La crisis energética se acerca, Estados Unidos está perdiendo la guerra contra Irán

Título original: Trump Has Officially Lost The War In Iran And The Great Energy Collapse Of 2026 Is Coming.
Autor original: Dean Blundell
Traducción: Peggy

Prólogo del editor: Cuando una operación militar que inicialmente se presentó como una «victoria rápida» se convierte en un bloqueo prolongado del estrecho de Ormuz, en un aumento global de los precios de la energía, y en la activación de racionamientos de combustible y reservas estratégicas por parte de varios países, las consecuencias de la guerra dejan de limitarse al campo de batalla y entran en los sistemas económicos fundamentales del mundo.

Este artículo, inspirado en un texto de Robert Kagan publicado en The Atlantic Monthly, señala un giro simbólico: aquellos que durante mucho tiempo proporcionaron justificaciones estratégicas para la intervención militar estadounidense, como ahora deben admitir, enfrentan no una derrota local, sino un fracaso estratégico más profundo. Lo que el autor realmente quiere discutir no es solo si Estados Unidos ganó o perdió una guerra, sino si aún posee la capacidad de garantizar la seguridad energética global, el orden en el Golfo y la protección de sus aliados.

Lo que merece mayor atención no es si el estrecho de Ormuz se reabrirá en el corto plazo, sino que la estructura de confianza global que se había construido en torno a ese paso ha sido reescrita. Antes, Estados Unidos mantenía la «libertad de navegación» mediante su poder naval y compromisos de seguridad; ahora, el autor sostiene que ese mecanismo está siendo reemplazado por un nuevo «sistema de permisos», cuyo control se transfiere a Teherán. Los países del Golfo comienzan a reevaluar sus relaciones con Irán, los aliados cuestionan la validez de las promesas estadounidenses, y los países importadores de energía enfrentan la realidad mediante racionamientos, reservas, importaciones alternativas y controles de precios.

Lo punzante del artículo radica en que vincula la derrota militar, la crisis energética y el engaño político interno en una misma cadena de causas: la guerra no es un evento aislado, sino el resultado acumulado de décadas de arrogancia estratégica, errores políticos y teatralización. Cuando los responsables de la toma de decisiones ven la guerra como una narrativa de victoria en la televisión, los verdaderos costos los pagan quienes hacen fila en las gasolineras, las pequeñas empresas dependientes del transporte diésel, el sistema alimentario elevado por los precios de los fertilizantes, y todos los que viven de cadenas de suministro globales.

Cuando Estados Unidos no puede reabrir una línea vital de energía que había prometido proteger durante décadas, el orden mundial comienza a reajustarse en torno a ese hecho. El costo de la guerra, en lugar de ser solo una frase en informes estratégicos, se convierte en cifras en las facturas de cada uno.

A continuación, el texto original:

El sábado, Robert Kagan publicó en The Atlantic Monthly un artículo titulado «El jaque mate en la partida de Irán».

Sí, ese mismo, cofundador del Proyecto para un Nuevo Siglo Americano (PNAC), esposo de Victoria Nuland, hermano de Frederick Kagan, y el «filósofo a sueldo» de cada guerra estadounidense en las últimas tres décadas.

En el artículo, afirma que Estados Unidos ha sufrido «una derrota total en un conflicto, una derrota tan decisiva que no puede ser reparada ni ignorada».

No es un crítico común, sino alguien que durante mucho tiempo ha proporcionado justificaciones estratégicas para figuras duras como Dick Cheney; tampoco es un medio cualquiera, sino esa revista que casi siempre ha presentado cada intervención militar estadounidense como una «necesidad estratégica».

Pero ahora, precisamente, ellos usan un lenguaje que en el pasado habrían considerado « derrotista» o incluso «antipatriota» para decirle a los lectores: Estados Unidos acaba de perder. No una batalla, ni una operación militar, sino su posición en el orden mundial.

Si incluso el tío McDonald empieza a decir que las hamburguesas no están buenas, el problema es realmente grave.

Lo que más debería hacer que cada estadounidense reflexione en serio es que, mientras Kagan escribe en la sección de comentarios de The Atlantic un análisis de los hechos tras esa derrota estratégica, el mundo real —el de las gasolineras, supermercados, refinerías y fletes— ya está empezando a pagar las consecuencias.

