Futuros
Aceda a centenas de contratos perpétuos
TradFi
Ouro
Plataforma de ativos tradicionais globais
Opções
Hot
Negoceie Opções Vanilla ao estilo europeu
Conta Unificada
Maximize a eficiência do seu capital
Negociação de demonstração
Introdução à negociação de futuros
Prepare-se para a sua negociação de futuros
Eventos de futuros
Participe em eventos para recompensas
Negociação de demonstração
Utilize fundos virtuais para experimentar uma negociação sem riscos
Lançamento
CandyDrop
Recolher doces para ganhar airdrops
Launchpool
Faça staking rapidamente, ganhe potenciais novos tokens
HODLer Airdrop
Detenha GT e obtenha airdrops maciços de graça
Launchpad
Chegue cedo ao próximo grande projeto de tokens
Pontos Alpha
Negoceie ativos on-chain para airdrops
Pontos de futuros
Ganhe pontos de futuros e receba recompensas de airdrop
Investimento
Simple Earn
Ganhe juros com tokens inativos
Investimento automático
Invista automaticamente de forma regular.
Investimento Duplo
Aproveite a volatilidade do mercado
Soft Staking
Ganhe recompensas com staking flexível
Empréstimo de criptomoedas
0 Fees
Dê em garantia uma criptomoeda para pedir outra emprestada
Centro de empréstimos
Centro de empréstimos integrado
CITIC Construction Investment: Continuamos a favoritar o valor de investimento no setor de baterias de estado sólido
中信建投研报称,锂电设备方面,车企明确全固态装车指引,静待设备端招标催化。
O relatório da Citic JianTou afirma que, na área de equipamentos de lítio, as montadoras definiram diretrizes para a instalação de baterias de estado sólido, aguardando a catalisação das licitações de equipamentos.
固态电池领域产业化进展显著,各大企业集中公告全固态电池成功下线及后续上车指引,引起较大关注。
O progresso da industrialização no campo das baterias de estado sólido é significativo, com várias empresas anunciando a saída bem-sucedida das baterias de estado sólido e as diretrizes para instalação, atraindo grande atenção.
当前板块整体处于“击球区”, 头部电池厂也已启动GWh级全固态电池生产设备招标,计划2027年实现小批量示范装车,2030年达成大规模量产目标,对于设备企业订单兑现和业绩释放的时间窗口正在打开,产业链量价齐升可期,继续看好固态电池板块的配置价值。
Atualmente, o setor está em uma “zona de impacto”, as principais fábricas de baterias já iniciaram a licitação de equipamentos de produção de baterias de estado sólido em escala GWh, com planos para a instalação de pequenos lotes em 2027 e a meta de produção em larga escala em 2030; a janela de tempo para a execução de pedidos e a liberação de resultados para as empresas de equipamentos está se abrindo, e espera-se uma elevação conjunta de volume e preço na cadeia industrial, continuamos otimistas quanto ao valor de alocação do setor de baterias de estado sólido.
全文如下
O texto completo segue abaixo
宇树科技IPO获受理,AIDC发电设备持续受益北美缺电
Yushu Technology IPO aceita, equipamentos de geração AIDC continuam a beneficiar da falta de eletricidade na América do Norte
人形机器人:板块逐步进入配置区间,宇树IPO和特斯拉V3均蓄势待发。
Robôs humanoides: o setor está gradualmente entrando na faixa de alocação, o IPO da Yushu e o Tesla V3 estão prontos para decolar.
国内方面,马年春晚引爆国产机器人关注,展现出卓越的运控表现和操作能力,2026年有望成为人形垂类应用大年。
No cenário doméstico, o Ano Novo Chinês de 2026 despertou o interesse por robôs domésticos, mostrando um desempenho e capacidade de operação excepcionais; 2026 espera-se que seja um ano de grande aplicação para robôs humanoides.
同时,宇树等国产机器人公司IPO持续推进,本体产品价值量高且接近终端客户,在产业链中地位显著、品牌力凸显,本体厂商有望估值重估,建议关注相关供应链。
Ao mesmo tempo, o IPO da Yushu e de outras empresas de robôs domésticos continua a avançar; os produtos têm alto valor e estão próximos dos clientes finais, com uma posição significativa na cadeia industrial e força de marca, os fabricantes de robôs podem passar por uma reavaliação de valor, recomenda-se atenção à cadeia de suprimentos relacionada.
海外方面,特斯拉Optimus 3将于今年夏天启动生产,遵循S曲线爬坡,预计明年有望进入高产量阶段;同时Optimus版本持续更新,有望进一步丰富产品应用、走向C端。
No exterior, o Tesla Optimus 3 iniciará a produção neste verão, seguindo a curva em S, com expectativa de entrar em uma fase de alta produção no próximo ano; ao mesmo tempo, as versões do Optimus estão sendo continuamente atualizadas, o que deve enriquecer ainda mais as aplicações do produto e direcioná-las ao consumidor final.
