ノーベル平和賞を早くトランプにあげて、彼を静かにさせてやれ



4月21日、ブラジル大統領ルラはポルトガルのリスボンで「キャンディーコーティングの砲弾」を投げた。
$RAVE
本音は:「毎日トランプが戦争を終わらせたと言っているのに、まだノーベル平和賞をもらっていない。戦争をなくすために、早く賞を彼にあげてしまえ。」

人間らしく訳すと:彼にあげて、黙らせろ。

(もっと直球に言えば:骨を一つ投げてこの犬をなだめてやれ、もう噛むな。)

$BTC
ルラのこの発言のタイミングは絶妙だった。4日前、トランプは「戦績」を8戦から10戦に増やしたばかり—イランとレバノンの衝突も全部彼の責任だ。これに従えば、空母を中東に派遣して「平和巡航」と呼び、海峡封鎖を「平和管理」と呼び、油タンカーの差し押さえを「平和一時保管」と呼ぶ。声が大きければ、戦争終結も彼の仲裁だ。

(翻訳:俺は喧嘩に参加したけど、止めたから俺が平和の使者だ。)

$ETH
世界中がトランプの操縦法を見抜いた。去年、アフリカの五か国の指導者たちがホワイトハウスに来て、彼に平和賞の候補を提案したとき、トランプは関税の話を緩め、リベリア大統領に「英語が上手だね」と尋ねた—彼らの母語は英語だと知らずに。イスラエルの首相はもっと直接的に、「彼を候補にした」と言い、推薦状のコピーまで持ってきた。

(翻訳:彼を褒めれば、彼は浮かれる;なだめれば、笑う。ノーベルのジョークは百発百中。)

パターンはたった八文字:なだめれば、良いことがある。

しかし今回はルラはなだめではなく、嘲笑だ。お前たちは賞が欲しいのか?いいだろう、やるよ。与えれば、戦争を終わらせるために戦わなくても済むだろう?

(翻訳:毎日自分が仲裁したと吹聴してるのは、ただの飴玉のためだろ?飴玉をやるから、もう演じるな。)

荒唐無稽だが、トランプにはぴったりだ。進行中の軍事攻撃を「平和の功績」と呼べる人間には、普通の理屈は通じない。彼はリベリアの母語さえ知らないのだから、ブラジルからの皮肉も理解できないだろう。
RAVE3.13%
BTC2.22%
ETH2.1%
原文表示
post-image
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン