Futuros
Aceda a centenas de contratos perpétuos
TradFi
Ouro
Plataforma de ativos tradicionais globais
Opções
Hot
Negoceie Opções Vanilla ao estilo europeu
Conta Unificada
Maximize a eficiência do seu capital
Negociação de demonstração
Introdução à negociação de futuros
Prepare-se para a sua negociação de futuros
Eventos de futuros
Participe em eventos para recompensas
Negociação de demonstração
Utilize fundos virtuais para experimentar uma negociação sem riscos
Lançamento
CandyDrop
Recolher doces para ganhar airdrops
Launchpool
Faça staking rapidamente, ganhe potenciais novos tokens
HODLer Airdrop
Detenha GT e obtenha airdrops maciços de graça
Pre-IPOs
Desbloquear acesso completo a IPO de ações globais
Pontos Alpha
Negoceie ativos on-chain para airdrops
Pontos de futuros
Ganhe pontos de futuros e receba recompensas de airdrop
Investimento
Simple Earn
Ganhe juros com tokens inativos
Investimento automático
Invista automaticamente de forma regular.
Investimento Duplo
Aproveite a volatilidade do mercado
Soft Staking
Ganhe recompensas com staking flexível
Empréstimo de criptomoedas
0 Fees
Dê em garantia uma criptomoeda para pedir outra emprestada
Centro de empréstimos
Centro de empréstimos integrado
Série de Avisos Diários do Grupo Tangrenshen Co., Ltd.
Faça login no aplicativo Sina Finance e pesquise【信披】para ver mais avaliações de classificação
A nossa empresa e todos os membros do conselho de administração garantem que o conteúdo da divulgação de informações é verdadeiro, preciso e completo, sem registros falsos, declarações enganosas ou omissões importantes.
一、Visão geral do aumento de capital e ampliação de ações
1. Resumo do aumento de capital
1. Para reduzir a taxa de endividamento da Tangrenshen Group Co., Ltd. (doravante “empresa”) e otimizar a estrutura de capital, a empresa e sua subsidiária integral Hunan Longhua Agriculture and Animal Husbandry Development Co., Ltd. (doravante “Longhua Agriculture”, “empresa-alvo”) e Hunan Xiangxiang Pig Food Co., Ltd. (doravante “Xiangxiang Pig Food”) planejam assinar o “Acordo de Aumento de Capital de Longhua Agriculture” e o “Acordo de Acionistas de Longhua Agriculture” com a China CITIC Financial Asset Management Co., Ltd. (doravante “CITIC Financial Asset”). A empresa e Longhua Agriculture pretendem assinar o “Acordo de Custódia de Fundos Tripartido” com a CITIC Financial Asset Hunan Branch e a CITIC Bank Changsha Branch. A CITIC Financial Asset aumentará em 200 milhões de yuans o capital de Longhua Agriculture, subscrevendo um novo capital social de 22,305,232 yuans. Após este aumento, o capital social de Longhua Agriculture passará de 50 milhões para 72,305,232 yuans, com uma participação acionária de 30,8487%. Os acionistas de Longhua Agriculture, Xiangxiang Pig Food, renunciam ao direito de preferência na subscrição deste aumento de capital.
2. Antes e depois do aumento de capital, a estrutura acionária de Longhua Agriculture é a seguinte:
3. Este aumento de capital na subsidiária não constitui transação relacionada nem uma reestruturação de ativos significativa, estando dentro da autoridade do conselho de administração, sem necessidade de aprovação em assembleia de acionistas.
4. Em 24 de março de 2026, a décima sessão do décimo conselho de administração aprovou a “Proposta de Aumento de Capital e Ampliação de Ações na Subsidiária”.
