El precio de la carne de cerdo ha caído a niveles excepcionalmente bajos.
¿Ahora, invertir en la cría de cerdos y esperar a que los precios del cerdo se recuperen puede garantizar ganancias sin riesgo?

robot
Generación de resúmenes en curso

¿La debilitación del ciclo porcino afectará las estrategias de los criadores de ganado?

央广网北京4月7日消息(记者吕红桥)据中央广播电视总台经济之声《环球新财讯》报道,当前,全国生猪出栏均价跌破每斤5元。有的地方甚至跌破4元,是近二十年的低点。养殖场户正在经历近几轮猪周期中“最艰难的一段时间”。从历史数据看,生猪市场有“大涨必大跌,大跌必大涨”的说法,跌得越厉害,后面涨得越凶。那么,现在入场养猪等猪价反弹能稳赚不赔吗?有多少人正准备入场?

Muchos todavía recuerdan que, durante la transición del ciclo porcino entre 2018 y 2019, en poco más de un año, el precio del cerdo subió de menos de 5 yuanes por jin a casi 20 yuanes por jin. Criar un cerdo pasó de perder unos pocos cientos de yuanes a ganar casi 3,000 yuanes. En ese momento, algunos incluso cruzaron de sector y criaron cerdos, ganando mucho dinero. Resumiendo estos datos históricos, alguien concluyó que el mercado porcino “sube mucho y baja mucho, baja mucho y vuelve a subir mucho”. Este ciclo porcino ha visto una caída tan grande en los precios del cerdo, por lo que la actitud de los criadores merece una atención especial. ¿Hay ahora criadores dispuestos a aprovechar la caída y esperar un cambio de tendencia?

目前来看,大型养殖集团基本都在压减生猪产能,有的企业去年以来能繁母猪存栏量降幅超过10%。不过,近年来新兴的中小养殖企业目前却在逆势扩产,豪赌猪周期反转的意图比较明显。这类企业主打代养模式,也就是由散户在自家猪舍替这些公司养猪。吉林一名做代养的散户表示,目前当地代养公司不光没有压减产能,反而还在扩产。“现在哪个代养公司也不说压缩产能的事,还有很多公司到我们这来‘撬’养殖户。前段时间还有一个哈尔滨的代养公司来我们这里,问我们这里的几家养殖户去不去他那,说条件怎么怎么优惠。”这名代养散户说。

Pero, en la actualidad, los grandes grupos de cría están principalmente reduciendo su capacidad de producción de cerdos, algunos han reducido en más del 10% el inventario de madres reproductoras desde el año pasado. Sin embargo, las emergentes pequeñas y medianas empresas de cría están expandiendo su capacidad en contra de la tendencia, con una intención bastante clara de apostar a una reversión del ciclo porcino. Estas empresas operan principalmente en modo de cría por contrato, donde los pequeños criadores crían cerdos en sus propias granjas para estas compañías. Un criador por contrato en Jilin dijo: “Actualmente, las empresas de cría por contrato no solo no están reduciendo su capacidad, sino que están ampliándola. Ninguna de las empresas de cría por contrato dice que va a reducir su capacidad, y muchas vienen a ‘tentar’ a los criadores. Hace poco, una empresa de cría por contrato de Harbin vino aquí y nos preguntó si algunos criadores de aquí irían a su lugar, diciendo que las condiciones eran muy favorables.”

不过代养散户认为,这些企业布局得太早。如果猪周期及时反转,当然能大赚一把。但如果猪价持续低迷,他们的资金链很容易断裂。“都是拿钱养猪,他也亏不起,尤其是没有实力的。我们这公司是融资的,比如猪苗这一块,有一个老板投钱,有一个饲料厂给他提供饲料,他们分成,搭伙把这个公司支撑到现在。如果猪价还这么下降,你会往看不着希望的公司投钱吗?你不也得撤出了吗?”这名代养散户表示。

Pero, los criadores por contrato creen que estas empresas se han establecido demasiado pronto. Si el ciclo porcino se revierte a tiempo, podrán ganar mucho. Pero si los precios del cerdo permanecen bajos, su cadena de financiamiento puede romperse fácilmente. “Todos están criando cerdos con dinero, y no pueden permitirse perderlo, especialmente los que no tienen fuerza. Nuestra empresa obtiene financiamiento, por ejemplo, en la parte de los lechones, un jefe invierte dinero, y una fábrica de piensos les proporciona alimento, y dividen las ganancias, formando una sociedad para sostener la empresa hasta ahora. Si los precios del cerdo siguen bajando así, ¿invertirías en una empresa que no tiene esperanza? ¿No tendrías que retirarte también?” dijo este criador por contrato.

