Como impulsionar a implementação dos resultados da inovação tecnológica no ambiente ecológico? Ministério do Meio Ambiente: estabelecer canais de financiamento diversificados, fortalecer a cooperação entre o governo central e os governos locais

robot
Geração de resumo em curso

《Diário Económico do Povo》Repórter | Zhang Huaishui    Editor do Jornal | Dong Xingsheng

No dia 30 de março, o Ministério da Ecologia e do Ambiente realizou uma conferência de imprensa mensal de rotina, centrada em temas quentes como a inovação científica e tecnológica no domínio da ecologia e do ambiente, o emparelhamento entre a indústria e as necessidades, e a transformação de resultados de inovação científica e tecnológica, tendo os principais responsáveis das unidades relevantes prestado respostas.

No local, o repórter do 《Diário Económico do Povo》 ficou a saber que, em 2025, o Ministério da Ecologia e do Ambiente, em conjunto com 15 departamentos, publicou《Sobre o Reforço da Inovação Científica e Tecnológica no Domínio da Ecologia e do Ambiente para Impulsionar a Construção de um China Bela》(a seguir referido como《Opiniões》), que clarifica as tarefas e objetivos para o trabalho de inovação científica e tecnológica no domínio da ecologia e do ambiente até 2035. A implementação e o progresso das《Opiniões》têm sido amplamente acompanhados.

A este respeito, Wang Zhibin, diretor do Departamento de Ciência e Tecnologia e Finanças do Ministério da Ecologia e do Ambiente, afirmou que《Opiniões》, enquanto documento orientador ao nível intermédio para a concretização da construção de um China Bela e da construção de um país forte em ciência e tecnologia, tem como objetivo congregar forças de vários lados, coordenar e impulsionar o desenvolvimento científico e tecnológico no domínio da ecologia e do ambiente, e fornecer base e orientação para que governos locais, institutos de investigação científica e universidades, bem como empresas, avancem com a inovação científica e tecnológica no domínio da ecologia e do ambiente.

Construir um think tank científico e tecnológico de alto nível para engenharia em ecologia e ambiente

Ao abordar os progressos específicos, Wang Zhibin descreveu: «Desde a implementação das《Opiniões》há mais de um ano, temos planeado ativamente e impulsionado a materialização das tarefas relevantes; de forma geral, podemos resumir em três “há”.»

O primeiro “há” é que as tarefas-chave são efetivamente detalhadas. O Ministério da Ecologia e do Ambiente está a organizar a elaboração do plano de inovação científica e tecnológica em ecologia e ambiente para o “XV” (quinquénio), e, de acordo com os respetivos arranjos das《Opiniões》, prevê concentrar-se, durante o “XV”, em mais de 20 tarefas-chave, como tecnologias de tratamento sistémico transversal de múltiplos meios para poluentes atmosféricos multi-componentes, bem como em mais de 80 direções prioritárias. Está a organizar estudos sobre estratégias de desenvolvimento de médio e longo prazo no domínio da ciência e tecnologia em ecologia e ambiente, decompondo ainda mais as tarefas-chave em 27 subdomínios, como tecnologias verdes e de baixo carbono para indústrias prioritárias; serão discutidos um a um, formando relatórios de investigação temáticos em série e um relatório geral, de modo a transformar as《Opiniões》em um plano de execução concreto e exequível.

O segundo “há” é que as ações de grande envergadura estão a avançar de forma ordenada. Concentrando-se nas necessidades estratégicas nacionais de grande importância, está a promover de forma constante as tarefas predefinidas definidas nas《Opiniões》; por exemplo, reforçar ainda mais o planeamento das frentes da investigação básica e o avanço para a superação de tecnologias nucleares e fundamentais, organizar a formulação de necessidades tecnológicas importantes, como a investigação e resposta a novos poluentes, o tratamento sistémico da poluição ambiental e a segurança nuclear e radiológica, elaborar propostas especiais e promover em profundidade a organização e implementação de grandes projetos nacionais de ciência e tecnologia.

