Gần đây lại tranh luận về phí bản quyền trên thị trường thứ cấp, nói trắng ra là: các nhà sáng tạo muốn có “thu nhập liên tục được nhìn thấy”, còn người giao dịch thì nghĩ “tôi đã chịu đựng biến động rồi, sao còn bị trừ thêm một phần”. Thật sự tôi có thể hiểu cả hai phía, dù hợp đồng có viết những dòng chia sẻ lợi nhuận thật lãng mạn, cuối cùng vẫn rơi vào những khe hở của thực thi và bản tính con người… Chuỗi không biết khoan nhượng.



Điều làm tôi đau lòng hơn là, nhiều người phàn nàn rằng thợ mỏ/ người xác thực ăn chắc hơn ai hết, MEV làm cho việc sắp xếp thứ tự như chen lấn, nhà đầu tư nhỏ lẻ bị trượt giá quấy rối, rồi còn phải nghe rằng “đây là thị trường”. Vậy thì phí bản quyền của các nhà sáng tạo trong nồi súp này lại càng thêm ngại ngần: Phải thu, nhưng luôn cảm thấy thu sai chỗ.

Mẹ tôi hôm trước hỏi tôi: “Vậy tranh bán ra không phải luôn trả tiền cho tác giả sao?” Tôi nói về lý thuyết thì rất đẹp, nhưng hiện tại ai sẽ phối hợp, làm thế nào để phối hợp, còn khó hơn “nên hay không nên”. Cứ để vậy đi, tôi vẫn thích hơn khi thấy ai đó viết rõ ràng về phí bản quyền, cũng làm rõ cơ chế thoái lui, đừng dựa vào cảm xúc để chống đỡ.
Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bình luận
Thêm một bình luận
Thêm một bình luận
Không có bình luận
  • Đã ghim