与这些生猪代养企业相比,当前养殖散户的心态反而更加理性。山西一名养殖户告诉记者,由于猪价太低,当地很多散户已经弃养一段时间。但目前为止,准备抄底入场的人寥寥无几。

En comparación con estas empresas de cría por contrato, los pequeños criadores están siendo más racionales. Un criador en Shanxi dijo a los periodistas que, debido a los precios bajos del cerdo, muchos criadores locales han dejado de criar durante un tiempo. Pero hasta ahora, muy pocos están dispuestos a aprovechar la caída y entrar en el mercado.

这名养殖户表示:“就拿我们村来说,以前最起码还有十一二家养殖户,现在一多半都不养了。观望的人很多,现在的人都理性了。我们在一起商量时都说,看着现在是低谷,但今年的价格虽然不能说没有高点,但这个高点也不会太理想。”

Este criador dijo: “En nuestro pueblo, antes había al menos once o doce criadores, ahora la mayoría ya no crían. Hay muchos que solo observan, y la gente ahora es más racional. Cuando discutimos, todos decimos que estamos en un valle, aunque los precios de este año no pueden decirse que no tengan picos, esos picos no serán muy ideales.”

对于猪价“大涨必大跌,大跌必大涨”的说法,中国农业科学院北京畜牧兽医研究所研究员朱增勇认为,从历史数据或许能得出这样的结论,但这句话在这轮猪周期未必适用。一方面是由于肉类消费日趋多元和健康饮食理念深入人心,猪肉消费需求在下降。

Respecto a la afirmación de que “una gran subida en los precios del cerdo siempre será seguida por una gran caída, y una gran caída será seguida por una gran subida”, el investigador del Instituto de Ciencias Animales y Veterinarias de Beijing, de la Academia de Agricultura de China, Zhu Zengyong, cree que quizás se pueda sacar esa conclusión de los datos históricos, pero esa frase no necesariamente se aplica en este ciclo porcino. Por un lado, debido a que el consumo de carne se ha diversificado y la idea de una alimentación saludable se ha arraigado en la población, la demanda de carne de cerdo está en descenso.

朱增勇介绍:“居民家庭人均猪肉消费量连续两年下降,像2024年和2025年,根据国家统计局的数据,猪肉的家庭人均消费量分别是28.1公斤和26.6公斤,同比分别下降了7.8%和5.4%。同时当前也是猪肉消费的淡季,猪肉在整个肉类消费中的比重由62%下降至2025年的58%,禽肉、牛羊肉等替代了一部分猪肉的消费。”

Zhu Zengyong explicó: “El consumo per cápita de carne de cerdo en los hogares ha disminuido durante dos años consecutivos. Según datos del Buró Nacional de Estadísticas, en 2024 y 2025, el consumo per cápita de carne de cerdo en los hogares será de 28.1 kg y 26.6 kg, respectivamente, una disminución del 7.8% y del 5.4% en comparación con el año anterior. Además, actualmente estamos en temporada baja de consumo de carne de cerdo, y su proporción en el consumo total de carne ha bajado del 62% al 58% en 2025, siendo reemplazada en parte por carne de aves, vaca y cordero.”

另一方面,虽然目前全国能繁母猪存栏量在下降,但在养殖效率提升的背景下,生猪产能仍然相对稳定。所以现在入场养猪等待猪价反弹,并不能稳赚不赔。

Por otro lado, aunque actualmente el inventario de madres reproductoras en todo el país está en descenso, en el contexto de una mayor eficiencia en la cría, la capacidad de producción de cerdos sigue siendo relativamente estable. Por lo tanto, entrar en la cría ahora y esperar una recuperación de los precios del cerdo no garantiza ganancias seguras.

朱增勇表示:“规模化水平的提升和产业集中度的提升,带动了整个养殖效率每年大概有3%的提升。我们当前整个生猪养殖的稳定性、生产效率跟前几轮周期相比有快速提升,所以在稳定性提升的前提之下,后面的周期应该呈现弱周期的特征,这就意味着之前周期的大涨大跌不会再出现。”

Zhu Zengyong afirmó: “El aumento en el nivel de escala y la concentración industrial han impulsado una mejora aproximada del 3% anual en la eficiencia de la cría. La estabilidad y eficiencia de la producción de cerdos en la actualidad han mejorado rápidamente en comparación con ciclos anteriores, por lo que, bajo la premisa de mayor estabilidad, los próximos ciclos deberían mostrar características de ciclos débiles, lo que significa que las grandes subidas y bajadas de ciclos anteriores no volverán a ocurrir.”

Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
Añadir un comentario
Añadir un comentario
Sin comentarios
  • Anclado