qrCode
امسح رمز الاستجابة السريعة لتنزيل تطبيق الهاتف المحمول
لون الارتفاع / الهبوط
وقت بداية ونهاية التغيير٪

اتفاقية خدمة محفظة Gate ويب3 (الجزء الثاني)

avatar
Gate
تحديث 08-12 08:25
999+

8. تحديد المسؤولية وإخلاء المسؤولية

(أ) إنك توافق صراحة على أن مشاركتك أو عدم مشاركتك في استخدام محفظة Gate ويب3 والخدمات ذات الصلة تكون على مسؤوليتك الخاصة. ما لم يُنص على خلاف ذلك صراحةً في هذه الاتفاقية، فإن جميع المنتجات والخدمات المقدمة لك من خلال محفظة Gate ويب3 والخدمات ذات الصلة يتم تقديمها "كما هي" و"حسب التوفر". لا تقدم Gate، أو الشركات التابعة لها، أو مزودو الخدمات، أو الموردون أي تعهدات أو ضمانات من أي نوع، سواء كانت صريحة أو ضمنية. يشمل ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الخاصة بقابلية التسويق، والجودة، والملاءمة لغرض معين، والملكية، وعدم الانتهاك، وخلو الخدمة من الأخطاء أو السهو، واستمرارية الخدمة، والدقة، أو موثوقية محفظة Gate ويب3. بعض السلطات القضائية لا تسمح باستبعاد الضمانات الضمنية في العقود؛ لذلك قد لا ينطبق عليك هذا الاستثناء. لا تقدم Gate أي تعهدات أو ضمانات تتعلق بصحة، أو دقة، أو صحة، أو موثوقية، أو جودة، أو استقرار، أو اكتمال، أو توقيت التكنولوجيا أو المعلومات المتعلقة بمحفظة Gate ويب3 أو أي خدمات أخرى تقدمها Gate. (ب) لا يجوز أن تتضمن هذه الاتفاقية ما يُعفي أو يحد من مسؤولية أي من الطرفين في حالات الاحتيال، أو الوفاة، أو الإصابة الجسدية الناتجة عن الإهمال الجسيم، أو انتهاك القوانين المعمول بها، أو أي حالات أخرى لا يمكن قانونًا إعفاؤها أو تقييدها بموجب القوانين أو الأنظمة ذات الصلة. (ج) أنت توافق وتقر بأن الحد الأقصى لمسؤولية Gate لن يتجاوز إجمالي الرسوم التي تلقتها منك خلال الأشهر الاثني عشر (12) السابقة. (د) نحن لا نتحكم في جودة أو سلامة أو قانونية أي خدمات مقدّمة من أطراف ثالثة، كما أننا لا نضمن مصداقية أو دقة المعلومات المقدمة من قبل أطراف ثالثة. جميع المعاملات بينك وبين مزودي خدمات الأطراف الثالثة تتم على مسؤوليتك الخاصة. نحن لا نقدم أي تصريحات أو ضمانات من أي نوع — سواء صريحة أو ضمنية أو قانونية أو غير ذلك — بخصوص خدمات الأطراف الثالثة. نحن نخلي مسؤوليتنا من جميع الضمانات، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية أو الصريحة بأن تكون هذه الخدمات أو المحتويات غير منقطعة أو خالية من الأخطاء أو المكونات الضارة أو