Elaborar e publicar《Orientações para Further Normar e Promover a Transformação de Resultados da Ciência e Tecnologia em Ecologia e Ambiente》, aprofundar a construção da plataforma nacional de serviços integrados para a transformação de resultados da ciência e tecnologia em ecologia e ambiente, acelerar a aplicação da transformação de resultados científicos e tecnológicos; em conjunto com a Academia Chinesa de Engenharia, co-construir o Instituto de Investigação Estratégica para o Desenvolvimento de Ciência e Tecnologia de Engenharia em Ecologia e Ambiente da China, conduzir estudos sobre questões estratégicas para o desenvolvimento de grandes projetos, e criar um think tank científico e tecnológico de alto nível para engenharia em ecologia e ambiente.

O terceiro “há” é que os mecanismos institucionais têm garantias. Explorar ativamente mecanismos de investimento diversificado no domínio da ciência e tecnologia em ecologia e ambiente; promover um aprofundamento do alinhamento entre mais de dez instituições financeiras e unidades responsáveis por grandes projetos nacionais de ciência e tecnologia, estabelecer canais de financiamento diversificados para investimento, aprofundar a cooperação com a Comissão Nacional de Fundação para as Ciências Naturais da China, promover a criação de um fundo conjunto para a ecologia e o ambiente e reforçar a investigação de base no domínio da ecologia e do ambiente. Além disso, fortalecer a cooperação entre o governo central e os governos locais: adotar, com coordenação de múltiplos departamentos, o modelo de articulação entre o centro e o local, envolvendo o Ministério da Ecologia e do Ambiente e o Ministério da Ciência e Tecnologia, juntamente com o Departamento de Ecologia e Ambiente e o Departamento de Ciência e Tecnologia da Região Autónoma de Guangxi; para grandes necessidades tecnológicas, como poluição por metais pesados em regiões típicas de Hechi, planear sistematicamente conjuntos de projetos, realizando avanços concentrados e demonstrações.

Focando-se nas considerações-chave e no arranjo de implantação durante o “XV”, Wang Zhibin afirmou: em primeiro lugar, apegar-se a uma linha principal. Ou seja, apoiar a gestão e liderar as frentes, como linha principal, e, de acordo com as tarefas e disposições previamente definidas nas《Opiniões》e no plano de inovação científica e tecnológica do “XV” em ecologia e ambiente, dar forte prioridade à investigação tecnológica em áreas e direções-chave.

Em segundo lugar, clarificar uma orientação. Ou seja, com a norma de alta eficiência e a aplicação orientada para a transformação, promover em profundidade a organização e implementação dos grandes projetos nacionais de ciência e tecnologia, assegurando que a organização seja ainda mais eficiente, que os resultados sejam ainda mais eficazes, e que as aplicações sejam ainda mais substanciais, promovendo uma integração profunda entre a inovação científica e tecnológica e a inovação na indústria.

Em terceiro lugar, agarrar um ponto de enfoque. Ou seja, partir de colmatar lacunas e otimizar e atualizar, reforçar a construção de plataformas de inovação científica e capacidades de base, e aumentar continuamente a capacidade de plataformas, bases e talentos para apoiar e servir na construção de civilização ecológica.

Em quarto lugar, ter em conta uma direção. Ou seja, orientar-se para a inovação em toda a cadeia e de forma sistémica, otimizar o sistema institucional para a inovação científica e tecnológica e, plenamente, dar pleno papel ao incentivo e orientação das políticas e mecanismos para a inovação científica e tecnológica.

Alcançar uma ligação efetiva de “laboratório” para “linha de produção”

No que diz respeito a como promover a integração profunda da inovação científica e tecnológica com a inovação industrial, Wang Zhibin afirmou que, em primeiro lugar, na inovação científica e tecnológica do front-end, é necessário aprofundar a reforma da gestão da investigação científica, promovendo a mudança da mentalidade de «primeiro resultados, depois transformação», fazendo com que a inovação comece a partir da origem, mirando verdadeiramente as necessidades da indústria e as necessidades estratégicas nacionais, de modo a concretizar, de forma efetiva, que a inovação científica e tecnológica e a inovação industrial são planeadas, implantadas e impulsionadas em conjunto.

