : 山东东辰机电设备有限公司 (nom d’origine : 威海东辰机电设备有限公司, ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : bloc -3, n° -163, route Guaizhai Est, rue Yiyuan, zone de développement de haute technologie de Rizhao, ville de Weihai, province du Shandong (un même site, plusieurs certificats)

Partie mise en cause : 山东正杰工程项目管理有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : n° 175, route Guanhai Zhong, Rongcheng

Partie : douane de Rongcheng (ci-après dénommée le pouvoir adjudicateur)

Adresse : n° 158, avenue Guandong, zone de développement économique et technologique de Yatou, Rongcheng, province du Shandong

Fournisseur concerné 1 : 山东博湛建设工程有限公司 (ci-après dénommée l’entreprise 山东博湛)

Adresse : bloc 6-3, ville de santé intelligente Dichen, carrefour entre route Gao Xin Qi et route Yanzhou, zone de développement de haute technologie, Rizhao, province du Shandong

Fournisseur concerné 2 : 山东书雅安装工程有限公司 (ci-après dénommée l’entreprise 山东书雅)

Adresse : salle 101, unité 05, bâtiment 002,东方金桂园, côté est de la route Zhaoyang, côté nord de la route Jinan, district Donggang de Rizhao, province du Shandong

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès du pouvoir adjudicateur et de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Le point de plainte 1 : l’entreprise 山东书雅 et l’entreprise 山东博湛 conspirent pour soumissionner ; le point de plainte 2 : l’évaluation n’est pas rigoureuse. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (1), paragraphe (2), du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), le point de plainte 1 ne dispose pas de base factuelle ; le point de plainte 2 est une plainte invalide, et la plainte est rejetée.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 267)

Annonce du résultat des sanctions administratives

I. Parties concernées

Partie : 云南纳锐德警用装备有限公司

Adresse : salle 220, unité 2, 2e étage, bâtiment 17, unité 1, quartier Fuda Road, Silver Sea field residential community, district Guandu, bloc Kunming, zone de libre-échange pilote (Yunnan), Chine (Yunnan)

II. Situation de base

Au cours d’une inspection de supervision réalisée conformément à la loi sur le « Projet de fourniture d’équipements pour extinction des incendies et secours en cas de sauvetage hors catalogue du premier lot de l’année 2024 de la brigade de secours et de lutte contre les incendies de Kunming (lots 1-4) (troisième fois) — lot 2 », la présente autorité a constaté que 云南纳锐德警用装备有限公司 avait commis l’acte de « fournir des documents mensongers pour obtenir l’attribution ».

III. Résultat de la sanction

Conformément aux dispositions de l’article 77, premier alinéa, paragraphe (1), de la « Loi de la République populaire de Chine sur les marchés publics », la présente autorité décide d’infliger à 云南纳锐德警用装备有限公司 une amende de 7971 yuans, de l’inscrire dans la liste des dossiers d’actes indésirables, et d’interdire la participation à des activités de marchés publics pendant un an.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 268)

Annonce du résultat des sanctions administratives

I. Parties concernées

Partie : 乐禾食品集团股份有限公司

Adresse : tout le bâtiment, (parties : 1er étage), n° 2, rue Licuan Dong, district Baiyun, Guangzhou

II. Situation de base

Au cours du traitement des plaintes concernant le « Projet d’achat de denrées pour la cantine du Palais impérial (lot 1) », la présente autorité a constaté que 乐禾食品集团股份有限公司 avait commis la circonstance de « fournir des documents mensongers pour obtenir l’attribution » conformément aux dispositions de l’article 77, premier alinéa, paragraphe (1), de la « Loi de la République populaire de Chine sur les marchés publics ».