二、Informações sobre a contraparte da transação
1. Nome: China CITIC Financial Asset Management Co., Ltd.
2. Tipo de empresa: Sociedade anônima de ações (listada)
3. Código de crédito social unificado: 911100007109255774
4. Capital social registrado: 80.246.679.047 yuans
5. Data de fundação: 1 de novembro de 1999
6. Endereço de registro: No. 8, Financial Street, Xicheng District, Pequim
7. Representante legal: Liu Zhengjun
8. Escopo de negócios: Aquisição, gestão fiduciária de ativos inadimplentes de instituições financeiras e não financeiras, gestão, investimento e disposição de ativos inadimplentes; transferência de crédito em ações; gestão, investimento e disposição de ativos de participação; investimentos externos; compra e venda de valores mobiliários; emissão de títulos financeiros, operações de empréstimo interbancário e financiamento comercial a outras instituições financeiras; gestão de falências; consultoria e assessoria em finanças, investimentos, direito e gestão de riscos; avaliação de ativos e projetos; negócios de securitização de ativos autorizados, custódia de instituições financeiras e liquidação de encerramento; outras atividades aprovadas pelos órgãos reguladores do setor bancário. (As entidades podem escolher seus próprios projetos de operação de acordo com a lei; projetos que requerem aprovação devem ser realizados após autorização das autoridades competentes; atividades proibidas ou restritas por políticas industriais nacionais ou locais não podem ser realizadas.)
9. Estrutura acionária da CITIC Financial Asset:
10. Declaração de relação de ligação: Até o momento, não há relação de ligação entre CITIC Financial Asset e a empresa, acionistas controladores, controladores efetivos, acionistas com mais de 5%, diretores, altos executivos.
11. Outras observações: CITIC Financial Asset não é uma pessoa de má conduta ou inadimplente.
三、Informações básicas sobre a empresa-alvo Longhua Agriculture
(一)Visão geral do objeto da transação
1. Código de crédito social unificado: 91430224779002842R
2. Tipo de empresa: Sociedade de responsabilidade limitada (não investida ou controlada por pessoa física, de forma exclusiva)
3. Representante legal: Zhang Yiwei
4. Capital social registrado: 50 milhões de yuans
5. Data de fundação: 9 de agosto de 2005
6. Endereço de registro: Grupo 16, Jin Xing Village, Xiadong Township, Chaling County
7. Escopo de negócios: Processamento de outros alimentos para animais; reprodução e venda de porcas reprodutoras; criação e venda de suínos; produção, processamento e venda de ração combinada, concentrada e aditivos; aquisição de grãos e produtos agrícolas secundários; cultivo e venda de árvores frutíferas; transporte de carga geral por estrada; produção e venda de fertilizantes orgânicos; serviços e utilização de biogás; reciclagem de resíduos; aquisição e utilização de resíduos agrícolas; cultivo e venda de hortaliças e culturas de jardim; cultivo e venda de cereais e outras culturas; cultivo e venda de leguminosas, oleaginosas e batatas; cultivo e venda de frutas e especiarias; serviços de pré-processamento de produtos agrícolas; venda de produtos agrícolas e secundários (incluindo vendas online). (Projetos que requerem aprovação devem ser realizados após autorização das autoridades competentes.)
8. Declaração de relação de ligação: Antes do aumento de capital, Xiangxiang Pig Food detinha 100% das ações de Longhua Agriculture, a empresa detém indiretamente 100% das ações de Longhua Agriculture.
(二)Principais dados financeiros da empresa-alvo (em yuans)
四、Situação da avaliação
A Walkerson (Beijing) International Asset Appraisal Co., Ltd. avaliou o valor de mercado de todos os direitos e interesses dos acionistas de Longhua Agriculture na data de referência de avaliação, 30 de junho de 2025, emitindo o relatório “Walkerson Appraisal Report (2025) No. 0367” intitulado “Relatório de Avaliação do Valor de Todos os Direitos e Interesses dos Acionistas da Longhua Agriculture Development Co., Ltd. para a intenção de aumento de capital da filial da China CITIC Financial Asset Management Co., Ltd. de Hunan”. A conclusão da avaliação é a seguinte:
Até a data de referência de avaliação, 30 de junho de 2025, o valor contábil do patrimônio líquido de Longhua Agriculture é de 270,493,4 milhões de yuans. A avaliação final foi baseada no método de rendimento: sob a premissa de continuidade operacional, o valor de todos os direitos e interesses dos acionistas de Longhua Agriculture é de 448,325,3 milhões de yuans, com um valor de aumento de 177,831,9 milhões de yuans, uma taxa de valorização de 65,74%.
五. Conteúdo principal do “Acordo de Aumento de Capital” e do “Acordo de Acionistas”
(一)Partes signatárias do acordo
Parte A: Longhua Agriculture Development Co., Ltd.
Parte B: China CITIC Financial Asset Management Co., Ltd.
Parte C: Xiangxiang Pig Food Co., Ltd.
Parte D: Tangrenshen Group Co., Ltd.
(二)Conteúdo principal do acordo de aumento de capital
Artigo 2. Situação básica do aumento de capital
2.2 Este aumento de capital
(1) Valor do aumento de capital. As partes concordam que, de acordo com os termos e condições deste acordo, a Parte B contribuirá com 200 milhões de yuans em dinheiro (por extenso: duzentos milhões de yuans) para subscrever o novo capital social de 22.305.232 yuans de Longhua Agriculture.
(2) Participação acionária após a data de liquidação. Na data de pagamento do valor de subscrição, a Parte B adquirirá e manterá 30,8487% das ações da empresa-alvo (doravante “participação na empresa-alvo”), e o capital social da empresa-alvo será alterado para 72.305.232 yuans.
(3) A data de referência para auditoria financeira e avaliação de ativos na realização deste aumento de capital é 30 de junho de 2025. Segundo o “Relatório de Avaliação” emitido pela Walkerson (Beijing) International Asset Appraisal Co., Ltd., o valor do patrimônio líquido avaliado da Parte A é de 448,325,3 milhões de yuans (doravante “valor do patrimônio líquido na data de referência”).
O percentual de participação registrado na empresa e o valor do capital social na data de referência serão determinados com base no valor avaliado do patrimônio líquido na data de referência.
2.3 Aquisição de ações
A partir da data de liquidação, a Parte B será acionista da Parte A e exercerá os direitos de acionista de acordo com a Lei das Sociedades e os documentos de transação (incluindo, mas não se limitando a, direitos de dividendos, direito de voto, direito de informação, etc.), independentemente de o procedimento de alteração do registro comercial da Parte A ter sido concluído ou não. A partir da data de liquidação, todos os acionistas da Parte A exercerão seus direitos de voto de acordo com seus aportes efetivos. Entre a data de avaliação e a data de registro comercial, os lucros e perdas do período serão de responsabilidade dos acionistas da empresa após o aumento de capital, proporcionalmente à sua participação.
2.4 Contraprestação total
As partes confirmam e concordam que quaisquer lucros, receitas, dividendos, juros ou lucros não distribuídos da empresa até a data de liquidação, já considerados no valor de subscrição, serão compartilhados pelos acionistas da empresa após o aumento de capital, proporcionalmente à sua contribuição efetiva. A Parte C não poderá reivindicar qualquer direito especial de distribuição.
第三条 Condições precedentes para pagamento do valor de subscrição
3.2 Condições precedentes para pagamento do valor de subscrição
As partes concordam que, após a entrada em vigor deste acordo, o pagamento do valor de subscrição pela Parte B à empresa-alvo dependerá do cumprimento ou isenção de todas as seguintes condições (“condições precedentes”), que deverão ser confirmadas por escrito pela Parte B:
(1)A realização de todas as aprovações, registros, avaliações, auditorias, registros, arquivamentos ou aprovações necessárias de acordo com a lei, regulamentos, estatutos da empresa, órgãos reguladores ou departamentos relevantes; a Parte A e a Parte C já obtiveram a aprovação das autoridades competentes para este aumento de capital.
(2)As seguintes etapas foram concluídas: 1) a Parte A emitiu uma resolução válida e legal de acordo com seus estatutos (resolução do conselho, assembleia de acionistas, decisão dos acionistas), concordando com o aumento de capital de 200 milhões de yuans pela Parte B e a renúncia ao direito de preferência na subscrição; 2) a Parte C e a Parte D emitiram resoluções válidas e legais de acordo com seus estatutos e aprovações de órgãos autorizados; 3) a Parte D concordou em divulgar informações de acordo com a lei e regulamentos de forma rápida e precisa.