آمنة أو أنها لن تُفقد أو تتعرض للتغيير. أنت توافق على أننا غير مسؤولين عن التحقق من شرعية أو أمان أو ملاءمة أي تطبيقات تابعة لأطراف ثالثة أو الرموز التي قد تتفاعل معها أو تتلقاها من خلال خدمات محفظة ويب3. أنت تقر بأن بعض خدمات محفظة ويب3 تتضمن تدابير تقنية لتعزيز أمان المستخدم، وأنت وحدك المسؤول عن فهمها واستخدامها بشكل مناسب. (هـ) أنت توافق وتقر بأنه في حال حدوث عطل في المنصة أو في خدمات محفظة ويب3، نتيجة أحداث مثل - على سبيل المثال لا الحصر - الفشل أو الأعطال أو التأخير أو الانقطاعات أو عدم استجابة النظام أو بطء الاستجابة أو أي حالات شاذة أخرى تمنعك من استخدام الخدمات أو تنفيذ عمليات التداول، فإن Gate والشركات التابعة لها لن تكون مسؤولة عن أي خسائر ناتجة. تشمل هذه الظروف، على سبيل المثال لا الحصر: (i) تعليق الخدمة للصيانة؛ (ii) هجمات القراصنة على Gate، بما في ذلك - على سبيل المثال لا الحصر - سرقة كلمات مرور المستخدمين، والمفاتيح السرية، ومفاتيح API، وغيرها من المعلومات، مما يؤدي إلى خسائر ناتجة عن وصول غير مصرح به إلى حسابات المستخدمين و/أو تحويل غير قانوني للأصول الرقمية؛ (iii) فشل النظام في نقل البيانات بسبب عطل في معدات الاتصالات؛ (iv) أحداث القوة القاهرة أو الحوادث، بما في ذلك - على سبيل المثال لا الحصر - الأعاصير، الزلازل، موجات تسونامي، الفيضانات، الأوبئة، انقطاعات الكهرباء، الحروب، الاضطرابات المدنية، الإجراءات الحكومية، الهجمات الإرهابية، وأي أحداث أخرى قد تؤدي إلى تعليق خدمات Gate و/أو خدماتها؛ (v) انقطاع أو تأخر الخدمة بسبب القرصنة، الفيروسات الحاسوبية، التعديلات أو الأعطال التقنية، تحديثات الموقع، قضايا مصرفية، الإغلاقات المؤقتة بسبب اللوائح الحكومية، أو أي أسباب أخرى؛ (vi) انقطاع أو تأخر الخدمة بسبب تلف أو خلل أو أعطال في نظام الحاسوب الخاص بالمنصة؛ (vii) الخسائر الناتجة عن مشكلات تقنية لا يمكن التنبؤ بها أو حلها بواسطة التقنيات القياسية في القطاع؛ (viii) الخسائر التي تتكبدها أنت أو أطراف ثالثة بسبب أخطاء أو تأخيرات ناجمة عن أطراف ثالثة؛ (ix) الخسائر التي تتكبدها أنت أو أطراف ثالثة نتيجة تغييرات في القوانين المعمول بها؛ (x) الخسائر التي تتكبدها أنت أو أطراف ثالثة نتيجة أحداث قوة قاهرة أو حوادث تسببها ظروف أخرى غير متوقعة موضوعياً أو لا يمكن تجنبها أو التغلب عليها؛ أو (xi) خسائر أخرى غير منسوبة إلى Gate وتنشأ عن أحداث خارجية لا يمكن التحكم بها.

