最近关注到日本央行在日元汇率防守上的动作,这次干预规模确实不小。


最近、日本銀行が円相場の防衛に動いたことに注目しており、今回の介入規模は確かに大きい。

据分析,日本可能在周四投入了约345亿美元来支撑日元,这是自去年7月以来首次出手,相当于约5.4万亿日元的规模。
分析によると、日本は木曜日に約345億ドルを投入して円を支えた可能性があり、これは昨年7月以来初めての介入で、約5.4兆円に相当する。

对比去年的四次干预,平均每次也就3.8万亿日元,这次明显更激进。
去年の4回の介入と比較すると、平均で3.8兆円であり、今回は明らかにより積極的だ。

有意思的是,片山五月财务大臣提前放了风声,说什么"果断行动"即将到来,结果周四晚间日元就大幅升值了。
面白いことに、片山五月財務大臣は事前に「断固たる行動」が近づいていると示唆し、木曜日の夜には円が大幅に上昇した。

后来知情人士证实,当局确实已经入市操作。
後に関係者が明かしたところによると、当局は実際に市場に介入していた。

周五央行公布的数据更能说明问题,经常账户预计会减少9.48万亿日元,这远远超过市场预期的4.08万亿日元,足以看出干预的决心。
金曜日に中央銀行が発表したデータはさらに明らかで、経常収支は9.48兆円の赤字になると予測されており、市場予想の4.08兆円を大きく上回っており、介入の決意の強さがうかがえる。

我觉得这波日元汇率的拉升效果还是挺明显的,短期内日元升值超过3%,市场普遍认为初步成效不错。
この円相場の上昇効果はかなり顕著であり、短期的には円が3%以上上昇し、市場では概ね初期の効果は良好と見なされている。

但片山五月的警告也挺有意思的,她告诉交易员们要保持警惕,甚至在黄金周期间都别放下手机,言外之意就是后续可能还有动作。
しかし、片山五月の警告も興味深いもので、彼女はトレーダーに警戒を続けるよう伝え、ゴールデンウィーク中もスマホを手放さないようにと述べており、今後も何らかの動きがある可能性を示唆している。

从市场角度看,日本当局对日元汇率的态度很坚决。
市場の観点から見ると、日本当局の円相場に対する態度は非常に断固としている。

这不仅是一场短期的防守战,更像是在释放一个信号,表明他们会持续关注和干预。
これは単なる短期的な防衛戦ではなく、彼らが継続的に注視し介入し続けるというシグナルを発しているようだ。

对于关注日元汇率动向的交易者来说,这个时期确实需要多留意政策面的变化,黄金周后可能还有新的看点。
円相場の動向に注目するトレーダーにとっては、この期間は政策の変化に注意を払い、ゴールデンウィーク後に新たな展開がある可能性もある。
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン