最近才發現自己連貨幣符號都沒搞清楚,特別是日幣符號跟人民幣符號看起來一模一樣,結果搞混了好多次。


実は貨幣記号は素早く識別するためのツールなんだよね、$、€、£これらの記号はどの国の通貨か一瞬でわかるし、外為取引や国際投資のときに特に役立つ。

最容易混淆的就是¥這個符號,在日本代表日幣(JPY),在中國代表人民幣(CNY),所以有時候會寫成JPY¥100或CNY¥100來區分。
最も混乱しやすいのは¥記号で、日本では日幣(JPY)を表し、中国では人民幣(CNY)を表すため、時にはJPY¥100やCNY¥100と書いて区別する。

還有$符號更誇張,30多個國家都在用,美金是US$、新台幣是NT$、加拿大是C$、澳洲是A$,各有各的寫法。
そして$記号はさらに複雑で、30以上の国で使われている。米ドルはUS$、新台幣はNT$、カナダはC$、オーストラリアはA$、それぞれ書き方が異なる。

如果你經常需要輸入這些符號,Mac和Windows都有快捷鍵。
例えば、これらの記号を頻繁に入力するなら、MacとWindowsにはショートカットキーがある。

比如日幣符號¥在Mac上是按Option+Y,Windows是Alt+Y。
例えば、日幣記号¥はMacではOption+Y、WindowsではAlt+Y。

歐元€在Mac是Shift+option+2,Windows是Alt+E。
ユーロ€はMacではShift+option+2、WindowsではAlt+E。

美金$最簡單,兩個系統都是Shift+4。
米ドル$は最も簡単で、どちらのシステムもShift+4。

還有個有趣的是฿這個符號,在外匯裡代表泰國的泰銖,但在加密貨幣裡卻代表比特幣,完全是兩回事。
もう一つ面白いのは฿記号で、外為ではタイのバーツを表すが、暗号通貨ではビットコインを意味し、全く別物だ。

所以看到符號的時候真的要看清楚上下文,不然容易理解反了。
だから記号を見るときは文脈をしっかり確認しないと、誤解しやすい。

你們平時有被貨幣符號搞混過嗎?
皆さんは普段、貨幣記号で混乱したことはありますか?
US7.14%
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン留め