Futuros
Aceda a centenas de contratos perpétuos
TradFi
Ouro
Plataforma de ativos tradicionais globais
Opções
Hot
Negoceie Opções Vanilla ao estilo europeu
Conta Unificada
Maximize a eficiência do seu capital
Negociação de demonstração
Introdução à negociação de futuros
Prepare-se para a sua negociação de futuros
Eventos de futuros
Participe em eventos para recompensas
Negociação de demonstração
Utilize fundos virtuais para experimentar uma negociação sem riscos
Lançamento
CandyDrop
Recolher doces para ganhar airdrops
Launchpool
Faça staking rapidamente, ganhe potenciais novos tokens
HODLer Airdrop
Detenha GT e obtenha airdrops maciços de graça
Pre-IPOs
Desbloquear acesso completo a IPO de ações globais
Pontos Alpha
Negoceie ativos on-chain para airdrops
Pontos de futuros
Ganhe pontos de futuros e receba recompensas de airdrop
Investimento
Simple Earn
Ganhe juros com tokens inativos
Investimento automático
Invista automaticamente de forma regular.
Investimento Duplo
Aproveite a volatilidade do mercado
Soft Staking
Ganhe recompensas com staking flexível
Empréstimo de criptomoedas
0 Fees
Dê em garantia uma criptomoeda para pedir outra emprestada
Centro de empréstimos
Centro de empréstimos integrado
Resenha do filme: ‘Exit 8' é a adaptação de videojogo que deve ver neste momento
Corredores, em geral, não são sítios onde queira estar nos filmes. Pode estar apenas a passear por um quando, de repente, as portas do elevador se abrem e uma torrente de sangue começa a escoar.
São muitas vezes corredores de violência — o cenário do massacre com martelos de “Oldboy” ou o vai-e-vem de socos rotativos de “Inception” — onde paredes estreitas amortecem e condensam a ação. Ou podem orientar a direção de uma personagem. Para colocar o Walker, com o nome tão apropriado, de Lee Marvin no seu percurso obsessivo no thriller de vingança “Point Blank”, John Boorman só precisou de o mandar, juntamente com os seus calcanhares sinistramente ecoantes, por um corredor.
Mas “Exit 8”, um novo filme do realizador japonês Genki Kawamura, é o primeiro filme de que me lembro que consegue aterrar num corredor e permanecer lá. O filme começa em primeira pessoa, pela perspetiva de um rapaz num metropolitano de Tóquio cheio de gente. Tal como toda a gente, ele está a olhar para o telemóvel.
Enquanto ele se arrasta ofegante para sair do comboio e subir as escadas (tem asma), tateia com os auscultadores. Faz uma pausa na música — uma melodia curiosamente com ritmo de marcha, de Ravel — para falar com uma mulher ao telefone. Ela está no hospital e precisam de tomar uma decisão. Ele murmura que está a caminho antes de a chamada cortar.
As he shuffles through the throngs of commuters in the byzantine underground, he turns toward signs for Exit 8. But after he passes down a hallway, he’s mystified to end up back where he started. At first he assumes he made a wrong turn, and hustles down the Exit 8 corridor again, only to, again, arrive at the same spot.
De entre todos os enigmas de pesadelo que os filmes inventaram, “Exit 8” está entre os mais simples de uma forma diabólica e, como acaba por se revelar, também é rico em metáforas. O filme de Kawamura baseia-se numa sensação indie de videojogo, “The Exit 8”, em que os jogadores em primeira pessoa são conduzidos por um túnel de metro revestido de azulejos (quase exatamente como o do filme) e não escapam ao seu ciclo repetitivo até perceberem o jogo e conseguirem passar de um nível para o seguinte.
Portanto, sim: “The Super Mario Galaxy Movie” tem concorrência. De forma realista, poderia entrar agora num cinema, caminhar pelo corredor, seguir as indicações da adaptação do videojogo e passear sem saber que não está a entrar na escapadinha da Nintendo, mas sim no labirinto kafkiano de “Exit 8”.
Digo que esse desvio seria aconselhável. Por natureza, “Exit 8” é minimalista e repetitivo. Mas, nas crónicas não especialmente decoradas das adaptações de videojogos, é uma das mais convincentes e inteligentes combinações dos dois meios — cinema e jogos — que vimos até agora. Foi um enorme êxito no Japão.
O jogo, por si, é austero. Mas, embora o filme mantenha a premissa do jogo e até grande parte da sua jogabilidade central, injecta-lhe apenas história de fundo suficiente para o expandir e aprofundar. O filme anterior de Kawamura, “A Hundred Flowers”, visto através dos olhos de uma mulher com demência, também partia de um ponto de vista aparentemente restritivo. Em “Exit 8”, ele eleva um jogo básico, de espinha dorsal exposta, com humanidade.
O nome do nosso rapaz nunca é pronunciado. Ele é apenas creditado como The Lost Man, interpretado por Kazunari Ninomiya, uma estrela pop que se destacou em “Letters From Iwo Jima” de Clint Eastwood. Só o vemos uma vez, quando o corredor começa a repetir-se e a nossa perspetiva muda. Depois de dar voltas em círculos, repara nas instruções na parede: Volte para trás se vir alguma anomalia; avance para a frente se não.
The Lost Man começa a contar todos os respiradouros, portas e cartazes (incluindo um Escher bastante apropriado) ao longo do caminho. Parte da manha é perceber o que conta como anomalia e o que não conta. Há um passageiro muito robótico que passa por ali todas as vezes — The Walking Man (Yamato Kôchi) — e, num dado nível, um rapaz (Naru Asanuma) no meio do corredor. Chegar ao Exit 8 pode ser um jogo, mas a passagem acaba por depender de ver — mesmo ver — quem está à tua volta.
É por isso que a imagem que provavelmente ficará contigo depois do filme não é o corredor estéril do metro, que é esmagadoramente onde o filme se desenrola. Neste filme tipo fita de Möbius, são aqueles primeiros instantes no metro, quando rostos iluminados por smartphones escolhem não notar uma anomalia: um homem a gritar com uma mãe que tem um bebé a chorar. “Exit 8” pode basear-se na mais fina das premissas, mas trazê-lo para o domínio do cinema significa abri-lo à possibilidade de empatia. A música em marcha nos auscultadores de The Lost Man pode, afinal, ser um apelo às armas.
“Exit 8”, um lançamento Neon nos cinemas na sexta-feira, é classificado PG-13 pela Motion Picture Association por algumas imagens sanguinolentas e terror. Em japonês, com legendas em inglês. Duração: 95 minutos. Três estrelas de quatro.