(3)Todos os contratos, acordos (incluindo este acordo, o “Acordo de Acionistas de Longhua”) e demais documentos legais relacionados ao aumento de capital foram assinados e entraram em vigor, sem qualquer inadimplência desde a assinatura, ou, se houver inadimplência, ela foi resolvida ou isenta de forma satisfatória para a Parte B.
(4)A Parte C e a Parte D concordaram com as alterações no estatuto social da empresa-alvo relacionadas ao aumento de capital, de modo que estejam de acordo com este acordo.
(5)Até a data de liquidação prevista neste acordo, as declarações, garantias e compromissos feitos pela Parte A e pela Parte C permanecem verdadeiros, completos e precisos.
(6)Até a data de liquidação, a situação financeira, operacional e patrimonial da Parte A e da Parte C não sofreu alterações adversas relevantes.
(7)A Parte B já aprovou internamente o pagamento do aumento de capital.
(8)A Parte A e a Parte C fornecerão à Parte B uma carta de confirmação assinada pelo representante legal ou representante autorizado, atestando que todas as condições precedentes mencionadas na cláusula 3.2 foram atendidas, juntamente com os documentos comprobatórios (que devem ser aprovados pela Parte B).
(9)A Parte A e a Parte D fornecerão à Parte B uma lista detalhada de dívidas a serem pagas, conforme previsto na cláusula 3.4 deste acordo.
3.4 Uso do valor de aumento de capital
As partes concordam que o valor recebido pelo Aumento de Capital será utilizado integralmente para pagar dívidas financeiras existentes dentro do escopo consolidado da Parte A e da Parte D. A Parte A e a Parte D fornecerão uma lista detalhada de dívidas a serem pagas (“lista”). Os fundos nas contas de custódia de ambas as partes serão utilizados exclusivamente para esse fim, sem desvio, e seu uso será legal e conforme as normas. Em princípio, a primeira amortização de dívidas deverá ocorrer dentro de um mês após o pagamento do aumento de capital pela Parte B à Parte A, e todas as dívidas listadas deverão ser pagas dentro de três meses após o pagamento.
第八条 Proteção dos direitos dos acionistas da Parte B
8.1 Cláusula de proteção anti-diluição e tratamento de nações mais favorecidas
Após a entrada em vigor deste acordo e durante o período em que a Parte B possuir participação na empresa-alvo, a Parte B e a Parte C não realizarão novos aumentos de capital na empresa-alvo (exceto os aumentos de capital realizados de acordo com este acordo), a menos que haja consenso por escrito entre ambas. Qualquer introdução de novos investidores na empresa-alvo deverá ser aprovada por todos os acionistas.
Após a assinatura deste acordo, se a Parte A realizar uma nova rodada de captação de recursos, e se os preços ou condições dessa rodada forem mais favoráveis do que as condições atuais, a Parte B automaticamente desfrutará dessas condições mais favoráveis. A Parte B poderá solicitar que a Parte C e a Parte A adotem medidas necessárias para garantir que, economicamente, ela obtenha uma participação proporcional ao novo preço de financiamento, com efeito anti-diluição, mediante aprovação dos seus representantes e do conselho de acionistas.
Se por qualquer motivo este cláusula não puder ser executada, as partes deverão negociar rapidamente e tomar as medidas necessárias para manter os benefícios econômicos devidos à Parte B.
Especificamente, as seguintes emissões não causarão ajustes anti-diluição: (1) emissões de novas ações por planos de incentivo de ações ou planos de participação de funcionários aprovados por escrito pela Parte B; ou (2) emissões de ações na ocasião de uma oferta pública qualificada (desde que o preço de emissão seja aprovado pela Parte B).
Se a Parte A conceder direitos de acionista a outros acionistas (incluindo a Parte C e acionistas que ingressarem após o aumento de capital), ela deverá fornecer todos os documentos relacionados à transação à Parte B.
Salvo notificação por escrito da Parte B, quaisquer direitos de acionista concedidos a outros acionistas (incluindo a Parte C e acionistas posteriores ao aumento de capital) serão automaticamente aplicáveis à Parte B, sem necessidade de assinatura de aditivos; se a Parte B precisar de cooperação de outros acionistas para exercer esses direitos, a Parte C deverá facilitar a coordenação para garantir que a Parte B desfrute de direitos iguais aos demais acionistas.