Sri Lanka comienza a racionar combustible mediante códigos QR; Pakistán implementa una semana laboral de cuatro días; las reservas estratégicas de petróleo de India solo alcanzan para 6 a 10 días; Corea del Sur aplica restricciones de circulación por dígitos pares e impares; Japón realiza su segunda liberación de reservas de emergencia en lo que va del año. Y en Estados Unidos, un país donde el ministro de Defensa en febrero afirmó públicamente que Irán «se rendiría o sería destruido», los precios de la gasolina suben, y las reservas estratégicas de petróleo se están usando en la mayor liberación coordinada de la Agencia Internacional de Energía en su historia.

Esta es la realidad de una «guerra elegible»: una guerra que unos grupos dispuestos a quemar su propio país para manipular el mercado y satisfacer su frágil ego han decidido hacer realidad.

Veamos paso a paso.

  1. Trump dice que esta guerra terminará en un fin de semana =====================

Retrocedamos en el tiempo (aunque no mucho, porque solo son unos 70 días) hasta el 28 de febrero de 2026.

Esa noche, el gobierno de Trump, en alianza con Israel, lanzó la «Operación Furia Épica». Una ofensiva coordinada aérea y marítima. En solo 72 horas, se eliminó al líder supremo de Irán, se destruyó la armada iraní, se paralizó en gran medida su industria de defensa, y se purgó a toda una generación de líderes militares iraníes.

Antes de que el humo se disipara, Trump anunció en Truth Social que buscaba «la paz mediante la fuerza». Pete Hegseth —quien ahora insiste en llamarse «ministro de guerra»— subió al podio del Pentágono, con su habitual despliegue de bravata y análisis casi inexistente, para declarar que Irán «no tiene industria de defensa ni capacidad de reposición».

Pero omitió un detalle clave. Lo que Irán hará a continuación no requiere una industria de defensa. Solo necesita un mapa.

El 4 de marzo, es decir, seis días después de que Hegseth proclamara la victoria, la Guardia Revolucionaria Islámica anunció el cierre del estrecho de Ormuz. No solo «bloqueo de tránsito», sino cierre completo. Según Teherán, ningún barco, sin su autorización, podrá pasar. Cualquier nave que intente atravesar y tenga «relaciones con Estados Unidos, Israel o sus aliados» será considerada un objetivo legítimo.

En 48 horas, la prima de riesgo por la guerra se quintuplicó. En 72 horas, los sistemas AIS de respuesta de varias grandes petroleras en todo el mundo dejaron de responder. El estrecho, que normalmente transporta cerca del 20% del petróleo marítimo mundial y una proporción significativa de gas natural licuado, quedó en silencio.

Es justo decir que el Estado Mayor Conjunto no ignoró las advertencias de Trump. Según múltiples informes, en las reuniones previas a la «Operación Furia Épica», las fuerzas armadas advirtieron claramente que la respuesta más probable de Irán sería cerrar el estrecho de Ormuz.

Y la reacción de Trump fue: Irán «se rendirá»; si no, «nosotros abriremos el paso».

Pero la realidad es que Estados Unidos no lo ha reabierto, ni puede hacerlo.

Esa frase, en definitiva, resume toda la historia.

  1. Lo que Kagan realmente admite y lo que aún no puede decir =========================

Lo más importante del artículo de Kagan no es lo que predice, sino lo que reconoce.

Quitando el tono habitual de los estrategas y el estilo retórico de The Atlantic, lo que queda es una especie de acusación formal. En términos más directos: él admite que:

Primero, esto no es Vietnam ni Afganistán. Según Kagan, esas guerras «no dañaron de forma duradera la posición global de Estados Unidos». Pero ahora, sin rodeos, reconoce que el daño «es completamente diferente», y sus consecuencias «no pueden ser reparadas ni ignoradas».

Segundo, Irán no devolverá el estrecho de Ormuz. No «este año», no «a menos que fracasen las negociaciones», sino que no lo hará nunca. Como dice Kagan, Irán «no solo puede exigir peajes por el tránsito, sino también limitar el paso de países con los que mantiene buenas relaciones».

En otras palabras, el sistema de «libertad de navegación» que sustentó el orden petrolero mundial desde Carter —el núcleo que justificó la presencia militar estadounidense en el Golfo durante 40 años— ha llegado a su fin. Ahora, se impone un nuevo sistema de permisos, cuyo control está en manos de Teherán.

Tercero, los monarcas del Golfo deben hacer concesiones a Irán. Kagan escribe: «Estados Unidos demostrará ser solo un papel mojado, forzando a los países del Golfo y otros árabes a ceder ante Irán».