AIDC发电设备:缺电仍是全年主线,坚定看好燃机产业链。
Equipamentos de geração AIDC: a falta de eletricidade continua a ser o tema principal do ano, mantendo uma visão otimista sobre a cadeia industrial de turbinas a gás.
根据我们测算,2028年全球燃机需求将超120GW,预计全球燃机供给约90GW,缺口持续扩大,继续看好燃机产业链以及船改燃等趋势。
Conforme nossas estimativas, a demanda global por turbinas a gás deverá ultrapassar 120GW em 2028, enquanto a oferta global deve ser cerca de 90GW, com a lacuna a continuar a aumentar; mantemos uma visão otimista sobre a cadeia industrial de turbinas a gás e tendências como a conversão de navios.
工程机械:1-2月挖机出口高增,预计Q1业绩将有较好表现。
Máquinas de construção: as exportações de escavadeiras aumentaram significativamente em janeiro e fevereiro, e espera-se um bom desempenho no primeiro trimestre.
2026年1-2月共销售挖掘机35934台,同比增长13.1%。
Em janeiro e fevereiro de 2026, foram vendidos um total de 35.934 escavadeiras, um aumento de 13,1% em relação ao ano anterior.
其中:国内销量15478台,同比下降9.19%;出口20456台,同比增长38.8%。
Desses: as vendas internas foram de 15.478 unidades, uma queda de 9,19% em relação ao ano anterior; as exportações foram de 20.456 unidades, um aumento de 38,8%.
国内出现同比个位数下滑,但出口表现强劲,作为业绩主要贡献业务,预计Q1主机厂业绩将实现高增。
Embora tenha havido uma ligeira queda de um dígito nas vendas internas em relação ao ano anterior, o desempenho das exportações foi forte; como a principal contribuição para os resultados, espera-se que o desempenho das principais fabricantes no primeiro trimestre tenha um crescimento significativo.
总体来看,我们预计2026年国内市场有望实现10%以上增长,出口有望实现15%以上增长,内外需持续共振向上。
De modo geral, esperamos que o mercado doméstico em 2026 alcance um crescimento superior a 10%, e as exportações superem 15%, com a demanda interna e externa ressoando continuamente para cima.
半导体设备:SEMICON展会在即,各家发布新品有望对板块形成催化。
Equipamentos semicondutores: com a exposição SEMICON se aproximando, os lançamentos de novos produtos devem catalisar o setor.
下游扩产方面,预计2026年fab厂资本开支仍将向上,其中存储确定性最强,先进逻gica有望继续维持强劲表现。
No que diz respeito à expansão da produção no setor downstream, espera-se que os gastos de capital das fábricas de semicondutores continuem a aumentar em 2026, com a memória apresentando a maior certeza e a lógica avançada devendo manter um desempenho robusto.
国产化率方面,下游对国产设备普遍加速验证导入,零部件、尤其是模组类零部件国产化进程有望加快,板块整体基本面向好,本轮应当更加重视“去日化”。
Quanto à taxa de nacionalização, o setor downstream está acelerando a validação e a introdução de equipamentos domésticos, com o processo de nacionalização de peças, especialmente componentes de módulo, prevendo-se uma aceleração; o panorama geral do setor é positivo e nesta rodada deve-se prestar mais atenção à “desinfluência japonesa”.
锂电设备:车企明确全固态装车指引,静待设备端招标催化。
Equipamentos de lítio: as montadoras definiram diretrizes para a instalação de baterias de estado sólido, aguardando a catalisação das licitações de equipamentos.
固态电池领域产业化进展显著,各大企业集中公告全固态电池成功下线及后续上车指引,引起较大关注。
O progresso da industrialização no campo das baterias de estado sólido é significativo, com várias empresas anunciando a saída bem-sucedida das baterias de estado sólido e as diretrizes para instalação, atraindo grande atenção.
当前板块整体处于“击球区”, 头部电池厂也已启动GWh级全固态电池生产设备招标,计划2027年实现小批量示范装车,2030年达成大规模量产目标,对于设备企业订单兑现和业绩释放的时间窗口正在打开,产业链量价齐升可期,继续看好固态电池板块的配置价值。
Atualmente, o setor está em uma “zona de impacto”, as principais fábricas de baterias já iniciaram a licitação de equipamentos de produção de baterias de estado sólido em escala GWh, com planos para a instalação de pequenos lotes em 2027 e a meta de produção em larga escala em 2030; a janela de tempo para a execução de pedidos e a liberação de resultados para as empresas de equipamentos está se abrindo, e espera-se uma elevação conjunta de volume e preço na cadeia industrial, continuamos otimistas quanto ao valor de alocação do setor de baterias de estado sólido.
风险提示:国内宏观经济波动的风险、海外市场波动的风险、下游扩产不及预期的风险。
Aviso de risco: riscos de flutuações na economia macroeconômica doméstica, riscos de flutuações no mercado externo, riscos de expansão da produção no setor downstream não atenderem às expectativas.
(文章来源:第一财经)
(Fonte: Caixin)