Раньше я упорно работал с основным сетом, считая, что «чувство безопасности» стоит тех самых газов, но после нескольких переводов, когда комиссия оказалась дороже еды, меня просто отговорили. Сейчас я делю задачи по уровням: мелкие и частые — на L2, чтобы опыт был плавным и действия были правильными; крупные и долгосрочные — всё равно возвращаюсь к основному сету как к «жиму штанги с большим весом», реже двигаюсь, но каждый раз подтверждаю всё правильно. Говоря проще, компромисс в том, чтобы не экономить газ и не попасть в ловушку фишинга или подписывать что попало — сэкономленные деньги не окупятся одной ошибкой.



Недавно я снова заметил, что где-то вводят налоги или ужесточают регулирование, и ожидания по входу и выходу средств вызывают тревогу, чем больше тревоги — тем быстрее руки. Сейчас я делаю всё чуть медленнее: перед переводом сначала репетирую небольшую сумму, проверяю белый список адресов, читаю всплывающие окна с подписью… процесс похож на тренировку — только правильно сделав, можно добавлять вес. Пока так, не спешите.
Посмотреть Оригинал
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
  • Награда
  • комментарий
  • Репост
  • Поделиться
комментарий
Добавить комментарий
Добавить комментарий
Нет комментариев
  • Закрепить