周末大消息上周五科技暴跌原因找到了。


Segundo o jornal Shanghai Securities News: a reforma está em andamento para corrigir a mudança de estilo!

最近有些基金经理不老实:基金名字叫价值精选,实际全买科技股。
Recentemente, alguns gestores de fundos não estão sendo honestos: o nome do fundo é Seleção de Valor, mas na prática compra apenas ações de tecnologia.

这样业绩基准就成了摆设,基民根本看不出这基金到底什么风格。
Assim, o índice de referência de desempenho virou uma formalidade, os investidores não conseguem perceber qual é realmente o estilo do fundo.

监管看不下去了,出了新规:业绩基准必须跟基金真实投资方向一致,不能乱改。
As autoridades reguladoras não toleraram mais e emitiram uma nova regra: o índice de referência deve estar alinhado com a verdadeira direção de investimento do fundo, sem alterações arbitrárias.

6月1日,近200只基金要完成业绩比较基准的调整,规模近4000亿元。
Em 1º de junho, quase 200 fundos precisarão ajustar seus índices de referência de desempenho, totalizando cerca de 400 bilhões de yuans.

整改措施:
Medidas de correção:

1)强行绑定业绩“参照物”
1) Vincular rigidamente o “referencial” de desempenho

要求基金必须选一个能真实反映自己投资范围、投资主题的业绩比较基准。
Exigir que o fundo escolha um índice de referência que reflita verdadeiramente seu escopo de investimento e tema.

比如,原来用沪深300的,现在换成中证800;原来股票仓位明明很高,但基准里股票权重却很低,这次就提高股票权重,让基准跟实际仓位对得上。
Por exemplo, antes usava o CSI 300, agora troca pelo CSI 800; antes tinha uma alta alocação em ações, mas o peso das ações no índice de referência era baixo, desta vez aumenta o peso das ações para que o índice reflita melhor a alocação real.

这样基金没法随便乱追热点,因为一跑偏,基准就会打脸。
Assim, o fundo não poderá seguir tendências de mercado de forma aleatória, pois qualquer desvio será evidenciado pelo índice de referência.

2)用基准来考核,而不是光看排名
2) Avaliar pelo índice de referência, não apenas pelo ranking

不再是全市场比谁涨得多,而是要求“价值基金就跟价值基准比,科技基金就跟科技基准比”。
Não se trata mais de comparar quem sobe mais no mercado, mas de exigir que “fundos de valor comparem-se com o índice de valor, fundos de tecnologia comparem-se com o índice de tecnologia”.

如果基金风格飘了,比如科技基金跑去买白酒,它就跑不赢自己的科技基准,业绩好坏一目了然,基金经理就不能乱来了。
Se o estilo do fundo se desviar, por exemplo, um fundo de tecnologia que começa a comprar bebidas alcoólicas, ele não conseguirá superar seu índice de tecnologia, e o desempenho será claramente visível, impedindo que o gestor aja de forma irresponsável.

3)合同锁死,不能随便改
3) Contrato fixo, sem alterações arbitrárias

业绩比较基准一旦确定,不能因为基金经理换了或者市场流行什么就随意调整。
Uma vez definido o índice de referência, não pode ser alterado por troca de gestor ou por modismos de mercado.

这相当于给基金上了“紧箍咒”,逼着它老老实实按照合同约定的风格去投资。
Isso equivale a colocar uma “fita de restrição” no fundo, obrigando-o a seguir fielmente o estilo acordado no contrato.

4)调整基准里的指数权重,让基准更“贴身”
4) Ajustar o peso dos índices no índice de referência para torná-lo mais “compatível”

比如有些灵活配置型基金,合同里股票权重定得很低,但实际上常年高仓位,原来的基准根本反映不了真实风险。
Por exemplo, alguns fundos de alocação flexível têm um peso de ações definido como baixo no contrato, mas na prática mantêm uma alta alocação ao longo do tempo, e o índice de referência original não reflete o risco real.

这次就提高股票指数权重,比如从55%提到85%,这样基准跟实际持仓匹配了,基金就不能再用“我是灵活配置”来掩饰漂移行为。
Desta vez, aumenta-se o peso do índice de ações, por exemplo, de 55% para 85%, alinhando o índice com a posição real, e o fundo não poderá mais usar a justificativa de “alocação flexível” para esconder desvios.

第一批改完只是开始,接下来一年内,所有不达标的基金都得陆续改过来。
A primeira rodada de ajustes é apenas o começo; nos próximos doze meses, todos os fundos que não atingirem os padrões deverão fazer as correções gradualmente.

个人估算超一万亿规模。
Estimativa pessoal: mais de um trilhão de yuans em valor total.

这次整改就是让业绩基准变成紧箍咒,基金经理不能再挂羊头卖狗肉,也不能随便追热点。
Esta reforma visa transformar o índice de referência de desempenho em uma espécie de “fita de restrição”, impedindo que gestores de fundos enganem os investidores ou sigam tendências de mercado de forma irresponsável.
Ver original
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
  • Recompensa
  • Comentário
  • Repostar
  • Compartilhar
Comentário
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Sem comentários
  • Fixado