9. أحكام عامة

(أ) الموافقة على جميع الشروط والأحكام . باستخدامك لخدمات محفظة ويب3، فإنك تقر بأنك قرأت، وفهمت، وقبلت هذا الاتفاق، إلى جانب جميع القواعد التشغيلية والتعاملية ذات الصلة بخدمات محفظة ويب3. وتوافق على الالتزام القانوني بجميع الشروط والأحكام الواردة في هذا الاتفاق. يُرجى مراجعة جميع شروط الخدمة، وسياسات الخصوصية، والقواعد التشغيلية والتعاملية ذات الصلة (كما يتم تعديلها من حين لآخر) المنشورة على منصات خدمات الطرف الثالث بعناية. لا يُسمح لك باستخدام خدمات محفظة ويب3 إلا بعد قراءتك، وفهمك، وموافقتك على جميع القواعد والسياسات المعمول بها. (ب) القوة القاهرة . لا تتحمّل Gate أي مسؤولية عن أيِّ عدم دقة أو أخطاء أو إخفاقات أو تأخيرات أو إغفالات تتعلّق بـ (i) أي معلومات، أو (ii) نقل أو تسليم المعلومات، أو (iii) تنفيذ التزاماتها بموجب هذا الاتفاق. ويشمل ذلك أي خسارة أو ضرر ينشأ عن أحداث تتجاوز السيطرة المعقولة لـ Gate، بما في ذلك ـ على سبيل المثال لا الحصر ـ الفيضانات، الظروف الجوية القاسية، الزلازل، أحداث القضاء والقدر، الحرائق، الحروب، التمرّدات، أعمال الشغب، النزاعات العمالية، الحوادث، الإجراءات الحكومية، الهجمات الإرهابية، إخفاقات أو اضطرابات السوق، الأعطال أو الانقطاعات في الاتصالات أو الشبكات، انقطاع الاتصالات أو الطاقة، الهجمات على أمن أو سلامة أو تشغيل الحسابات، أعطال المعدات أو البرمجيات، أو أي أسباب أخرى تتجاوز السيطرة المعقولة لـ Gate. (ج) الترجمة . يجوز لـ Gate، وفقًا لتقديرها المطلق والمنفرد، أن توفّر ترجمات لهذا الاتفاق إلى لغات غير اللغة الإنجليزية. وتقر بأن هذه الترجمات مقدّمة لراحتك وللاطلاع فقط، وأن النسخة الإنجليزية هي التي تسود وتُعتَمد في حال وجود أي غموض أو تعارض أو إغفال بين النص الإنجليزي وأي نسخة مترجمة. (د) التعديلات . تحتفظ Gate بالحق الأحادي في تعديل أو مراجعة أو تغيير أو تحديث هذا الاتفاق، بالإضافة إلى الشروط والأحكام والميزات الخاصة بخدمات محفظة Gate ويب3 — بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، رسوم المعاملات وأي جوانب إجرائية أو جوهرية أخرى — وذلك حسبما تراه ضروريًا أو مناسبًا، ودون إشعار مسبق لك. تُجرى هذه التعديلات بما يتوافق مع المعايير السائدة في القطاع، والمتطلبات التشغيلية، وبناءً على الملاحظات أو التطورات التكنولوجية أو التغييرات الاستراتيجية. تدخل التعديلات حيّز التنفيذ فور نشرها على المواقع. وتقع على عاتقك مسؤولية مراجعة الصفحات ذات الصلة على المواقع بشكل منتظم للاطّلاع على أحدث نسخة من هذا الاتفاق. وقد تقوم Gate، دون أن تكون ملزمة بذلك، بإبلاغك بالتحديثات عبر البريد الإلكتروني أو من خلال الإعلانات على الموقع. إن استمرارك في استخدام المواقع والخدمات بعد أي تعديل يُعد قبولًا منك بهذه التعديلات. وإذا لم توافق على أي من هذه التعديلات، فعليك التوقف فورًا عن الوصول إلى خدمات محفظة Gate ويب3 و/أو استخدامها. (هـ) قابلية الفصل . إذا تبيّن أن أي بند من بنود هذا الاتفاق غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ، فإن صلاحية وقانونية وقابلية تنفيذ البنود الأخرى المتبقية تظل دون تأثر. وفي هذه الحالة، يُعتبر أن البند غير الصالح أو غير القانوني أو غير القابل للتنفيذ قد تم تعديله بالحد الأدنى اللازم ليتوافق مع القوانين المعمول بها في الولاية القضائية المعنية. وإذا تعذّر تعديل هذا البند، فيُعتبر غير نافذ فقط بالقدر الذي يكون فيه غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، دون