$I'm here (f***) - not sure if I can get up again



(Note: This is a casual/colloquial Chinese expression with profanity. The literal translation preserves the frustration and uncertainty conveyed in the original. "踏马" is slang/dialect profanity, and "起来" here means to recover or bounce back.)
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 打賞
  • 回覆
  • 轉發
  • 分享
回覆
請輸入回覆內容
請輸入回覆內容
暫無回覆