En términos más directos: cada miembro de la familia real de Arabia Saudita y los Emiratos que ha visto que Estados Unidos no puede defender sus refinerías ni sus rutas de transporte, ya está llamando a Teherán para negociar nuevos acuerdos. Es decir, la estructura de seguridad que Estados Unidos construyó en el Golfo en medio siglo se está desmoronando en tiempo real.

Cuarto, la Marina estadounidense no puede reabrir el estrecho. Este es un punto que debe tomarse en serio, porque es la admisión más explosiva del texto. Kagan afirma: «Si Estados Unidos, con su poderosa marina, no puede o no quiere abrir el paso, ninguna coalición menor, con capacidades mucho menores, podrá hacerlo».

El ministro de Defensa alemán, Boris Pistorius, casi lo dice en términos más directos: ¿en qué confía Trump, en unas pocas fragatas europeas que no pueden ni abrir un estrecho de 21 millas?

Esta frase puede leerse casi como un epitafio. Estados Unidos pide a sus aliados que arreglen el desastre, y estos preguntan: ¿con qué?

Quinto, las reservas de armas de Estados Unidos están agotadas. Kagan escribe: «Una guerra de unas semanas contra una potencia de segunda fila» —palabras que provienen de alguien que ha apoyado durante años la narrativa de cambio de régimen— «ha reducido peligrosamente las existencias de armas estadounidenses, sin una solución rápida a la vista».

Si ahora estás en Taipei, Seúl o Varsovia, leyendo esto en The Atlantic, no te sentirás más seguro, sino mucho más vulnerable.

Sexto, la confianza en los aliados se ha erosionado, las promesas de seguridad se han demostrado falsas, y las evaluaciones de China y Rusia se han confirmado. Aunque Kagan no lo dice explícitamente, esa conclusión está en cada línea de su texto, como un cadáver bajo el suelo.

Por supuesto, lo que no puede decir claramente es cómo Estados Unidos llegó a esta situación.

Porque él mismo fue uno de los responsables de llevar al país a este punto. Él, su esposa, su hermano, los firmantes de las cartas públicas del Proyecto para un Nuevo Siglo Americano desde 1997, y todos los investigadores de think tanks que en los últimos 25 años han moldeado la narrativa de Irán como enemigo imprescindible de Estados Unidos, forman parte de ese proceso.

En su artículo no hay autocrítica alguna. No hay ni un instante en que reconozca que quizás 30 años de presión extrema hayan creado al adversario que ahora obliga a Estados Unidos a estar en un callejón sin salida.

El humo ya se extiende por todas partes, pero los incendiarios siguen confundiendo el olor a quemado con aire normal.

Entonces, ¿cuál es su propuesta de solución?

Primero, te reirás, y luego no podrás.

La respuesta: una guerra aún mayor. Específicamente, propone «lanzar una guerra terrestre y naval total, derrocar al régimen iraní y ocupar Irán».

Un autor que acaba de escribir 4,000 palabras explicando que Estados Unidos no puede abrir un estrecho de 21 millas ante un adversario que él mismo califica como «potencia de segunda fila», concluye que hay que invadir y ocupar un país con 90 millones de habitantes, en una geografía montañosa y difícil de defender en Oriente Medio.

El plan del incendiario es simplemente prender un fuego aún más grande.

  1. Mientras tanto, en el mundo real: la crisis energética global se despliega país por país ==========================

El análisis estratégico es una cosa. Los estrategas pueden escribir artículos, tomar un café en una esquina de Washington, y no pensar en el camión de leche que quema diésel importado.

Pero en el mundo real, otros ya están haciendo cuentas. Y esas cuentas no son alentadoras.

Hasta esta mañana, la situación global es así:

· Sri Lanka ha entrado en racionamiento total de combustible. Cada vehículo usa un código QR para distribuir el límite de combustible, y las escuelas y universidades también implementan medidas de ahorro energético. Esto no es una predicción, sino una realidad ya en marcha.

· Pakistán ha implementado una semana laboral de cuatro días en el sector público y privado. Las tiendas cierran antes, y se fomenta el teletrabajo para reducir desplazamientos.

· Las reservas estratégicas de petróleo de India solo alcanzan para 6 a 10 días. Aunque el inventario total del sistema es de unos 60 días, la compra de emergencia, principalmente a Rusia, se acelera, y el gobierno busca fuentes de importación urgente. Rusia, por supuesto, está dispuesta a vender.

