UBS global wealth management analysts said that the pound and the Australian dollar may pump, as the Bank of England and the Reserve Bank of Australia may take a more cautious approach to rate cuts than other regions. They said in their 2025 outlook report that the combination of inflation and economic pump is likely to make the two banks more cautious in cutting rates. Analysts see the pound and the Australian dollar as their preferred developed market currencies in interest rate differential trading. Interest rate differential trading involves borrowing low-yielding currencies to raise funds to buy high-yielding currencies. UBS expects the Australian dollar to rise from 0.6507 to 0.68 against the US dollar by December 2025, and the pound to rise from 1.2628 to 1.35 against the US dollar.
View Original
This page may contain third-party content, which is provided for information purposes only (not representations/warranties) and should not be considered as an endorsement of its views by Gate, nor as financial or professional advice. See Disclaimer for details.
瑞银:英镑和澳元有望pump 因英澳Merkez Bankası或更谨慎降息
UBS global wealth management analysts said that the pound and the Australian dollar may pump, as the Bank of England and the Reserve Bank of Australia may take a more cautious approach to rate cuts than other regions. They said in their 2025 outlook report that the combination of inflation and economic pump is likely to make the two banks more cautious in cutting rates. Analysts see the pound and the Australian dollar as their preferred developed market currencies in interest rate differential trading. Interest rate differential trading involves borrowing low-yielding currencies to raise funds to buy high-yielding currencies. UBS expects the Australian dollar to rise from 0.6507 to 0.68 against the US dollar by December 2025, and the pound to rise from 1.2628 to 1.35 against the US dollar.