新华社美国达拉斯6月22日电(记者肖世尧)在22日进行的美加墨世界杯J组第二轮比赛中,阿根廷队2:0战胜奥地利队,取得两连胜后提前小组出线。梅西上下半场各入一球,以18球登顶世界杯历史射手榜。


Neste jogo, Messi marcou um gol em cada tempo, conquistando 18 golos na história da Copa do Mundo, liderando a lista de goleadores históricos do torneio.
本届世界杯首轮比赛中,梅西完成“帽子戏法”,帮助阿根廷队3:0战胜阿尔及利亚队,他的个人世界杯总进球数达到16个,追平由德国名将克洛泽保持的纪录。奥地利队首轮3:1击败约旦队。
Na primeira rodada desta Copa do Mundo, Messi fez um hat-trick, ajudando a Argentina a vencer a Argélia por 3:0, atingindo um total de 16 golos na Copa, empatando o recorde do lendário alemão Klose. A Áustria venceu a Jordânia por 3:1 na primeira rodada.
本场比赛一开场,梅西就险些打破纪录。第六分钟,劳塔罗·马丁内斯在禁区内带球被防守队员放倒,主裁判观看视频助理裁判(VAR)回放后判罚点球。然而,梅西主罚的点球有些犹豫,最终稍稍偏出。
Logo no início do jogo, Messi quase quebrou o recorde. Aos 6 minutos, Lautaro Martínez foi derrubado na área após conduzir a bola, e o árbitro, após revisão no VAR, marcou penalty. No entanto, a cobrança de Messi foi hesitante e acabou por desviar ligeiramente para fora.
值得一提的是,这次罚失点球也让梅西创造了一项另类纪录——除点球大战外,他在世界杯上7次主罚点球3次罚失,成为世界杯历史上罚失点球最多的球员。
Vale destacar que, ao perder este penalty, Messi criou um recorde alternativo — fora das penalidades na loteria de penalties, ele foi o jogador que mais vezes falhou na cobrança de penalties na história da Copa, com 3 falhas em 7 tentativas.
不过,错失点球的插曲并未影响梅西的状态。他在第19分钟和第32分钟连续在禁区内获得射门良机,但一次被奥地利门将施拉格尔神勇扑出,另一次则被后卫阿拉巴封堵。
No entanto, o episódio de penalti perdido não afetou o desempenho de Messi. Aos 19 e 32 minutos, teve duas boas oportunidades de marcar na área, uma defendida com bravura pelo guarda-redes austríaco Schlager, e outra bloqueada pelo defesa Alaba.
现场的70649名观众并未等待太久。第38分钟,法昆多·梅迪纳左路送出低平球传中,蒂亚戈·阿尔马达巧妙漏球,梅西后点跟进推射远角得手。
Os 70.649 espectadores presentes não tiveram que esperar muito. Aos 38 minutos, Fagundo Medina cruzou rasteiro pela esquerda, e Tíago Almada, com um toque sutil, deixou a bola passar, permitindo a Messi, na segunda trave, finalizar para o canto distante e marcar.
在自己39岁生日的前两天,梅西不仅以这粒进球打破世界杯总进球数纪录,也成为继法国队方丹和巴西队雅伊尔津霍之后,第三位在连续六场世界杯比赛中都有进球的球员。
A poucos dias de completar 39 anos, Messi não só quebrou o recorde de golos na história da Copa, como também se tornou o terceiro jogador, após Fontaine, da França, e Jairzinho, do Brasil, a marcar em seis jogos consecutivos na competição.
此后的比赛波澜不惊,奥地利队一直未能创造出像样的得分机会,阿根廷队也有意控制比赛节奏。直到下半场伤停补时阶段,阿根廷队打出快速反击,梅西插入禁区第一脚射门被挡出,随后自己补射得手,将比分改写为2:0。
O restante do jogo foi tranquilo, com a Áustria sem criar chances reais de gol, enquanto a Argentina controlava o ritmo. Até o tempo de compensação do segundo tempo, quando a Argentina lançou um contra-ataque rápido, Messi entrou na área, seu primeiro chute foi bloqueado, mas ele aproveitou o rebote para marcar, fazendo 2:0.
本轮过后,阿根廷队两连胜积6分提前出线,梅西也以5粒进球领跑本届世界杯射手榜。
Após esta rodada, a Argentina lidera o grupo com duas vitórias e 6 pontos, e Messi, com 5 golos, lidera a lista de artilheiros desta Copa.
27日进行的小组赛第三轮比赛,阿根廷队将对阵约旦队,奥地利队将迎战阿尔及利亚队。(完)
No dia 27, na terceira rodada da fase de grupos, a Argentina enfrentará a Jordânia, e a Áustria jogará contra a Argélia. (fim)
Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Partilhar
Comentar
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Nenhum comentário
  • Fixado