8.2 Restrições à transferência
(1) Após a entrada em vigor deste acordo, durante o período em que a Parte B possuir participação na empresa-alvo, a Parte C não poderá vender, doar, hipotecar ou de outra forma dispor de suas ações na empresa-alvo, direta ou indiretamente, sem consentimento prévio e aprovação da Parte B, incluindo a renúncia ao direito de preferência, exceto nas condições previstas neste artigo ou com consentimento por escrito da Parte B. Para evitar dúvidas, a ausência de exercício do direito de preferência pela Parte B não será considerada como consentimento à transferência de ações pelo Parte C.
(2) Qualquer transferência que viole os itens 8.2 e 8.3 será inválida, e a Parte A, a Parte C e o adquirente não reconhecerão tal transferência ou registro.
(3) A Parte B concorda que, na transferência pelo Parte C, ela terá o direito, mas não a obrigação, de adquirir as ações transferidas nas mesmas condições e preço.
(4) Se a Parte D ou um terceiro designado por ela não exercer a opção de compra conforme o acordo, a transferência de ações pelo Parte B não será limitada, desde que a transferência seja aprovada pela empresa e pelo Parte C. Caso a transferência seja por decisão do Parte D ou de um terceiro designado, a Parte B deverá ser notificada por escrito e terá 20 dias úteis para responder se aceita ou não a transferência. Se aceitar, a transferência será concluída após pagamento do preço, e a empresa, o Parte C e o Parte D deverão aprovar a transferência. Se a transferência não for aceita, ela não poderá ocorrer sem o consentimento de todas as partes.
(5) A transferência de ações por parte de uma parte relacionada do Parte B não será limitada, desde que a Parte A, o Parte C e o Parte D tenham dado consentimento prévio e renunciado ao direito de preferência, assinando os documentos necessários e realizando os registros pertinentes.
8.3 Direito de venda conjunta (“tag-along”)
(1) Com base na cláusula 8.2, se a Parte C desejar transferir suas ações na empresa-alvo, deverá notificar a Parte B com 20 dias de antecedência. A Parte B terá o direito de vender suas ações proporcionalmente às ações transferidas pelo Parte C.
(2) Se a Parte B exercer o direito de venda conjunta, deverá notificar por escrito a Parte C dentro de 20 dias úteis após acordo de venda, indicando a quantidade de ações que pretende vender. A Parte C deverá cooperar na venda, incluindo a redução do número de ações vendidas, se necessário.
(3) Se a Parte B exercer o direito de venda conjunta e o adquirente se recusar a comprar as ações, a Parte C não poderá vender suas ações a terceiros, a menos que compre as ações da Parte B nas mesmas condições.
第四章. Previsões de desempenho
Este acordo, após sua entrada em vigor, compromete a empresa e a Parte C a garantir que, durante o período de participação da Parte B, os lucros distribuíveis de 2026 a 2030 sejam, respectivamente, não inferiores a 3.112 milhões, 3.209 milhões, 3.306 milhões, 3.161 milhões e 3.258 milhões de yuans (“valores de desempenho previstos”).
“Lucros distribuíveis do ano” referem-se ao lucro líquido ajustado do período, conforme auditoria consolidada, após dedução da reserva legal.
第十章. Distribuição de lucros
As partes concordam que, durante o período de participação da Parte B, os acionistas da Parte A terão direito aos lucros distribuíveis da empresa, proporcionalmente à sua contribuição efetiva (incluindo lucros do ano, lucros acumulados não distribuídos, etc.). A partir do ano seguinte ao ano da liquidação, a Parte A deverá realizar reuniões anuais para aprovar planos de distribuição de lucros em dinheiro, conforme o acordo (por exemplo, em 2027, aprovar o plano de distribuição de 2026). Os lucros distribuídos no ano serão decididos pela assembleia de acionistas.
Os lucros distribuíveis serão baseados no relatório de auditoria anual aprovado por uma firma de auditoria reconhecida, considerando o lucro líquido consolidado do período, de acordo com os padrões do grupo controlador.
三、Conteúdo principal do acordo de acionistas
第二条 Situações específicas que acionam a proteção do investidor
2.1 Em caso de certas situações, o Parte D ou um terceiro por ela designado terá direito de adquirir as ações da Parte B na empresa-alvo [exceto nas situações previstas nos itens (5) e (6) desta cláusula, se a Parte B der consentimento por escrito], pelo preço e modo estabelecidos na cláusula 4.1, item (1).
2.2 Quando ocorrer qualquer das situações específicas na cláusula 2.1, a Parte B terá prioridade de notificar por escrito a Parte D, solicitando sua opinião sobre a aquisição de todas ou parte das ações da Parte B. A Parte D deverá responder por escrito em até 20 dias úteis, indicando se aceita ou não a aquisição. Se aceitar, deverá pagar o preço de transferência em até 30 dias úteis após o recebimento da notificação. Caso contrário, será considerada como não aceita, e a aquisição será realizada conforme o item 3.1. Após o pagamento integral, a Parte B colaborará na transferência de registro na Junta Comercial em até 60 dias úteis.
2.3 Quando a Parte D designar um terceiro para adquirir as ações, deverá informar a Parte D por escrito, dentro de 20 dias úteis após receber a notificação, se aceita ou não a transferência. Se aceitar, o terceiro deverá pagar o preço em até 30 dias úteis. A transferência será concluída após o pagamento, em até 60 dias úteis, sem prejuízo de direitos de terceiros.
2.4 Caso a aquisição seja por parte de um terceiro designado pela Parte D, todas as partes deverão colaborar para facilitar a transferência, incluindo a renúncia ao direito de preferência, alterações nos documentos internos, aprovações externas, registros e outros procedimentos necessários.
2.5 Semelhante às condições anteriores, as partes podem, por consenso, permitir a transferência total ou parcial das ações da Parte B a qualquer momento, mediante assinatura de contrato de transferência e pagamento em até 10 dias úteis após assinatura.
2.6 Saída por emissão de ações
Se as partes concordarem, a Parte D poderá adquirir as ações da Parte B por meio de emissão de novas ações, com preço baseado na média de mercado de 20, 60 ou 120 dias anteriores à aprovação, com desconto de 20%. O valor de avaliação será conforme avaliação de mercado reconhecida. A operação será realizada dentro de 60 meses após a liquidação, com esforços para melhorar o desempenho da empresa durante esse período.
3.1 Em caso de qualquer das situações na cláusula 2.1, e se a Parte D ou o terceiro designado não exercerem o direito de aquisição, a Parte B poderá exercer seus direitos por notificação por escrito, e as partes deverão colaborar para facilitar a transferência, incluindo a alteração de documentos internos e registros.
第四章. Valor de transferência
4.1 Cálculo e pagamento do valor de transferência
(1) Cálculo do valor de transferência:
A Parte B poderá optar por um dos seguintes métodos para determinar o valor de transferência das ações:
A. Valor de transferência 1: a Parte D ou terceiro designado escolherá uma avaliação de uma instituição de avaliação reconhecida, e o valor de transferência será esse valor avaliado (“valor de avaliação de saída”). Se ambos concordarem, a Parte D pagará esse valor em até 30 dias após notificação. Os custos de avaliação serão pagos pela empresa.
B. Valor de transferência 2: soma do valor de aumento de capital de 200 milhões de yuans mais uma fórmula que considera dividendos previstos, lucros acumulados, e outros fatores, ajustada por um fator de 0,75, conforme detalhado na cláusula.
O cálculo do valor de transferência será proporcional à participação na empresa e ao valor total das ações transferidas.
(2) Forma de pagamento:
O pagamento deverá ser feito em dinheiro na conta bancária indicada pela Parte B.
4.2 Emissão de recibos
Após o recebimento do valor de transferência, a Parte B emitirá e entregará recibo de pagamento em até 20 dias úteis.
4.3 Cálculo e pagamento de juros por atraso
Se a Parte D ou terceiro designado atrasar o pagamento, será aplicada uma multa de mora calculada a uma taxa de 0,03% ao dia sobre o valor devido, a partir do dia seguinte ao prazo até o pagamento completo. O pagamento deverá ser feito na conta bancária indicada pela Parte B.