III. Résultat de la sanction

Conformément aux dispositions de l’article 77, premier alinéa, paragraphe (1), de la « Loi de la République populaire de Chine sur les marchés publics », la présente autorité décide d’infliger à 乐禾食品集团股份有限公司 une amende de 34200 yuans, de l’inscrire dans la liste des dossiers d’actes indésirables, et d’interdire la participation à des activités de marchés publics pendant un an.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 269)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : QSZBA250211ZHGK

II. Nom du projet : Projet de serveurs de bases de données

III. Parties concernées

Plaignant : 荣联科技(维权)集团股份有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : salle 1002-1, 10e étage, n° 56, West 4th Ring Road North, district Haidian, Pékin

Partie mise en cause 1 : 浙江大学

Adresse : n° 866, avenue Yuhangtang, district Yuhang, district Xihu, ville de Hangzhou, province du Zhejiang

Partie mise en cause 2 : 浙江求是招标代理有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : 19F-H (1908), n° 173, route Yugu, district Xihu, ville de Hangzhou, province du Zhejiang

Fournisseur concerné : 浙江爱特电子技术股份有限公司

Adresse : salle 501, 5e étage, bâtiment 5, n° 66, avenue Dongxin, rue Puquan, district Binjiang, ville de Hangzhou, province du Zhejiang

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Le point de plainte : les experts d’évaluation et le fournisseur attributaire ont des intérêts connexes. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (2), du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), le point de plainte ne dispose pas de base factuelle, et la plainte est rejetée.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Annonce d’information sur les marchés publics du ministère des Finances de la République populaire de Chine

(N° 3 270)

Annonce du résultat du traitement des plaintes

I. Numéro du projet : TC2582071

II. Nom du projet : Projet de rénovation de la façade extérieure et des travaux de réparation de l’intérieur du bâtiment des services techniques de l’Administration maritime de Chine — bureau des affaires de la division Hainan

III. Parties concernées

Plaignant : 世和(海南)建筑工程有限公司 (ci-après dénommé le plaignant)

Adresse : 20e étage, bâtiment Huaxin, n° 5, route Huaxin, rue Binhai, district Longhua, ville de Haikou, province de Hainan

Partie mise en cause 1 : 中招国际招标有限公司 (ci-après dénommée l’organisme d’habilitation)

Adresse : 6e étage (salles 601-615) et 9e étage (salles 903-915), immeuble 1, n° 62, route Xueyuan Nan, district Haidian, Pékin

Partie mise en cause 2 : Administration maritime de Chine

Adresse : n° 9, avenue Dongzhimen Nan, district Dongcheng, Pékin

Fournisseur concerné : 茂龙建设集团有限公司 (ci-après dénommée l’entreprise 茂龙)

Adresse : n° 58, route Jiaotong Xi, cour de l’entreprise alimentaire, Zhouga City

IV. Situation de base

Le plaignant, mécontent de la réponse à sa contestation déposée auprès de l’organisme d’habilitation au sujet du présent projet, a introduit une plainte auprès de la présente autorité. Les points de plainte 1 et 2 : l’entreprise 茂龙 ne dispose pas de la qualification pour soumissionner au présent projet. La présente autorité a procédé à une enquête conformément à la loi et a pris une décision de traitement.

V. Base juridique et résultat du traitement

Conformément aux dispositions de l’article 29, paragraphe (2), du « Règlement relatif aux contestations et aux plaintes concernant les marchés publics » (décret du ministère des Finances n° 94), les points de plainte 1 et 2 ne disposent pas de base factuelle, et la plainte est rejetée.

Ministère des Finances

27 mars 2026

Le présent journal détient les droits d’auteur de cet article. Si vous souhaitez le réimprimer ou le reproduire, veuillez indiquer la source : China Government Procurement News, préciser l’auteur, et conserver l’intégralité de l’article. Sinon, des responsabilités juridiques seront engagées.

Une énorme quantité d’informations et des analyses précises, le tout sur l’application Sina Finance

Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
Ajouter un commentaire
Ajouter un commentaire
Aucun commentaire
  • Épingler