Por exemplo, no âmbito da organização e implementação de grandes projetos nacionais de ciência e tecnologia, o Ministério da Ecologia e do Ambiente recolheu amplamente as necessidades de unidades utilizadoras, como departamentos relevantes, governos locais e empresas do setor, que são utilizadas como uma importante referência para a atribuição e planeamento de tarefas de investigação e desenvolvimento; em simultâneo, estabeleceu-se também, de forma síncrona, um mecanismo de «apresentar questões pelo mercado, responder com ciência e investigação, e corrigir com avaliação da indústria» para a aprovação e verificação do desempenho dos projetos, assegurando que as direções de investigação científica e as necessidades da indústria estejam em sintonia, e permitindo uma ligação efetiva de «laboratório» para «linha de produção».

Em segundo lugar, estimular a vitalidade da inovação nas etapas intermédias. «As empresas são o ponto de ligação entre a cadeia de inovação e a cadeia industrial. Apoiamo-nos para que mais empresas apresentem necessidades de ciência e tecnologia, assumam tarefas de avanço tecnológico, participem na verificação e aceitação dos projetos, reforçando ainda mais a aplicação direta e a implantação de resultados; impulsionamos o desenvolvimento verde e de baixo carbono das empresas para formar novas forças produtivas. Por exemplo, nos grandes projetos nacionais de ciência e tecnologia em que o Ministério da Ecologia e do Ambiente é o responsável principal, as empresas participantes no projeto são mais de 300, representando mais de metade do total das unidades que assumem os projetos. Além disso, também, para questões comuns de setores prioritários, encarregamos empresas líderes do setor de liderar e organizar a realização de pesquisa e desenvolvimento tecnológico, promovendo a resolução dos problemas difíceis do setor.»

Entretanto, no que toca à inovação industrial no back-end, o Ministério da Ecologia e do Ambiente insiste na combinação entre «governo atuante» e «mercado eficaz», reforçando o apoio a políticas e fundos para ajudar a cultivar um setor de proteção ambiental com competitividade central. Em março deste ano, o Ministério da Ecologia e do Ambiente publicou o《Guia para Submissão de Candidaturas a Projetos de Promoção e Aplicação de Novas Tecnologias no Domínio da Ecologia e do Ambiente(em caráter experimental)》, apoiando pelo Fundo Central de Ecologia e Ambiente a promoção e aplicação de novas tecnologias, incluindo 7 categorias de tecnologias de tratamento, como emissões ultrabaixas para múltiplos poluentes, e 4 categorias de tecnologias de monitorização e supervisão, como monitorização abrangente tridimensional da poluição atmosférica; isto permite criar cenários de aplicação reais para o cultivo de tecnologias avançadas, para que boas tecnologias encontrem bons mercados, e para que bons projetos obtenham um bom apoio, acelerando assim a atualização e melhoria em iteração da governação ambiental e das tecnologias de supervisão.

Ao falar sobre o próximo plano, Wang Zhibin indicou que será garantidamente cumprida e aplicada a implementação do espírito das deliberações da 4.ª Sessão Plenária do 20.º Comité do Partido e das disposições do plano-programa do “XV”, continuando a aprofundar a reforma do sistema de ciência e tecnologia no domínio da ecologia e do ambiente; esforçar-se-á para construir um sistema de inovação tecnológica verde orientado para o mercado. Com maiores esforços para promover uma integração profunda entre a cadeia de inovação e a cadeia industrial, acelerar-se-á a formação de novas forças produtivas no domínio da ecologia e do ambiente, proporcionando um forte impulso científico e tecnológico para a construção de um China Bela em que o Homem e a Natureza coexistam em harmonia.

Fonte das imagens de capa: Banco de meios do Grupo do “Diário Económico do Povo”

Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Partilhar
Comentar
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Nenhum comentário
  • Fixar