Chỉ mới nhận ra có bao nhiêu câu nói của Phố Wall nghe thật lố bịch khi lần đầu tiên nghe lol. Như là, dead cat bounce là gì vậy? Nghe như một trò đùa nhưng thực ra đó là một khái niệm khá quan trọng để hiểu nếu bạn đang giao dịch.



Cơ bản, đó là khi một cổ phiếu giảm mạnh, rồi bật lại một chút - nhưng sự phục hồi đó là giả tạo. Nó chỉ là tạm thời. Giá lại quay trở lại giảm ngay sau đó. Cụm từ dead cat bounce nghĩa là chỉ vì một thứ gì đó phục hồi không có nghĩa là nó thực sự đang hồi phục, bạn biết chứ? Rất quan trọng để nhận biết sự khác biệt đó.

Rồi còn có "catch a falling knife" nghĩa là Phố Wall muốn nói đừng cố bắt lấy thứ gì đó đang giảm mạnh. Nghe có vẻ kịch tính nhưng thực sự đúng - nếu bạn mua thứ gì đó đang lao dốc, bạn có thể bị thiệt hại nếu nó tiếp tục giảm. Thời điểm vào thị trường khó hơn bạn nghĩ nhiều.

Tôi nghe các nhà giao dịch liên tục nói "buy the dip" trên mạng xã hội. Một nửa là chiến lược hợp lý, nửa còn lại chỉ là năng lượng meme. Ý tưởng đơn giản là - mua khi giá giảm nếu bạn nghĩ nó sẽ tăng trở lại. Nhưng đúng là nói dễ hơn làm.

Những thứ khác tôi đã học được: "taking profits" chỉ là cách nói sang trọng để nói bạn đã bán thứ gì đó và kiếm lời. "Green shoots" nghĩa là những dấu hiệu sớm của tăng trưởng kinh tế. "Frothy" nghĩa là giá quá cao và không bền vững. "Rush for the exits" là khi mọi người hoảng loạn bán tháo cùng lúc, làm mọi thứ tồi tệ hơn.

Rồi còn những câu gây nhầm lẫn nữa. "Don't fight the Fed" nghĩa là làm theo những gì Cục Dự trữ Liên bang đang làm thay vì đặt cược chống lại họ. "Buy the rumor, sell the news" dành cho các nhà giao dịch trong ngày - bạn mua khi tin đồn bắt đầu lan truyền và giá còn thấp, rồi bán khi tin chính thức ra và đẩy giá lên.

"Window dressing" cũng kỳ lạ - các quản lý quỹ thực sự mua các vị trí thắng và bán các vị trí thua ngay trước khi báo cáo, chỉ để làm cho danh mục của họ trông tốt hơn với nhà đầu tư. "It's already priced in" là câu các nhà giao dịch nói khi thứ gì đó mọi người đều biết đã phản ánh trong giá cổ phiếu rồi.

Thị trường rõ ràng không đi theo một đường thẳng. Giá lên xuống liên tục và đó là chuyện bình thường. Người ta có hàng trăm cách để mô tả điều đó.

Thật sự, một khi bạn bắt đầu nhận biết những câu nói này, bạn sẽ nhận ra phần lớn ngôn ngữ của Phố Wall chỉ là ngôn ngữ màu mè cho những khái niệm khá cơ bản. Nhưng hiểu rõ thuật ngữ này chắc chắn giúp bạn khi đọc phân tích thị trường hoặc nghe các nhà giao dịch nói chuyện. Giúp bạn phân biệt được đâu là sự thật, đâu chỉ là tiếng ồn.
Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bình luận
Thêm một bình luận
Thêm một bình luận
Không có bình luận
  • Đã ghim