A China e a União Europeia estão realizando consultas comerciais intensas. A falta de sinceridade da UE pode levar a um aumento acentuado dos atritos econômicos e comerciais entre a China e a UE.

robot
Geração do resumo em andamento
金色财经报道,6月26日,据环球网,中欧团队本周进行了密集磋商,就中欧经贸问题进行了讨论,为中欧贸易投资磋商机制首次会议做准备。据了解,欧盟在谈判中明显缺乏诚意,甚至准备边开谈、边开打,酝酿密集出台更多保护主义措施。令人担心中欧贸易战恐一触即发。据悉,中方一直致力于对欧磋商对话,但也做好了随时开展坚决、必要反制的准备。在此背景下,中欧经贸关系形势似乎更趋复杂,中欧经贸分歧可能进一步升级。更令人担忧的是,欧方透露出,双边磋商不会影响欧盟使用现有经贸工具,以及研发新工具的计划。这意味着,未来中欧经贸摩擦持续升级似乎不可避免。
Ver original
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
  • Recompensa
  • Comentário
  • Repostar
  • Compartilhar
Comentário
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Sem comentários