いくつかの監査レポートを翻訳してみたのですが、見るほどに自分の力量の限界を感じてしまいます。GitHub上のあの数百件のcommitを、一つずつ開いて見ているのですが、実のところあまり理解できていません。要するに、更新日時がどれだけアクティブかを見て、それからマルチシグのアドレスがあの馴染みのある古株ばかりかどうかを確かめる——そんな、かなり愚かな方法ですけどね。



最近、チャットでよく鉱夫の収入やMEVの話をしていて、ソート(順序付け)が不公平で、一般の人はいつも挟まれると言っていました。私はむしろ、これはプロジェクト自体のガバナンスの透明性の問題と同じだと思います。GitHub上のコード更新頻度すら見るのが面倒で、監査レポートの一つも翻く気がないなら、他の人がどう順序付けするのかに文句を言う筋もあまりないでしょう?そうですよね。

とにかく今はゆっくり学んでいて、まずは公開されていて確認できるものをよく見慣れてから、さらに「燃料(柴火)」を足すかどうかを決めようと思います。ひとまずこんな感じで、次はあるプロジェクトのマルチシグのアドレス一覧をまた見てきます。
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン留め