· Corea del Sur aplica restricciones de circulación por dígitos pares e impares en el sector público, y medidas voluntarias en el resto. Además, ha impuesto una prohibición de exportación de nafta por cinco meses.

· Japón realiza su segunda liberación de reservas de emergencia en lo que va del año, tras la primera en marzo. Ahora, moviliza reservas que había declarado a la Agencia Internacional de Energía, equivalentes a 230 días de consumo.

· Reino Unido entra en modo de impacto en precios. El gobierno ofrece ayudas específicas a hogares que usan aceite para calefacción, y vuelve a considerar la legislación sobre impuestos extraordinarios y control de precios.

· Alemania extiende la reducción de impuestos a la gasolina y diésel, y empieza a ofrecer subsidios de combustible pagados por empleadores.

· Francia lanza descuentos específicos en combustibles y acelera la entrega de cupones energéticos a conductores de alto kilometraje, transportistas, pescadores y agricultores.

· Sudáfrica reduce significativamente los impuestos a los combustibles, pero las filas en las estaciones siguen.

· Turquía reduce el impuesto especial al combustible.

· Brasil elimina el impuesto al diésel y subsidia directamente a productores e importadores.

· Australia reduce a la mitad el impuesto al consumo de combustible, lanza una campaña nacional de ahorro energético «Cada punto cuenta», y ofrece préstamos comerciales a sectores afectados por la crisis.

· Estados Unidos participa en la mayor liberación coordinada de reservas estratégicas de la historia de la IEA, con un total de 400 millones de barriles. Además, varios estados han reducido o eliminado el impuesto a la gasolina, y el gobierno federal evalúa extender esa política a nivel nacional.

· China, como mayor importador mundial de petróleo, responde en línea con su habitual estrategia en crisis: mantiene en reserva grandes cantidades de crudo, prohíbe exportar combustibles refinados, y refuerza controles de precios internos. Además, compra silenciosamente toda la oferta de crudo barato de Rusia y Venezuela que puede encontrar, porque, por supuesto, lo hace.

Y todo esto sucede en medio de una histórica liberación coordinada de reservas por parte de la Agencia Internacional de Energía.

Presta atención a la siguiente sección, porque a partir de aquí, los números en los gráficos dejarán de ser solo datos y comenzarán a afectar la vida cotidiana.

El analista de energía de Ninepoint Partners, Eric Natorp, afirmó en una entrevista con Bloomberg que, según sus interpretaciones, «no estamos hablando de meses o trimestres, sino de que en las próximas semanas se tendrá que reducir la demanda más allá de lo que se hizo en la era del COVID».

Según su descripción —que no es solo mi resumen—, esto podría ser «la mayor crisis energética de la historia moderna». Y la asignación, especialmente en la demanda, que implica un racionamiento que no se había visto desde 1973, podría estar a solo «unas semanas» de distancia.

Semanas. No meses, no un período medio, sino semanas.

Ahora deberías mirar ese coche en tu puerta con una perspectiva completamente diferente.

  1. Por qué esto no se resolverá «por sí solo» ================

Quiero detenerme aquí, porque los lectores en Estados Unidos podrían interpretar esto como una perturbación temporal.

Inmediatamente pensarán que, con alguna combinación, la situación se resolverá en el próximo ciclo de noticias: Irán «se rendirá», Trump encontrará una salida decorosa, Arabia Saudita abrirá las válvulas, o la Marina estadounidense «tomará medidas».

Pero eso no sucederá, y las razones son estas.

Irán no tiene ningún incentivo para ceder el control del estrecho de Ormuz.

No, ninguno.

Hoy, ese estrecho se ha convertido en el activo estratégico más valioso de Irán —más que su programa nuclear, más que sus redes de negociación—. El presidente del Parlamento iraní, Kalibaf, ya ha declarado públicamente que «la situación del estrecho de Ormuz no volverá a su estado previo a la guerra».

Y esto no es una amenaza vacía, sino una declaración de política.

Durante 40 años, a Irán le dijeron que no tenía cartas. Pero ahora, tiene en sus manos la carta más importante en la economía global. La próxima administración iraní —que llegará inevitablemente, pues los bombardeos ya mataron a suficientes líderes antiguos— heredará y usará esa carta.

Pensar que Irán entregará esa posición fácilmente es una falta de comprensión básica de lo que acaba de ocurrir.

