CITIC Construction Investment: Continuamos a favoritar o valor de investimento no setor de baterias de estado sólido

robot
Geração de resumo em curso

中信建投研报称,锂电设备方面,车企明确全固态装车指引,静待设备端招标催化。
O relatório da Citic JianTou afirma que, na área de equipamentos de lítio, as montadoras definiram diretrizes para a instalação de baterias de estado sólido, aguardando a catalisação das licitações de equipamentos.
固态电池领域产业化进展显著,各大企业集中公告全固态电池成功下线及后续上车指引,引起较大关注。
O progresso da industrialização no campo das baterias de estado sólido é significativo, com várias empresas anunciando a saída bem-sucedida das baterias de estado sólido e as diretrizes para instalação, atraindo grande atenção.
当前板块整体处于“击球区”, 头部电池厂也已启动GWh级全固态电池生产设备招标,计划2027年实现小批量示范装车,2030年达成大规模量产目标,对于设备企业订单兑现和业绩释放的时间窗口正在打开,产业链量价齐升可期,继续看好固态电池板块的配置价值。
Atualmente, o setor está em uma “zona de impacto”, as principais fábricas de baterias já iniciaram a licitação de equipamentos de produção de baterias de estado sólido em escala GWh, com planos para a instalação de pequenos lotes em 2027 e a meta de produção em larga escala em 2030; a janela de tempo para a execução de pedidos e a liberação de resultados para as empresas de equipamentos está se abrindo, e espera-se uma elevação conjunta de volume e preço na cadeia industrial, continuamos otimistas quanto ao valor de alocação do setor de baterias de estado sólido.

全文如下

O texto completo segue abaixo

宇树科技IPO获受理,AIDC发电设备持续受益北美缺电
Yushu Technology IPO aceita, equipamentos de geração AIDC continuam a beneficiar da falta de eletricidade na América do Norte

人形机器人:板块逐步进入配置区间,宇树IPO和特斯拉V3均蓄势待发。
Robôs humanoides: o setor está gradualmente entrando na faixa de alocação, o IPO da Yushu e o Tesla V3 estão prontos para decolar.
国内方面,马年春晚引爆国产机器人关注,展现出卓越的运控表现和操作能力,2026年有望成为人形垂类应用大年。
No cenário doméstico, o Ano Novo Chinês de 2026 despertou o interesse por robôs domésticos, mostrando um desempenho e capacidade de operação excepcionais; 2026 espera-se que seja um ano de grande aplicação para robôs humanoides.
同时,宇树等国产机器人公司IPO持续推进,本体产品价值量高且接近终端客户,在产业链中地位显著、品牌力凸显,本体厂商有望估值重估,建议关注相关供应链。
Ao mesmo tempo, o IPO da Yushu e de outras empresas de robôs domésticos continua a avançar; os produtos têm alto valor e estão próximos dos clientes finais, com uma posição significativa na cadeia industrial e força de marca, os fabricantes de robôs podem passar por uma reavaliação de valor, recomenda-se atenção à cadeia de suprimentos relacionada.
海外方面,特斯拉Optimus 3将于今年夏天启动生产,遵循S曲线爬坡,预计明年有望进入高产量阶段;同时Optimus版本持续更新,有望进一步丰富产品应用、走向C端。
No exterior, o Tesla Optimus 3 iniciará a produção neste verão, seguindo a curva em S, com expectativa de entrar em uma fase de alta produção no próximo ano; ao mesmo tempo, as versões do Optimus estão sendo continuamente atualizadas, o que deve enriquecer ainda mais as aplicações do produto e direcioná-las ao consumidor final.

AIDC发电设备:缺电仍是全年主线,坚定看好燃机产业链。
Equipamentos de geração AIDC: a falta de eletricidade continua a ser o tema principal do ano, mantendo uma visão otimista sobre a cadeia industrial de turbinas a gás.
根据我们测算,2028年全球燃机需求将超120GW,预计全球燃机供给约90GW,缺口持续扩大,继续看好燃机产业链以及船改燃等趋势。
Conforme nossas estimativas, a demanda global por turbinas a gás deverá ultrapassar 120GW em 2028, enquanto a oferta global deve ser cerca de 90GW, com a lacuna a continuar a aumentar; mantemos uma visão otimista sobre a cadeia industrial de turbinas a gás e tendências como a conversão de navios.

工程机械:1-2月挖机出口高增,预计Q1业绩将有较好表现。
Máquinas de construção: as exportações de escavadeiras aumentaram significativamente em janeiro e fevereiro, e espera-se um bom desempenho no primeiro trimestre.
2026年1-2月共销售挖掘机35934台,同比增长13.1%。
Em janeiro e fevereiro de 2026, foram vendidos um total de 35.934 escavadeiras, um aumento de 13,1% em relação ao ano anterior.
其中:国内销量15478台,同比下降9.19%;出口20456台,同比增长38.8%。
Desses: as vendas internas foram de 15.478 unidades, uma queda de 9,19% em relação ao ano anterior; as exportações foram de 20.456 unidades, um aumento de 38,8%.
国内出现同比个位数下滑,但出口表现强劲,作为业绩主要贡献业务,预计Q1主机厂业绩将实现高增。
Embora tenha havido uma ligeira queda de um dígito nas vendas internas em relação ao ano anterior, o desempenho das exportações foi forte; como a principal contribuição para os resultados, espera-se que o desempenho das principais fabricantes no primeiro trimestre tenha um crescimento significativo.
总体来看,我们预计2026年国内市场有望实现10%以上增长,出口有望实现15%以上增长,内外需持续共振向上。
De modo geral, esperamos que o mercado doméstico em 2026 alcance um crescimento superior a 10%, e as exportações superem 15%, com a demanda interna e externa ressoando continuamente para cima.

半导体设备:SEMICON展会在即,各家发布新品有望对板块形成催化。
Equipamentos semicondutores: com a exposição SEMICON se aproximando, os lançamentos de novos produtos devem catalisar o setor.
下游扩产方面,预计2026年fab厂资本开支仍将向上,其中存储确定性最强,先进逻gica有望继续维持强劲表现。
No que diz respeito à expansão da produção no setor downstream, espera-se que os gastos de capital das fábricas de semicondutores continuem a aumentar em 2026, com a memória apresentando a maior certeza e a lógica avançada devendo manter um desempenho robusto.
国产化率方面,下游对国产设备普遍加速验证导入,零部件、尤其是模组类零部件国产化进程有望加快,板块整体基本面向好,本轮应当更加重视“去日化”。
Quanto à taxa de nacionalização, o setor downstream está acelerando a validação e a introdução de equipamentos domésticos, com o processo de nacionalização de peças, especialmente componentes de módulo, prevendo-se uma aceleração; o panorama geral do setor é positivo e nesta rodada deve-se prestar mais atenção à “desinfluência japonesa”.

锂电设备:车企明确全固态装车指引,静待设备端招标催化。
Equipamentos de lítio: as montadoras definiram diretrizes para a instalação de baterias de estado sólido, aguardando a catalisação das licitações de equipamentos.
固态电池领域产业化进展显著,各大企业集中公告全固态电池成功下线及后续上车指引,引起较大关注。
O progresso da industrialização no campo das baterias de estado sólido é significativo, com várias empresas anunciando a saída bem-sucedida das baterias de estado sólido e as diretrizes para instalação, atraindo grande atenção.
当前板块整体处于“击球区”, 头部电池厂也已启动GWh级全固态电池生产设备招标,计划2027年实现小批量示范装车,2030年达成大规模量产目标,对于设备企业订单兑现和业绩释放的时间窗口正在打开,产业链量价齐升可期,继续看好固态电池板块的配置价值。
Atualmente, o setor está em uma “zona de impacto”, as principais fábricas de baterias já iniciaram a licitação de equipamentos de produção de baterias de estado sólido em escala GWh, com planos para a instalação de pequenos lotes em 2027 e a meta de produção em larga escala em 2030; a janela de tempo para a execução de pedidos e a liberação de resultados para as empresas de equipamentos está se abrindo, e espera-se uma elevação conjunta de volume e preço na cadeia industrial, continuamos otimistas quanto ao valor de alocação do setor de baterias de estado sólido.

风险提示:国内宏观经济波动的风险、海外市场波动的风险、下游扩产不及预期的风险。
Aviso de risco: riscos de flutuações na economia macroeconômica doméstica, riscos de flutuações no mercado externo, riscos de expansão da produção no setor downstream não atenderem às expectativas.

(文章来源:第一财经)
(Fonte: Caixin)

Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Partilhar
Comentar
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Nenhum comentário
  • Fixar