أن يؤثر ذلك على بقية بنود هذا الاتفاق أو على قابليته للتنفيذ في الولايات القضائية الأخرى. (و) التنازل أو التحويل . لا يجوز لك التنازل عن أو نقل أي من الحقوق أو الالتزامات بموجب هذا الاتفاق دون موافقتنا الخطية المسبقة، بما في ذلك أي حقوق أو التزامات تتعلق بإنفاذ القوانين أو التغييرات في السيطرة. ونحتفظ بالحق في التنازل عن أو نقل أي من حقوقنا أو التزاماتنا، كليًا أو جزئيًا، بموجب هذا الاتفاق دون إشعارك أو الحصول على موافقتك. (ز) التنازل عن الحقوق . لا يُعدّ فشل Gate أو تأخّرها في ممارسة أي حق أو صلاحية أو سبيل انتصاف بموجب هذا الاتفاق أو بموجب القانون الساري تنازلاً عن هذا الحق أو هذه الصلاحية أو سبيل الانتصاف. كما أن أي ممارسة جزئية أو فردية لأي حق أو صلاحية أو سبيل انتصاف لا تمنع من أي ممارسة أخرى أو إضافية لهذا الحق أو لأي حقوق أو صلاحيات أو سبل انتصاف أخرى. (ح) القانون الناظم . يخضع هذا الاتفاق، ومشاركتك في محفظة Gate ويب3، وأي دعاوى أو دعاوى مضادة أو نزاعات تنشأ بشكل مباشر أو غير مباشر عن هذا الاتفاق، وتُفسَّر وفقًا لقوانين جمهورية بنما، دون اعتبار لمبادئ تعارض القوانين المعمول بها. (ط) حل النزاعات . أي نزاع ينشأ عن هذا الاتفاق أو يرتبط به، أو بأي مستند أو معاملة ذات صلة (بما في ذلك أي نزاع أو مطالبة تتعلق بـ: (i) وجود هذا الاتفاق أو صلاحيته أو إنهائه، و(ii) أي التزامات غير تعاقدية تنشأ عن هذا الاتفاق أو تتصل به) (ويُشار إليه بـ "النزاع")، يُحال في البداية إلى التفاوض الودي لحله. وإذا لم يتم حل النزاع عن طريق التفاوض خلال ثلاثين (30) يومًا من تاريخ إرسال أحد الطرفين إشعار نزاع إلى الطرف الآخر، فيتم حل النزاع بشكل نهائي من خلال التحكيم في بنما، باستثناء اللجوء إلى المحاكم العادية، وذلك وفقًا لقواعد التحكيم الخاصة بغرفة التجارة الدولية السارية في حينه، والتي يُعتبر العمل بها جزءًا من هذا الاتفاق بموجب الإحالة. ويكون مقر التحكيم في بنما. ويتألف مجلس التحكيم من محكّم منفرد. وتكون لغة التحكيم هي اللغة الإنجليزية. وبعد بدء التحكيم، توافق على بذل جهد حسن النية لحل النزاع عن طريق الوساطة. ويجوز تقديم أي تسوية يتم التوصل إليها أثناء الوساطة إلى هيئة التحكيم الحالية لاعتمادها كحكم رضائي وفقًا للشروط المتفق عليها. (ي) عدم العرض للأشخاص الأميركيين . لا يُشكّل المحتوى المنشور على المواقع عرضًا أو بيعًا للأوراق المالية داخل الولايات المتحدة الأميركية أو لصالح أو لحساب أشخاص أميركيين، كما لا يُعدّ كذلك في أي ولاية قضائية يكون فيها هذا العرض أو البيع غير قانوني. وقد يخضع نقل الرموز لقيود قانونية بموجب القوانين المعمول بها. وبأي حال من الأحوال، لا يجوز إعادة عرض أو إعادة بيع أو نقل الرموز داخل الولايات المتحدة أو إلى أو لصالح أو لحساب أشخاص أميركيين، إلا بموجب إعفاء من، أو في معاملة غير خاضعة لمتطلبات التسجيل المنصوص عليها في قانون الأوراق المالية الأميركي لعام 1933 وتعديلاته. وسيتم أي عرض عام للرموز داخل الولايات المتحدة من خلال نشرة إصدار يمكن الحصول عليها من المُصدر أو من حامل الأصول الرقمية الذي يقوم بالبيع، وتحتوي على معلومات مفصّلة عن الشركة والإدارة والبيانات المالية. (ك) القرار النهائي . في ما يتعلق بأي أمور لم يتم تناولها صراحة في هذا الاتفاق، نحتفظ بالحق الحصري والنهائي في التفسير، وذلك إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به. لعرض الجزء الأول من اتفاقية الخدمة، يُرجى النقر هنا .

هل كانت هذه المقالة مفيدة لك؟