第九章. Cláusulas especiais
9.1 Notificações obrigatórias
Após a ocorrência de certas situações, as partes deverão notificar por escrito a outra parte em até 5 dias úteis, detalhando os impactos e as medidas corretivas planejadas.
9.2 Risco de investimento
A Parte D ou terceiro designado assume o risco do investimento após o pagamento do valor de transferência. A Parte B não oferece garantias adicionais. A propriedade das ações deve estar livre de ônus.
9.3 Mudanças na participação acionária
Se a participação da Parte B mudar por qualquer motivo, ela continuará a exercer todos os direitos previstos neste acordo, mediante assinatura de novos documentos ou ajustes necessários.
9.4 Pagamentos de dividendos e empréstimos
Antes da saída da Parte B, não haverá pagamento de dividendos ou empréstimos a terceiros, exceto para quitação de dívidas existentes.
9.5 Alterações nos estatutos sociais
Se houver conflito entre o acordo de acionistas e os estatutos sociais, prevalecerá o acordo. Quaisquer alterações nos estatutos que afetem os direitos do investidor deverão ser feitas após a modificação do acordo de acionistas.
六、Conteúdo principal do acordo de custódia de fundos tripartido
(一)Partes signatárias
甲方:中国中信金融资产管理股份有限公司湖南省分公司
乙方:中信银行股份有限公司长沙分行
丙方:湖南龙华农牧发展有限公司
Conteúdo principal:
1. Os fundos na conta de custódia serão utilizados para pagar dívidas financeiras existentes dentro do escopo consolidado de Longhua Agriculture e da Parte D.
2. Encerramento da custódia
A responsabilidade da instituição de custódia termina após o uso completo dos fundos na conta. A parte interessada deve solicitar formalmente o encerramento, com aprovação das partes.
3. Vigência, alterações e rescisão
O acordo entra em vigor com assinatura de representantes autorizados e termina quando as obrigações forem cumpridas e a conta encerrada. Alterações ou rescisões requerem consenso de todas as partes e assinatura de documento adicional.
4. Resolução de controvérsias
Disputas serão resolvidas por negociação; se não houver acordo, por arbitragem ou via judicial na jurisdição do domicílio da instituição de custódia.
(二)Partes signatárias
甲方:中国中信金融资产管理股份有限公司湖南省分公司
乙方:中信银行股份有限公司长沙分行
丙方:唐人神集团股份有限公司
Conteúdo principal:
1. Os fundos na conta de custódia serão utilizados para pagar dívidas financeiras existentes de Tangrenshen Group.
2. Encerramento da custódia
Responsabilidade termina após uso completo, mediante solicitação e aprovação.
3. Vigência, alterações e rescisão
Assinatura por representantes autorizados, com encerramento após cumprimento.
4. Resolução de controvérsias
Disputas por negociação, arbitragem ou via judicial na jurisdição do domicílio da instituição de custódia.
七、Objetivos do aumento de capital e impacto na empresa
A introdução de acionistas estratégicos na Longhua Agriculture reflete confiança no futuro desenvolvimento, favorece a interação produtiva, reduz a alavancagem e fortalece a capacidade operacional por meio de financiamento de ações. Após o aumento, a consolidação financeira da empresa não será alterada. A renúncia do direito de preferência por Xiangxiang Pig Food não afetará significativamente a situação financeira ou os planos de desenvolvimento, nem prejudicará os interesses da empresa ou dos acionistas, especialmente os minoritários.
八、Análise de riscos da transação
O aumento de capital pela CITIC Financial Asset na Longhua Agriculture foi uma decisão cautelosa baseada nas necessidades de desenvolvimento da subsidiária, sem impacto significativo nos resultados da empresa. Caso haja violação do contrato, a empresa poderá ser obrigada a recomprar as ações da CITIC na Longhua Agriculture. Os investidores devem estar atentos aos riscos.
Este é o aviso.
Conselho de Administração da Tangrenshen Group Co., Ltd.
25 de março de 2026