商务部:初步裁定认为原产于加拿大的进口豌豆淀粉存在倾销

robot
Geração do resumo em andamento
商务部公告2026年第25号公布对原产于加拿大的豌豆淀粉反倾销调查的初步裁定。
O Ministério do Comércio emitiu o Anúncio nº 25 de 2026, divulgando a determinação preliminar da investigação antidumping sobre o amido de ervilha originário do Canadá.
根据《反倾销条例》规定,2025年8月12日,商务部决定对原产于加拿大的进口豌豆淀粉进行反倾销立案调查。
De acordo com o Regulamento Antidumping, em 12 de agosto de 2025, o Ministério do Comércio decidiu iniciar uma investigação antidumping sobre as importações de amido de ervilha originárias do Canadá.
初步裁定认为,原产于加拿大的进口豌豆淀粉存在倾销,中国国内豌豆淀粉产业受到实质损害,且倾销与实质损害之间存在因果关系。
A determinação preliminar considera que existe dumping nas importações de amido de ervilha originárias do Canadá, que a indústria chinesa de amido de ervilha sofreu dano material, e que existe um nexo causal entre o dumping e o dano material.
根据《反倾销条例》第二十八条和第二十九条的规定,调查机关决定采用保证金形式实施临时反倾销措施。
Nos termos dos Artigos 28 e 29 do Regulamento Antidumping, a autoridade investigadora decidiu implementar medidas antidumping provisórias sob a forma de depósito caução.
自2026年7月1日起,进口经营者在进口被调查产品时,应依据本初裁决定所确定的各公司的保证金比率向中华人民共和国海关提供相应的保证金。
A partir de 1º de julho de 2026, os importadores, ao importar o produto sob investigação, deverão fornecer à Alfândega da República Popular da China o depósito caução correspondente, com base nas taxas de depósito determinadas para cada empresa nesta determinação preliminar.
对加拿大公司征收的保证金比率为73.5%。(商务部)
A taxa de depósito caução aplicável às empresas canadenses é de 73,5%. (Ministério do Comércio)
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
  • Recompensa
  • Comentário
  • Repostar
  • Compartilhar
Comentário
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Sem comentários
  • Fixado