Los monarcas del Golfo tampoco pueden enfrentarse abiertamente a Irán. Las refinerías de Arabia Saudita, los puertos de Emiratos y las terminales de GNL de Qatar —todos están en el alcance de misiles, drones y agentes iraníes. Y estos países acaban de ver que Estados Unidos no pudo defender los objetivos estratégicos en Israel, ni proteger sus bases en Emiratos y Baréin, ni reabrir el paso que mantiene en marcha su economía.

Las promesas de seguridad ya no valen.

Riad y Abu Dabi no apostarán su supervivencia en un garante que acaba de demostrar su incapacidad. Buscarán negociar. De hecho, ya están negociando.

Las fuerzas armadas estadounidenses tampoco pueden reabrir ese paso. Esto es algo que debe tomarse en serio, porque es la admisión más explosiva del texto. Kagan afirma: «Si Estados Unidos, con su marina poderosa, no puede o no quiere abrir el paso, ninguna coalición menor, con capacidades mucho menores, podrá hacerlo».

El ministro de Defensa alemán, Boris Pistorius, casi lo dice en términos más directos: ¿en qué confía Trump, en unas pocas fragatas europeas que ni siquiera pueden abrir un estrecho de 21 millas?

Esta frase puede leerse casi como un epitafio. Estados Unidos pide a sus aliados que arreglen el desastre, y estos preguntan: ¿con qué?

Quinto, las reservas de armas de Estados Unidos están en mínimos. Kagan escribe: «Una guerra de unas semanas contra una potencia de segunda fila» —palabras que provienen de alguien que ha apoyado durante años la narrativa de cambio de régimen— «ha agotado peligrosamente las existencias de armas estadounidenses, sin una solución rápida a la vista».

Si ahora estás en Taipei, Seúl o Varsovia, leyendo esto en The Atlantic, no te sentirás más seguro, sino mucho más vulnerable.

Sexto, la confianza en los aliados se ha erosionado, las promesas de seguridad se han demostrado falsas, y las evaluaciones de China y Rusia se han confirmado. Aunque Kagan no lo dice explícitamente, esa conclusión está en cada línea de su texto, como un cadáver bajo el suelo.

Por supuesto, lo que no puede decir claramente es cómo Estados Unidos llegó a esta situación.

Porque él mismo fue uno de los responsables de llevar al país a este punto. Él, su esposa, su hermano, los firmantes de las cartas públicas del Proyecto para un Nuevo Siglo Americano desde 1997, y todos los investigadores de think tanks que en los últimos 25 años han moldeado la narrativa de Irán como enemigo imprescindible de Estados Unidos, forman parte de ese proceso.

En su artículo no hay autocrítica alguna. No hay ni un instante en que reconozca que quizás 30 años de presión extrema hayan creado al adversario que ahora obliga a Estados Unidos a estar en un callejón sin salida.

El humo ya se extiende por todas partes, pero los incendiarios siguen confundiendo el olor a quemado con aire normal.

Entonces, ¿cuál es su propuesta de solución?

Primero, te reirás, y luego no podrás.

La respuesta: una guerra aún mayor. Específicamente, propone «lanzar una guerra terrestre y naval total, derrocar al régimen iraní y ocupar Irán».

Un autor que acaba de escribir 4,000 palabras explicando que Estados Unidos no puede abrir un estrecho de 21 millas ante un adversario que él mismo califica como «potencia de segunda fila», concluye que hay que invadir y ocupar un país con 90 millones de habitantes, en una geografía montañosa y difícil de defender en Oriente Medio.

El plan del incendiario es simplemente prender un fuego aún más grande.

  1. Mientras tanto, en el mundo real: la crisis energética global se despliega país por país ==========================

El análisis estratégico es una cosa. Los estrategas pueden escribir artículos, tomar un café en una esquina de Washington, y no pensar en el camión de leche que quema diésel importado.

Pero en el mundo real, otros ya están haciendo cuentas. Y esas cuentas no son alentadoras.

Hasta esta mañana, la situación global es así:

· Sri Lanka ha entrado en racionamiento total de combustible. Cada vehículo recibe un límite mediante código QR, y las escuelas y universidades también implementan medidas de ahorro energético. Esto no es una predicción, sino una realidad ya en marcha.

· Pakistán ha implementado una semana laboral de cuatro días en el sector público y privado. Las tiendas cierran antes, y se fomenta el teletrabajo para reducir desplazamientos.

· Las reservas estratégicas de petróleo de India solo alcanzan para 6 a 10 días. Aunque el inventario total del sistema es de unos 60 días, la compra de emergencia, principalmente a Rusia, se acelera, y el gobierno busca fuentes de importación urgente. Rusia, por supuesto, está dispuesta a vender.

· Corea del Sur aplica restricciones de circulación por dígitos pares e impares en el sector público, y medidas voluntarias en el resto. Además, ha impuesto una prohibición de exportación de nafta por cinco meses.

· Japón realiza su segunda liberación de reservas de emergencia en lo que va del año, tras la primera en marzo. Ahora, moviliza reservas que había declarado a la Agencia Internacional de Energía, equivalentes a 230 días de consumo.

· Reino Unido entra en modo de impacto en precios. El gobierno ofrece ayudas específicas a hogares que usan aceite para calefacción, y vuelve a considerar la legislación sobre impuestos extraordinarios y control de precios.

· Alemania extiende la reducción de impuestos a la gasolina y diésel, y empieza a ofrecer subsidios de combustible pagados por empleadores.

· Francia lanza descuentos específicos en combustibles y acelera la entrega de cupones energéticos a conductores de alto kilometraje, transportistas, pescadores y agricultores.

· Sudáfrica reduce significativamente los impuestos a los combustibles, pero las filas en las estaciones siguen.

· Turquía reduce el impuesto especial al combustible.

· Brasil elimina el impuesto al diésel y subsidia directamente a productores e importadores.

· Australia reduce a la mitad el impuesto al consumo de combustible, lanza una campaña nacional de ahorro energético «Cada punto cuenta», y ofrece préstamos comerciales a sectores afectados por la crisis.

· Estados Unidos participa en la mayor liberación coordinada de reservas estratégicas de la historia de la IEA, con un total de 400 millones de barriles. Además, varios estados han reducido o eliminado el impuesto a la gasolina, y el gobierno federal evalúa extender esa política a nivel nacional.

· China, como mayor importador mundial de petróleo, responde en línea con su estrategia habitual en crisis: mantiene en reserva grandes cantidades de crudo, prohíbe exportar combustibles refinados, y refuerza controles de precios internos. Además, compra silenciosamente toda la oferta de crudo barato de Rusia y Venezuela que puede encontrar, porque, por supuesto, lo hace.

Y todo esto sucede en medio de una histórica liberación coordinada de reservas por parte de la Agencia Internacional de Energía.

Presta atención a la siguiente sección, porque a partir de aquí, los números en los gráficos dejarán de ser solo datos y comenzarán a afectar la vida cotidiana.

El analista de energía de Ninepoint Partners, Eric Natorp, afirmó en una entrevista con Bloomberg que, según sus interpretaciones, «no estamos hablando de meses o trimestres, sino de que en las próximas semanas se tendrá que reducir la demanda más allá de lo que se hizo en la era del COVID».

Según su descripción —que no es solo mi resumen—, esto podría ser «la mayor crisis energética de la historia moderna». Y la asignación, especialmente en la demanda, que implica un racionamiento que no se había visto desde 1973, podría estar a solo «unas semanas» de distancia.

Semanas. No meses, no un período medio, sino semanas.

Ahora deberías mirar ese coche en tu puerta con una perspectiva completamente diferente.

  1. Por qué esto no se resolverá «por sí solo» ================

Quiero detenerme aquí, porque los lectores en Estados Unidos podrían interpretar esto como una perturbación temporal.

Inmediatamente pensarán que, con alguna combinación, la situación se resolverá en el próximo ciclo de noticias: Irán «se rendirá», Trump encontrará una salida decorosa, Arabia Saudita abrirá las válvulas, o la Marina estadounidense «tomará medidas».

Pero eso no sucederá, y las razones son estas.

Irán no tiene ningún incentivo para ceder el control del estrecho de Ormuz.

No, ninguno.

Hoy, ese estrecho se ha convertido en el activo estratégico más valioso de Irán —más que su programa nuclear, más que sus redes de negociación—. El presidente del Parlamento iraní, Kalibaf, ya ha declarado públicamente que «la situación del estrecho de Ormuz no volverá a su estado previo a la guerra».

Y esto no es una amenaza vacía, sino una declaración de política.

Durante 40 años, a Irán le dijeron que no tenía cartas. Pero ahora, tiene en sus manos la carta más importante en la economía global. La próxima administración iraní —que llegará inevitablemente, pues los bombardeos ya mataron a suficientes líderes antiguos— heredará y usará esa carta.

Pensar que Irán entregará esa posición fácilmente es una falta de comprensión básica de lo que acaba de ocurrir.

Los monarcas del Golfo tampoco pueden enfrentarse abiertamente a Irán. Las refinerías de Arabia Saudita, los puertos de Emiratos y las terminales de GNL de Qatar —todos están en el alcance de misiles, drones y agentes iraníes. Y estos países acaban de ver que Estados Unidos no pudo defender los objetivos estratégicos en Israel, ni proteger sus bases en Emiratos y Baréin, ni reabrir el paso que mantiene en marcha su economía.

Las promesas de seguridad ya no valen.

Riad y Abu Dabi no apostarán su supervivencia en un garante que acaba de demostrar su incapacidad. Buscarán negociar. De hecho, ya están en conversaciones.

Las fuerzas armadas estadounidenses tampoco pueden reabrir ese paso. Esto es algo que debe tomarse en serio, porque es la admisión más explosiva del texto. Kagan afirma: «Si Estados Unidos, con su marina poderosa, no puede o no quiere abrir el paso, ninguna coalición menor, con capacidades mucho menores, podrá hacerlo».

El ministro de Defensa alemán, Boris Pistorius, casi lo dice en términos más directos: ¿en qué confía Trump, en unas pocas fragatas europeas que ni siquiera pueden abrir un estrecho de 21 millas?

Esta frase puede leerse casi como un epitafio. Estados Unidos pide a sus aliados que arreglen el desastre, y estos preguntan: ¿con qué?

Quinto, las reservas de armas de Estados Unidos están en mínimos. Kagan escribe: «Una guerra de unas semanas contra una potencia de segunda fila» —palabras que provienen de alguien que ha apoyado durante años la narrativa de cambio de régimen— «ha agotado peligrosamente las existencias de armas estadounidenses, sin una solución rápida a la vista».

Si ahora estás en Taipei, Seúl o Varsovia, leyendo esto en The Atlantic, no te sentirás más seguro, sino mucho más vulnerable.

Sexto, la confianza en los aliados se ha erosionado, las promesas de seguridad se han demostrado falsas, y las evaluaciones de China y Rusia se han confirmado. Aunque Kagan no lo dice explícitamente, esa conclusión está en cada línea de su texto, como un cadáver bajo el suelo.

Por supuesto, lo que no puede decir claramente es cómo Estados Unidos llegó a esta situación.

Porque él mismo fue uno de los responsables de llevar al país a este punto. Él, su esposa, su hermano, los firmantes de las cartas públicas del Proyecto para un Nuevo Siglo Americano desde 1997, y todos los investigadores de think tanks que en los últimos 25 años han moldeado la narrativa de Irán como enemigo imprescindible de Estados Unidos, forman parte de ese proceso.

En su artículo no hay autocrítica alguna. No hay ni un instante en que reconozca que quizás 30 años de presión extrema hayan creado al adversario que ahora obliga a Estados Unidos a estar en un callejón sin salida.

El humo ya se extiende por todas partes, pero los incendiarios siguen confundiendo el olor a quemado con aire normal.

Entonces, ¿cuál es su propuesta de solución?

Primero, te reirás, y luego no podrás.

La respuesta: una guerra aún mayor. Específicamente, propone «lanzar una guerra terrestre y naval total, derrocar al régimen iraní y ocupar Irán».

Un autor que acaba de escribir 4,000 palabras explicando que Estados Unidos no puede abrir un estrecho de 21 millas ante un adversario que él mismo califica como «potencia de segunda fila», concluye que hay que invadir y ocupar un país con 90 millones de habitantes, en una geografía montañosa y difícil de defender en Oriente Medio.

El plan del incendiario es simplemente prender un fuego aún más grande.

  1. Mientras tanto, en el mundo real: la crisis energética global se despliega país por país ==========================

El análisis estratégico es una cosa. Los estrategas pueden escribir artículos, tomar un café en una esquina de Washington, y no pensar en el camión de leche que quema diésel importado.

Pero en el mundo real, otros ya están haciendo cuentas. Y esas cuentas no son alentadoras.

Hasta esta mañana, la situación global es así:

· Sri Lanka ha entrado en racionamiento total de combustible. Cada vehículo recibe un límite mediante código QR, y las escuelas y universidades también implementan medidas de ahorro energético. Esto no es una predicción, sino una realidad ya en marcha.

· Pakistán ha implementado una semana laboral de cuatro días en el sector público y privado. Las tiendas cierran antes, y se fomenta el teletrabajo para reducir desplazamientos.

· Las reservas estratégicas de petróleo de India solo alcanzan para 6 a 10 días. Aunque el inventario total del sistema es de unos 60 días, la compra de emergencia, principalmente a Rusia, se acelera, y el gobierno busca fuentes de importación urgente. Rusia, por supuesto, está dispuesta a vender.

· Corea del Sur aplica restricciones de circulación por dígitos pares e impares en el sector público, y medidas voluntarias en el resto. Además, ha impuesto una prohibición de exportación de nafta por cinco meses.

· Japón realiza su segunda liberación de reservas de emergencia en lo que va del año, tras la primera en marzo. Ahora, moviliza reservas que había declarado a la Agencia Internacional de Energía, equivalentes a 230 días de consumo.

· Reino Unido entra en modo de impacto en precios. El gobierno ofrece ayudas específicas a hogares que usan aceite para calefacción, y vuelve a considerar la legislación sobre impuestos extraordinarios y control de precios.

· Alemania extiende la reducción de impuestos a la gasolina y diésel, y empieza a ofrecer subsidios de combustible pagados por empleadores.

· Francia lanza descuentos específicos en combustibles y acelera la entrega de cupones energéticos a conductores de alto kilometraje, transportistas, pescadores y agricultores.

· Sudáfrica reduce significativamente los impuestos a los combustibles, pero las filas en las estaciones siguen.

· Turquía reduce el impuesto especial al combustible.

· Brasil elimina el impuesto al diésel y subsidia directamente a productores e importadores.

· Australia reduce a la mitad el impuesto al consumo de combustible, lanza una campaña nacional de ahorro energético «Cada punto cuenta», y ofrece préstamos comerciales a sectores afectados por la crisis.

· Estados Unidos participa en la mayor liberación coordinada de reservas estratégicas de la historia de la IEA, con un total de 400 millones de barriles. Además, varios estados han reducido o eliminado el impuesto a la gasolina, y el gobierno federal evalúa extender esa política a nivel nacional.

· China, como mayor importador mundial de petróleo, responde en línea con su estrategia habitual en crisis: mantiene en reserva grandes cantidades de crudo, prohíbe exportar combustibles refinados, y refuerza controles de precios internos. Además, compra silenciosamente toda la oferta de crudo barato de Rusia y Venezuela que puede encontrar, porque, por supuesto, lo hace.

Y todo esto sucede en medio de una histórica liberación coordinada de reservas por parte de la Agencia Internacional de Energía.

Presta atención a la siguiente sección, porque a partir de aquí, los números en los gráficos dejarán de ser solo datos y comenzarán a afectar la vida cotidiana.

El analista de energía de Ninepoint Partners, Eric Natorp, afirmó en una entrevista con Bloomberg que, según sus interpretaciones, «no estamos hablando de meses o trimestres, sino de que en las próximas semanas se tendrá que reducir la demanda más allá de lo que se hizo en la era del COVID».

Según su descripción —que no es solo mi resumen—, esto podría ser «la mayor crisis energética de la historia moderna». Y la asignación, especialmente en la demanda, que implica un racionamiento que no se había visto desde 1973, podría estar a solo «unas semanas» de distancia.

Semanas. No meses, no un período medio, sino semanas.

Ahora deberías mirar ese coche en tu puerta con una perspectiva completamente diferente.

  1. Por qué esto no se resolverá «por sí solo» ================

Quiero detenerme aquí, porque los lectores en Estados Unidos podrían interpretar esto como una perturbación temporal.

Inmediatamente pensarán que, con alguna combinación, la situación se resolverá en el próximo ciclo de noticias: Irán «se rendirá», Trump encontrará una salida decorosa, Arabia Saudita abrirá las válvulas, o la Marina estadounidense «tomará medidas».

Pero eso no sucederá, y las razones son estas.

Irán no tiene ningún incentivo para ceder el control del estrecho de Ormuz.

No, ninguno.

Hoy, ese estrecho se ha convertido en el activo estratégico más valioso de Irán —más que su programa nuclear, más que sus redes de negociación—. El presidente del Parlamento iraní, Kalibaf, ya ha declarado públicamente que «la situación del estrecho de Ormuz no volverá a su estado previo a la guerra».

Y esto no es una amenaza vacía, sino una declaración de política.

Durante 40 años, a Irán le dijeron que

Ver original
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
Añadir un comentario
Añadir un comentario
Sin comentarios
  • Anclado