Doubao та Alibaba Qianwen закривають налаштування особистості ШІ, новий закон Китаю суворо регулює інтимні взаємодії зі штучним інтелектом.

字节跳动旗下的豆包、阿里巴巴的通义千问、腾讯的元宝等平台纷纷关闭用户自定义AI人格功能,以配合中国五部门联合发布的《人工智能拟人化互动服务管理暂行办法》。
(前情提要:聊天机器人伪装精神科医生、编造执照号码,宾夕法尼亚州长起诉Character.AI非法行医)
(背景补充:懂AI半导体的“智商美女伴游”,在硅谷每小时赚进一张5090)

根据来自官方App的通知,字节跳动旗下的豆包,中国目前最受欢迎的AI聊天机器人,将于7月15日关闭用户自定义AI人格功能,并将用户引导至另一款独立的伴侣应用程序。

与此同时,阿里巴巴通义千问的类人化功能与用户自建智能体将提前于7月10日停用,更广泛的智能体服务五天后跟进关闭;据当地媒体报道,腾讯旗下元宝等主要平台也发布了类似的停用公告。

这一波集体关停发生在北京当局针对“拟人化互动服务”的新规正式生效前夕。

一纸通知,划下退场期限

豆包关闭的是,用户用几句文字提示就能捏出一个专属AI人格的功能,虚拟男友、虚拟女友、没有执照的“数字心理师”、乃至模仿流行偶像的模拟分身,长期以来都是中国聊天机器人平台上最受欢迎的自定义选项。

上海网信办的行动提供了另一个参照:6月26日,上海网信办一口气下架超过1.4万个违规AI智能体,理由包括冒充官方机构、低俗角色扮演、未经授权收集个人资料。说明了“拟人化”AI产品在中国市场的受欢迎程度。

“拟人化互动服务”怎么管?

这一波退场对应的是国家网信办会同国家发改委、工信部、公安部、市场监管总局五部门联合发布的《人工智能拟人化互动服务管理暂行办法》。该办法于今年2月2日经网信办室务会审议通过,4月首次对外公开,7月15日正式施行。

办法将“拟人化互动服务”定义为:利用AI技术模拟自然人的人格特征、思维模式和沟通风格,进行持续性情感互动的服务。简单来说就是,只要一款AI产品会装出“像人”的个性、记得你、陪你建立长期关系,就落入管辖范围;客服机器人、知识问答、办公助理、教育与科研工具这类“做事”型AI,则不受规范。

办法明确禁止业者向未成年人提供虚拟亲属、虚拟伴侣等虚拟亲密关系服务。此外,只要平台上线拟人化功能、注册用户超过100万、或月活跃用户超过10万,就必须完成涵盖训练数据处理、未成年人保护等8大面向的安全评估,并向省级网信部门备案,这正是豆包、通义千问这类动辄破亿用户的平台躲不掉这次调整的原因。

Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • Прокоментувати
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
Додати коментар
Додати коментар
Немає коментарів
  • Закріплено