'A situação é grave': Guerra contra o Irão reduz o fornecimento de gás de cozinha na Índia

‘A situação é grave’: a guerra com o Irão aperta o abastecimento de gás de cozinha da Índia

12 de março de 2026

PartilharGuardar

Soutik BiswasCorrespondente da Índia

PartilharGuardar

AFP via Getty Images

As pessoas fazem fila para comprar botijas de gás de cozinha para uso doméstico em Chennai

As ondas de choque de uma guerra travada a quase 3.000 km estão agora a chegar às cozinhas da Índia.

À medida que os ataques dos EUA e de Israel ao Irão interrompem o envio de energia através do Estreito de Ormuz, os abastecimentos de gás de petróleo liquefeito (GPL) estão a apertar em toda a Índia, levando os restaurantes a reduzir os menus, encurtar o horário e, em alguns casos, a encerrar completamente.

As redes sociais estão inundadas de clips em vídeo que mostram filas à porta de revendedores de gás de cozinha em cidades e vilas por toda a Índia, enquanto as preocupações com o abastecimento de combustível se espalham. Os utilizadores comerciais de GPL parecem ser os mais afetados: a compressão mais acentuada está nas cozinhas dos restaurantes.

‘A situação é grave. O gás de cozinha simplesmente não está disponível’, diz Manpreet Singh da National Restaurant Association of India, que representa cerca de 500.000 restaurantes.

A maioria dos espaços de restauração funciona com botijas comerciais de GPL ou com gás canalizado, diz ele, e as faltas já se fazem sentir em todo o país. ‘Muitos restaurantes fecharam — alguns em Delhi, muitos no sul [do país]. As pessoas estão a mudar para carvão e lenha e para fogões eléctricos para manter as cozinhas em funcionamento.’

Em Mumbai, segundo relatos da comunicação social, até um quinto de hotéis e restaurantes já está totalmente ou parcialmente encerrado à medida que os fornecimentos de GPL comercial apertam. Nas cidades do sul de Bengaluru e Chennai, alguns estabelecimentos dizem que os seus stocks de gás diminuíram, com pouca alternativa de reserva. ‘Só conseguimos fazer café e mais nada — não é menos do que patético. As empresas vão sofrer’, diz Haroon Sait, que gere uma padaria artesanal e uma cadeia de restaurantes em Bengaluru.

Getty Images

Um restaurante em Chennai que encerrou devido a uma escassez de gás de cozinha

Os responsáveis pelos restaurantes estão a correr para se adaptar. ‘Os menus estão a ser reduzidos, alguns estão a cortar o serviço de almoço e a abrir apenas para o jantar’, diz Singh, acrescentando que os encerramentos oscilam conforme as disponibilidades vão e vêm. ‘Três restaurantes em Delhi foram encerrados ontem — dois já reabriram. É uma situação fluida.’

Os retalhistas reportam um aumento nas vendas de fogões eléctricos, com alguns a dizerem que já estão a ficar sem eles.

Ainda assim, o governo insiste que não há escassez.

A Índia tem mais de 300 milhões de utilizadores domésticos de GPL e os responsáveis dizem que os fornecimentos estão a ser reencaminhados para os agregados familiares, enquanto as tensões da guerra no Golfo se propagam pelos mercados de energia.

Cerca de 60% do GPL da Índia é importado e cerca de 90% dessas remessas passam pelo Estreito de Ormuz, o estreito ponto de estrangulamento do Golfo que está agora, na prática, fechado pelo conflito.

Acompanhe atualizações em direto

‘Dedos no gatilho’: alertas mortais para iranianos a quem é pedido que tomem medidas

O que acontece se o Irão encerrar o Estreito de Ormuz?

Cobertura completa da guerra no Irão

O ministério do petróleo diz que ordenou às refinarias, a 8 de março, que maximizassem a produção de GPL para consumo doméstico, aumentando a produção interna em cerca de 25%. O fornecimento não doméstico está a ser priorizado para sectores essenciais, como hospitais e instituições de ensino, enquanto a distribuição será ‘justa e transparente’.

‘Alguma reserva em pânico e armazenagem em excesso foi despoletada por desinformação. O ciclo normal de entrega para o GPL doméstico mantém-se em cerca de dois dias e meio’, diz Sujata Sharma, uma responsável sénior do ministério do petróleo.

Agora, a ansiedade está a espalhar-se para lá das cozinhas. No X, um vídeo muito partilhado de Chennai mostra uma fila longa, em caracol, de motas à porta de um posto de combustível. ‘O pânico é real’, lê-se na legenda.

NurPhoto via Getty Images

A Índia importa até 90% do petróleo que consome, ficando altamente exposta a interrupções nos fornecimentos globais

De acordo com dados da Kpler, empresa de inteligência marítima, as preocupações com os fornecimentos mais alargados de combustível da Índia poderão estar a ser exageradas.

A Índia importa 90% do seu petróleo. Cerca de metade das suas importações de crude — cerca de 2,5-2,7 milhões de barris por dia — viajam através do estreito, sobretudo a partir do Iraque, da Arábia Saudita, dos Emirados Árabes Unidos e do Kuwait.

Mesmo que os fluxos de crude através do Estreito de Ormuz sejam interrompidos, a diferença poderia ser compensada em parte por importações mais elevadas de crude russo com desconto, segundo Sumit Ritolia, analista de refinação e mercados de petróleo da Kpler.

Com base no rastreio de embarcações e em fontes de mercado credíveis, a Kpler diz que as importações incrementais de crude russo em março poderão atingir cerca de 1-1,2 milhões de barris por dia, reduzindo o défice efetivo da Índia devido à exposição ao Estreito de Ormuz para cerca de 1,6 milhões de barris por dia.

‘Cerca de 25-30 milhões de barris de petróleo russos estão atualmente a flutuar em navios no Oceano Índico e, como apenas a Índia e a China são grandes compradores, esses barris permanecem como uma retaguarda pronta’, disse Ritola a mim mais cedo esta semana.

  • Os EUA aliviam as sanções às vendas de petróleo russo para a Índia durante o conflito com o Irão

Essa margem não passou despercebida em Washington. O embaixador dos EUA na Índia, Sergio Gor, disse, numa publicação no X, que a Índia tinha sido ‘um grande parceiro na manutenção de preços de petróleo estáveis em todo o mundo’, acrescentando que os EUA reconhecem as compras contínuas do país de crude russo como parte desse esforço.

Não é tudo. A Índia é também um dos maiores exportadores de combustíveis refinados do mundo. Em 2025, as suas exportações líquidas de produtos refinados tiveram uma média de cerca de 1,1 milhão de barris por dia, e as refinarias têm vindo a diversificar cada vez mais a origem do crude a partir de fornecedores alternativos.

Getty Images

A Índia importa cerca de 60% das suas necessidades de gás de cozinha

‘Isso significa que o fornecimento de produtos refinados para a procura doméstica continua confortável e, neste momento, não há indicações de que a Índia vá ter dificuldades em satisfazer os requisitos de consumo interno’, diz Ritola.

A verdadeira vulnerabilidade é o GPL, dizem os analistas.

A Índia consome aproximadamente um milhão de barris por dia, mas produz apenas 40-45% a nível interno, importando o resto — 80–90% disso — através de Ormuz.

As refinarias podem ajustar as operações para espremer um pouco mais de GPL, mas mesmo um impulso de 10-20% só elevaria o fornecimento doméstico para cerca de 47-50% da procura, deixando o país fortemente dependente de importações, segundo Ritola.

Em resumo: ‘O risco do fornecimento de crude pode ser atenuado parcialmente através da diversificação e dos fluxos da Rússia. O fornecimento de produtos refinados permanece relativamente confortável. A disponibilidade de GPL é a variável real a monitorizar nas próximas semanas.’

O que poderá estar a intensificar a ansiedade no terreno não é apenas o fornecimento apertado, mas sim entregas irregulares — e o espectro familiar de armazenar em excesso.

Singh, da National Restaurant Association of India, acusa um aproveitamento oportunista.

‘Os retalhistas estão a usar mal a situação — comercializando no mercado negro botijas e vendendo-as com um prémio. Numa pequena cidade, ouvi dizer de botijas a serem armazenadas e leiloadas.’

Por agora, os fornecimentos de petróleo da Índia poderão ser amortecidos pelos fluxos do comércio global. Mas, nas cozinhas em todo o país, a questão mais imediata é simples: como obter a próxima botija.

_Siga o BBC News India em Instagram, _YouTube,Twitter e Facebook.

Israel

Irão

Índia

Combustível

Indústria de petróleo e gás

Guerra no Irão

Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Partilhar
Comentar
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Nenhum comentário
  • Fixar