A beleza de "Carta de Amor para a Avó" está na sua autenticidade suficiente, pois no passado, sobre a cultura regional na grande tela,


mais ou menos sempre haveria alguma distorção, essa distorção às vezes é "não falar assim no dia a dia" e às vezes é "não fazer assim no dia a dia", de qualquer forma, há uma diferença entre a tela e a vida real
E "Avó" não tem esse desconforto, cada rosto pode ser encontrado na vida, a simplicidade na linguagem é ainda mais realista, é uma pena que nem todos os espectadores entendam o dialeto Chaoshan,
a emoção transmitida pelas legendas na verdade sofre uma certa perda, também pode ser por causa do dialeto, algumas expressões coloquiais um pouco "rudes" foram felizmente preservadas,
o que aumenta ainda mais a sensação de "verdade"
Como filho de Chaoshan, na série também há muitos rostos conhecidos desde pequeno, "Xia Yu Lai" e "Shui Ji Xiong" dão brilho ao filme,
após assistir, além de emocionado, sinto saudade de casa e também da minha avó
Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Partilhar
Comentar
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Nenhum comentário
  • Fixado